饭饭TXT > 海外名作 > 《亚瑟王传奇(出书版)》作者:[英]托马斯·马洛礼【完结】 > 《亚瑟王传奇》书香门第.txt

第 2 页

作者:英-托马斯·马洛礼 当前章节:15217 字 更新时间:2026-6-15 17:34

梅林在短期之内,只觅得了二十八名骑士,没法找出再多的人了。随后,梅林又请来坎特伯雷大主教,由他来为各骑士的席座祈祷,同时把这二十八个骑士逐一安置在圆桌席位之上。等大家坐定之后,梅林说道:“各位优秀的骑士们,请全部起立,向亚瑟王致敬,让他今后可以更好地照顾你们。”骑士们都起立,表示对国王的诚意。待他们离席,梅林发现每个席位上都有金字,写着坐者的姓名,但有两处空位。这时,来了一位名叫高文的年轻人,他向国王索求赏赐。国王说道:“你要什么,我就赏给你。”

他答道:“陛下,在您婚典吉日,恳请您赐封我为骑士。”

亚瑟王说:“我很愿把一切荣誉给你,谁让你是我的外甥,我姐姐的儿子呢。”

正在这时,忽然有一位穷汉来到朝廷,带着一个年约十八岁的清秀少年。这穷人向所有遇见的人问道:“请问亚瑟王在哪里?”

那些骑士答道:“国王在对面,请问您找他有事吗?”

穷人答道:“是的,我有些事情。”接着,他走到亚瑟王面前,施了礼,说道:“亚瑟王啊!您是万王之王。您是骑士中的精英,我恳求基督保佑您。我听说在您结婚的良辰,只要是人民对您提出的合理要求,您都会答应他们的。”

国王说:“不错,只要不让国家受损失或降低我个人的尊严,我都答应。”

穷人说道:“我不求别的,只恳请您赐封我的儿子做骑士。”

国王答道:“你要求的是一件大事。你叫什么名字?”

他答道:“我叫放牛人阿瑞斯。”

国王又问:“这是你的意思,还是你儿子的要求?”

阿瑞斯答道:“这不是我的意见,是我儿子的希望。我总共有十三个儿子,我叫他们做苦工,他们都欢天喜地地去做。只有这个孩子,他从不肯帮忙,只是射箭和玩弄刀剑,还喜欢观摩比武,日日夜夜地要做骑士。”

国王便问那个青年:“你叫什么名字?”

他答道:“我叫陶尔。”

国王将他上下打量一番,见他相貌端正,至于他的身材,按照年岁来说,也不差。国王便吩咐放牛人阿瑞斯道:“把你所有的孩子都带给我看一看。”穷汉奉了命,把所有孩子都带来了。他们的相貌都同穷汉一样,只有陶尔除外,他连肤色也与所有弟兄不一样,且比其他兄弟们都要英俊。国王便对放牛人说:“一会儿我就封他做骑士,但他的剑在哪里呢?”

陶尔忙插嘴答道:“陛下,剑在这里。”

国王又说:“你把剑拔出来,让我封你做骑士吧。”

于是陶尔跳下马来,将剑抽出,跪在地上,恳求国王赐封他为骑士,并且希望能做圆桌骑士。

这时国王说道:“想做骑士,我就封你。”话才出口,就将宝剑对着陶尔的颈上一击,又说道:“你要做一个高贵的骑士,我也为你祈求,让你达到目的。只要你的武艺高强,贡献又大,将来会成为圆桌骑士的。”亚瑟又问梅林:“你看陶尔将来能否成为一个优秀的骑士?”

他回答道:“大王,他一定能成功的,因为他同当代优秀的人一样,都是帝王的后裔。”

国王问道:“这是什么缘故呢?”

梅林说道:“这个名叫阿瑞斯的穷汉并不是他的父亲,他同这个青年完全没有血缘关系,这少年的生父是派力诺王。”

那放牛人说:“不是的。”

梅林说:“把你的妻子召来,她会说出真相的。”

不多时,那放牛人又把他的妻子找来了,她是一个家庭妇女,很温柔地回答梅林的问题,当下就告诉亚瑟和梅林说:“当我还是少女的时候,有一天外出挤牛奶,路上遇到一位严肃可畏的骑士。一半出自他的强迫,我就失身于他了,从此有孕,生下陶尔。当时他还从我手里牵走一条灰狗,作为爱我的纪念。”

放牛人说道:“唉,这真是我想不到的事,不过我相信这是真的,因为他丝毫不像我的性格。”

陶尔就向梅林说:“请您不要轻视我的母亲!”

梅林答道:“骑士,这不是什么短处,实在是一件光荣的事。因为你的父亲是一位高贵的人,他一定会很好地提携你和你的母亲,因为她生你的时候,她还没有结婚。”

第二天早上,派力诺王来到亚瑟王的朝廷上。大家对他很是欢迎,还向他讲到陶尔的事情以及亚瑟王怎样赐封陶尔做骑士。派力诺瞧见陶尔,心中也很是欢喜。于是国王又封高文做骑士,但是陶尔是在宴席上第一个受封的。

亚瑟王问道:“席上为什么还空着两个座位?”

梅林回答:“除了最受尊敬的人以外,那是无人配坐的。至于那个危险席位,除了一个人之外,更是别人不配的了。如果有人硬要坐上去,必遭杀身大祸。那位能够坐的人应当是无与伦比的好骑士。”当下梅林用手挽了派力诺王,指着两个空位和那个危险席位的邻座,当众说:“这是您的席位,因为您比在座的任何人都更有资格坐上去,现在,请您就座吧。”

这时,坐在附近的高文骑士心内嫉妒,悄悄对他弟弟加荷里斯说:“对面的那个骑士,被人捧得太高了,使我实在难堪,他曾杀死我们的父亲路特王,今日我要报仇。”

加荷里斯答道:“哥哥,不可以这样做,我此刻还只是个侍从,等到我被封为骑士后,我会向他报复的。你最好忍耐一下,将来我们可以在朝廷之外干掉他,否则,今天杀了他,便要惊扰这个盛大的宴会。”

高文说道:“好的,照你的意思办。”

随后,盛大的宴会准备妥当了。国王极其庄严地在加美乐城的斯蒂芬教堂同桂乃芬举行了结婚大典。

梅林如何恋上一位湖上仙女;又是如何被压在一块石头底下。

梅林热恋上一个少女,她是湖上仙女之一,名字叫做怡妙。梅林一直追求着她,几乎不让她有片刻休息。她使得梅林甘愿教她种种本领。梅林迷恋着她,不情愿离开她。

有一次,梅林告诉亚瑟王,说自己一定会不久于人世,不管他有多大的能耐,终要被人活埋的。他又告诉国王,说国王将来要遇到很多事,并忠告他,必须慎重地看管那把宝剑和剑鞘,因为有一位他最信任的女子将会把它们偷走。他还告诉亚瑟王,有一天他将失去自己。“那时,您纵然肯用全部的田地,也无法把我换回了。”

国王说:“你既然掌握了全部法术,就可准备应付它,运用你的法术,把不幸的事情都消除掉好了。”

梅林答道:“不,那是办不到的。”说罢就告辞而去,片刻之后,湖上仙女也来告辞。

后来他们抵达了康沃尔。梅林一直盯住湖上仙女不放,还企图得到她的童贞之爱,这使她十分厌烦。虽然她很想逃离他,可又畏惧他的法术,以致毫无办法脱身。有一次,梅林恰巧表演“岩底穿梭”给她看,这是一种魔法,于是梅林走进了一大块岩石的底下。湖上仙女随即也用魔法,把他固定在岩石里面,不论梅林用什么法术,也不能逃出来。从此,湖上仙女离梅林而去了。

亚瑟王、尤里安王及高卢的阿古郎骑士三人怎样追逐一只鹿;以及他们的冒险历程。

其后,亚瑟王偕着许多骑士到大森林中去狩猎,亚瑟王、尤里安王和高卢的阿古郎骑士一同追赶一只大鹿。他们都骑着骏马,纵马奔腾,不久便都把同伴甩在十英里以外了。最后,因为奔驰得太急,三匹马都累死了。三个人只好徒步行走,前面那只鹿也已疲乏不堪,躲到林中去了。亚瑟王说:“这样困难,我们怎么办呢?”

尤里安王答道:“大家步行前进,前面总会找到过夜的地方。”

不久,他们见那只大鹿躺在河岸上,一只猎狗在咬它的喉咙,还有许多小猎犬跟在后面。亚瑟王于是取了猎物,把鹿擦拭干净。

亚瑟王抬头眺望了一下周围,只见前面那条河里有一艘小船,船上装饰着绸缎,直垂到水面,正向着他们驶来,最后停泊在沙滩边。亚瑟走到岸边,向船中窥望,未见有任何东西,便喊道:“骑士们来呀,看一看这船里有些什么东西。”

他们三人一齐上了船,看见到处都悬挂着织锦绣缎,富丽无比。天黑后,突然间船的各个角落出现了一百支火炬,围绕在他们四周,照得到处通明。同时又走出十二个美丽的女郎,跪下来向亚瑟王致敬,并且喊着他的名字,还说承蒙他上船参观,非常欢迎。国王很感谢她们,她们引导国王和他的两个同伴走进一间精美的房间,桌上盖着华丽的台布,上面摆着酒肉,应有尽有。国王感到很惊奇,在他一生中,从不曾吃过这样考究的晚餐。他们边谈边吃,之后,亚瑟王被引入一个房间,房内布置华丽,是他生平所未见的;她们同时也招待了尤里安王,引他进入第二个房间;又把阿古郎骑士引到第三个房间。房间内部的陈设都极其精致,大家舒适地上床休息了。不多时,他们一齐进入了梦乡,哪知等到第二天清晨,尤里安王却已睡在加美乐城他夫人美更·拉·费的怀里。待他醒来,觉得很是奇异,明明昨天晚上他距离加美乐还有两天的行程。

而当亚瑟王一觉醒来,却发现自己正蹲在一座黑漆漆的监牢里,耳边听到的尽是些骑士的哀叹。亚瑟王问道:“你们为什么这样愁苦呢?”

这些人答道:“我们全是俘虏,有的已经被监禁七年之久,其余的刑期多少不等。”

亚瑟又问:“你们犯了什么罪呢?”

他们答道:“这里的堡主名叫达马斯,是当今最下流的一个骑士,为人诡计多端又怯懦;他弟弟名叫昂兹莱克,是个有本领的高尚骑士。可是达马斯一点产业都不分给昂兹莱克,他只得靠着一身好武艺过活。这昂兹莱克处处受人敬重,所有的人都喜欢他。我们这位堡主达马斯,则到处被人厌恶。他既无恻隐之心,又是个懦夫,每当他们弟兄两人大战,弟弟总占上风。昂兹莱克要求与他单打独斗,而达马斯却不愿意自己出场,极想找别的骑士替他,无奈别人对他都恨之入骨,结果没有一个骑士愿意出面。他就假意邀请全国骑士观赏奇迹,想把他们一网打尽,全送进监狱。他把我们分别捉住,以致有很多优秀的骑士囚在狱中,竟活活饿死,现在已经查明的有十八名之多。我们被囚的人,不论现在或过去,凡是肯为他去对抗昂兹莱克的,都可以获得释放。只因达马斯太虚伪又太鬼祟,因此我们宁死也不愿为他效力。我们都已饿得骨瘦如柴,甚至两脚都不能站立了。”

亚瑟听罢说道:“恳求上帝的慈悲,恳求上帝拯救诸位骑士。”

忽然有一个女子来见亚瑟,那女子说:“如果您肯代我们堡主作战,您就能被释放,不然,您将被监禁一生。”

亚瑟说:“这事很难。当然,我宁愿为那位骑士战死,而不甘死在牢里;但除非我同全体囚犯都能得到释放,我才肯上场。”

她答道:“很好。”

亚瑟道:“只要我有马和铠甲,我能立刻出发。”

她又道:“您要什么就有什么。”

亚瑟又说:“我以前在亚瑟王的朝廷里好像见过您。”

她答道:“我从不曾到过那里,您认错人了!我是堡主的女儿。”其实这全是谎话,她是美更·拉·费的一个女侍。

随后这个女子去见了达马斯骑士,告诉他亚瑟愿替他作战。于是他便召见了亚瑟。亚瑟来的时候,面色丰润,四肢健壮,骑士们望着他,无不寄以同情,都说把这样优秀的骑士囚死在狱里,实在太可惜了。这时达马斯骑士又同他订了契约,内容是:“亚瑟同意代替达马斯参加战斗,达马斯便恢复全部被囚禁的骑士的自由。为了履行这一约定,达马斯骑士向亚瑟立誓,同时亚瑟也发誓竭尽全力战到最后一息。”接着,被囚在狱里的那二十名骑士就被人引到大厅中,宣布释放。

我们再来看高卢的阿古郎。他醒来时,身在一口深井之旁,只差半尺远,便有淹死的危险。那里有一根银水管通进泉内,由管口向高处的一块大理石上喷水。阿古郎骑士看到这种情况,就为自己祝福,说:“请基督保佑我的亚瑟王和尤里安王吧,那船里的少女们定是一群魔鬼,想陷害我,倘使我能逃出,我要走遍天涯,把这些滥用巫术的女人消灭。”

恰在此时,忽然走来一个侏儒,说他是从美更·拉·费王后那里来的。侏儒说:“她向您致敬,还让您要有勇气,因为明晨六点钟,您要同一名骑士比斗,因此她将亚瑟的截钢剑和剑鞘送到此地,并嘱咐您必须战斗到底,不要有丝毫怜悯心,要像你们秘密谈话的时候您所应允的那样。”

阿古郎道:“你的意思我完全明白了。现在有了这把截钢剑,以前答应她的事情,我一定做到。请问你是什么时候看见美更·拉·费王后的呢?”

那侏儒回答:“最近。”

于是阿古郎拥抱着那个矮子,说道:“请你向王后为我吹嘘一番,对她说,凡是答应她的话,我都要做到,否则就以死来报答她。我想她为这次战斗已准备好各种各样的法术了吧?”

那侏儒道:“你应当信任她。”

正在这时,又来了一个骑士、一个贵妇和六个侍从,向阿古郎施礼,请他起身,回公馆里休息。于是阿古郎骑上马,来到修道院附近的一所幽静的公馆中。

达马斯骑士派人通知他的弟弟昂兹莱克骑士,叫他明晨六点钟准备妥当,到比武场同一位优秀的骑士决斗,这人是他觅得的代表,一个比武的全才。昂兹莱克骑士得到这个消息,异常不安,因为不久之前,他参与过一次战斗,他的两股被矛头刺穿,受伤部位现在仍然很痛。就在这时,美更·拉·费故意将阿古郎安置到了昂兹莱克骑士家里,阿古郎听说要战斗,而昂兹莱克又负伤未愈,他便自告奋勇,愿意代昂兹莱克前去应战,因为美更·拉·费已经把截钢剑同剑鞘都交给了他。昂兹莱克骑士喜出望外,诚心感谢阿古郎骑士给他的帮助。当时昂兹莱克就回信给他哥哥,说他也寻得一个骑士做代表,会在早晨六点钟赶到。

第二天早晨,亚瑟全副武装,跃上骏马,问达马斯骑士:“我们什么时候进场呢?”

达马斯回答说:“弥撒以后再去吧。”于是亚瑟参加了弥撒。

等弥撒完毕,有一个侍从骑着一匹马走了进来,询问达马斯骑士是否已经准备妥当,并说:“我方的骑士已经候在场中了。”

这时亚瑟骑士便跳上了马,一个由美更·拉·费派来的侍女走近亚瑟,送上一把带鞘的剑,从外表看来,酷似截钢剑。侍女说:“美更·拉·费王后命我送来,因为她是很爱您的。”他谢了侍女,满以为真是那把宝剑,孰知美更·拉·费这个奸诈的女人早已把剑和鞘掉换了。

亚瑟王与阿古郎之间的战斗;以及阿古郎如何供认美更·拉·费的背叛。

接着双方就冲进了比武场,由于受了魔法,竟然没有认出对方。只是举着矛向对方的盾牌打去,以致双方人马一齐摔到地上,然后又从地上爬起,各自拔出剑来对击。就在这时,那位把梅林封在石下的湖上仙女走了进来,她敬爱亚瑟王,并已知道美更·拉·费曾发出命令,今天必须把亚瑟杀死,所以特地来营救亚瑟。

他们在激烈搏斗时,亚瑟的剑总是抵挡不住阿古郎的剑。阿古郎每一剑击来,就使亚瑟受很重的伤,虽说还能支撑得住,可是鲜血却往外直流。亚瑟看见自己流血太多,不禁有些胆寒,暗暗思量,莫不是有叛徒将他的宝剑掉换了。因为手中的剑已经不像原来那样,阿古郎手中的那把剑反而像是截钢剑,因为他每一剑砍来,自己必定有血流出。想到这里,他觉得自己就要死去。众人对亚瑟仅能寄予同情而已。这时,亚瑟后退,表示想休息片刻,但阿古郎说:“我是不会让你休息的!”说罢,又猛向亚瑟扑去。亚瑟用力极猛,结果剑在剑柄处折断了,亚瑟看到这种情形,便想自己这一次是死定了,但他依然执着盾牌,寸步不退,丝毫也没露出灰心丧气的样子。又听阿古郎说:“骑士,你已经活不长了,手头没有了武器,又流了那么多的血,我现在绝不愿意杀死你。所以你应当自认是个懦夫,向我投降。”

亚瑟答道:“胡说,这是绝不可能的。我已经表示过,只要一息尚存,我就要斗到流光最后一滴血。”

阿古郎向亚瑟喊道:“骑士,你就离得远一点吧。”

亚瑟没回答,对准他的头盔狠狠一击,直打得他腰向前一弯,几乎扑倒在地上。阿古郎赶快退后几步,又举起截钢剑冲上来,对准亚瑟便砍,差一点把亚瑟打倒。

这时,两人都不停地进攻,只见亚瑟血流如注,眼看这位为人敬重的骑士就要丧命。当阿古郎骑士再次挥剑时,湖上仙女便施出法术,阿古郎手里的截钢剑突然坠落地上。说时迟,那时快,亚瑟跃奔过去,伸手把它从地上拾起。他感觉到这正是自己的截钢剑,不禁叹道:“宝剑啊!久违了!”他又发觉自己身上所佩的剑鞘也是假的,便冲到阿古郎的身边,将他所带的鞘也夺了过来,把自己那只假的掷得远远的。亚瑟叫道:“骑士,你用这把剑把我害苦了,如今该轮到你走上死路了,我不想再说你使我受了多少苦难,流了多少鲜血,如今,你将遭到同样的报应!”于是亚瑟奔上前去,拉倒阿古郎,然后揭开他的头盔,对准他头上就是一拳,鲜血立刻从他的两耳和口鼻涌出。亚瑟说道:“现在,让我来杀掉你吧!”

阿古郎答道:“要杀就请便吧,您是我平生最佩服的一位人物,我想上帝一定与您同在,我既同意了这场决斗,只要生命尚在,决不示弱,所以我永远不会亲口说出‘投降’这句话,让上帝去安排我的肉体吧。”

这时亚瑟忽然觉得这骑士好面熟,便问他:“告诉我,你是哪国人?不说就杀死你。”

阿古郎答道:“骑士,我来自亚瑟王的朝廷,名叫高卢的阿古郎。”

亚瑟听了十分惊讶,他联想到他的姐姐美更·拉·费,又回想起在那船上所受的魔法,又问道:“骑士,请你告诉我,这把剑是谁交给你的?”

于是,阿古郎骑士想了想,说:“昨天尤里安王的夫人美更·拉·费派个侏儒把剑送来,要我杀掉她的弟弟亚瑟王,你知道,亚瑟在她的亲属中最负盛名,而且最为英武,因此就成了她在世界上最妒恨的一个人。同时,她又把我当做情人,极其爱我,而我也很爱她。把亚瑟害死之后,她还要杀死丈夫尤里安王,然后再安排我来做国王,她做我的王后。如今一切都完了,我是死定了。”

亚瑟说:“我已看出你想做此地的王。可是如果把你的君王消灭掉,你给这国家带来的危害真是太大了。”

阿古郎道:“你说得很对,我既已向你吐露实情,那么请问你是从哪里来的?是哪个朝廷的?”

亚瑟王答道:“阿古郎,让我告诉你吧,我就是亚瑟王。”

阿古郎一听到他的话,就高声叫道:“慈悲的国王,亲爱的国王,我实在不知道是您,求求您赦免我的罪吧!”

亚瑟王答道:“阿古郎,我可以饶你。你是个叛徒,不过,我不能单怪你一人,因为我的姐姐美更·拉·费使用伎俩,骗取了你的同情,来满足她的贪欲。只要我不死,我一定要向她报复。在我所有的亲戚中,我最敬爱最尊重的是她,而且我对她的信任,远在我妻子和其他亲属之上。”这时,亚瑟召唤在场的人,向他们说道:“各位,我们两个在这里比武,双方都受到了极大的伤害,几乎将对方杀死,但如果有一个认出对方,就斗不起来。”

阿古郎也高声嚷着,叫全体骑士和平民都聚拢过来,然后对他们说:“各位爵主,我对刚才同我决斗的这位高贵骑士表示万分的抱歉,他是世界上最勇敢、最英勇又最受尊重的一个人,这个人就是亚瑟王,我们全体人民的君王,我刚才同他相斗,完全是出于错误和不幸。”

人们听到阿古郎这番话以后,一齐跪下来请求亚瑟王的宽恕。亚瑟说:“我饶恕你们,你们都看见了,游侠骑士们经常遇到的是何等的危险,我又怎样和自己的骑士相斗,使得我们都受到极大的伤害。因为我受了重伤,他也受了重伤,我必须稍稍休息一下。达马斯骑士,我为了你才同这位骑士决斗了一场,虽获得了胜利,但你是一个骄傲的人,而且恶贯满盈,所以我现在要你把全部产业一律交给你的弟弟,由昂兹莱克骑士接管全部公馆;给你一匹小马,那比战马更配你的身份。凡游侠骑士来到这里,不许给他们任何麻烦,如敢违反,处你死刑。还有,你曾经长期囚禁过的二十个骑士,立即恢复他们的自由,交还他们的铠甲。今后若有人到本朝廷来控诉你或表示不满,我就把你处死。昂兹莱克骑士,大家都称道你是一个高尚的骑士,十分勇敢,真诚又和善,所以我特命令你,速来朝廷上见我,做我的骑士,若是你今后能使我满意,在短期内,你就可以过上像达马斯骑士那样的优越生活。”

昂兹莱克骑士听后,便对亚瑟王说:“感谢您的宽大,感谢您的仁慈,感谢您的博爱,从今以后,我愿永远服从您的命令。陛下,这也是上帝的旨意。最近我被一个骑士刺穿了两股,不能作战,否则就会是我同您在武场上相斗了。”

亚瑟说:“但愿上帝的意思也是这样,不然我也不会像现在这样受重伤了。若不是有人用了奸计,偷去我这把剑,我拿着自己的剑,绝不会受伤,他们是想利用法术,把我杀死在这里。”

昂兹莱克骑士说:“啊,真是太残忍了!像您这样功绩显赫、地位崇高的人,凡有善心的人,都不该有半点叛逆。”

亚瑟说:“我会让他们得到报应的。从此地到加美乐城有多少路程?”

昂兹莱克答道:“要走两天。”

亚瑟说:“我希望能找到一处清静的地方休息一下。”

昂兹莱克骑士回答说:“离此地不过三英里的地方,有一座辉煌的女修道院,是由您的长辈们所捐建的。”

亚瑟王听得这话,就向众人告别,骑上了马,偕阿古郎骑士离去。到了院中,他就请医生为他和阿古郎两人疗伤,阿古郎因为流血过多,无法救治,未出四天就死去了,亚瑟却痊愈了。于是亚瑟王派了六个骑士将阿古郎的尸体装入一辆马车中,载送到加美乐城,吩咐道:“把他送给我的姐姐美更·拉·费,说这是我送给她的礼物。告诉她,我已经拿到了自己的截钢剑和剑鞘。”说罢,他们就载着尸体而去。

美更·拉·费王后对阿古郎之死万分悲痛;以及她如何偷去亚瑟的剑鞘。

这时美更·拉·费得到了阿古郎已死,亚瑟王又得到宝剑的消息,悲痛得几乎心都碎了。但是因为她不愿人知道她的丑行,所以表面镇定,不露出哀痛的样子。不过她也很清楚,若她仍留在加美乐城,等她的弟弟亚瑟来到这里,就是用黄金也买不回自己的性命了。第二天一大早,天色还未破晓,她便上了马,到第三天晌午,赶到了亚瑟王寄宿的那座女修道院。亚瑟王正在酣睡,那把出鞘的截钢剑恰巧握在他的右手里。她只偷了剑鞘就立即上马逃走了。等到亚瑟王一觉醒来,发觉剑鞘不在身边,顿时大怒,查问有谁来过。大家说他的姐姐曾经来过,并且把剑鞘带走了。亚瑟骂道:“你们这些人一点忠心也没有。”大家齐声说道:“陛下,您姐姐命令我们不要阻拦,我们怎敢不遵从?”亚瑟王便说:“快选一匹好马送来。”又吩咐昂兹莱克骑士赶快也找一匹骏马,随他一同追赶他姐姐。

不多时,亚瑟王和昂兹莱克追到一个有十字架的地方,遇见一个放牛人,就问他可曾看见一个贵妇从此走过。那人说:“不久前有个贵妇带着四十匹马,到前面树林里去了。”于是两人放马奔去。不一会儿,亚瑟已经看见美更·拉·费的踪影,便催马加鞭,向前追去。美更这时发觉了她的弟弟在追她,于是策马穿过树林。她知道已无路可逃,便跑到近旁的湖边,说道:“我决不让你得到剑鞘。”说着,便将那只剑鞘向水中丢去。因为它是用黄金和美玉做成的,分量很重,很快就沉下去了。随后,她又跑进了一座峡谷,谷中有很多大石块。她便赶忙使出法术,立时连人带马一起变成了一个大石块。很快,亚瑟和昂兹莱克骑士赶到此处,亚瑟认出了他的姐姐,可他却说道:“唉,你可以看到上帝的报复了,现在这个不幸已经降临了。”接着,他就去找剑鞘,却寻不着,只好回到原来的女修道院里。美更·拉·费直等他们离去,才由石头变回原形。后来她去了高尔国,在那里受到了盛情招待,并且高尔国为她建造了非常坚固的城堡,可是她一直惧怕着亚瑟王。

亚瑟在女修道院里休息之后,骑马回到加美乐城。王后和爵主们都热烈欢迎他。他们听了国王这段离奇的冒险之后,都一致认为这全是美更·拉·费在捣鬼,当时便有很多骑士主张用火烧死她。亚瑟王说:“她虽是我的姐姐,但只要我活下去,我一定要报复她。”

第二天早晨,美更派了一个侍女来见国王,并带来一件珍贵的斗篷,上面镶的宝石,就是亚瑟王也不曾见过。那侍女说道:“陛下,这是令姐送您的斗篷,恳求您收下这件礼物,她有什么得罪您的地方,她愿意改过自新。”国王看见了这件衣服,心中非常欢喜,也就不再说什么了。

这时,湖上仙女忽然走到国王面前说道:“陛下,我想和您私下说几句话。”

亚瑟王道:“你有什么话,请说吧。”那仙女说:“这斗篷万不可披到身上,等会儿,您就会看到有很多怪事出现。您叫那个送斗篷来的侍女先穿上,不可让它碰到您,也不可随便披到骑士们身上。”

亚瑟王说:“好,就照您说的去办!”随后他向侍女说道:“您送来的这件斗篷,请先披上看看。”

侍女说:“陛下,国王的衣服我是不配穿的。”

亚瑟答道:“你一定得先穿上。”于是亚瑟王就强迫她穿上,斗篷刚一触到她,她立刻倒下,烧成了一团焦炭。这时亚瑟王更加愤怒,他对尤里安王说:“我的姐姐,也就是你的妻子,一直在出卖我,可是你却不知情。阿古郎亲口对我说出了真相,你的儿子乌文也参与其中,我可以饶恕你,但你必须把乌文驱逐出我的宫廷。”于是乌文被逐出了亚瑟的宫廷。

高文骑士听说此事后,说:“要赶走我的表兄乌文,就把我也赶走好了!”于是,二人一同离开了亚瑟的宫廷。

兰斯洛特骑士的传奇

兰斯洛特骑士和梁纳耳骑士如何离开朝廷;梁纳耳骑士如何被俘;四个王后又是如何发现酣睡的兰斯洛特骑士并把他领到城堡的。

在那之后,所有圆桌骑士都聚集在国王的周围,举行了很多舞会和马上比武会,以此证明,在他们中间有些骑士在武艺和威信方面都进步了不少,在技术和气力上也已经超过了他们的伙伴们。不少优秀的骑士都证明了这一点,而兰斯洛特骑士更是其中的典型。因为在所有比武场上的生死决斗中,只要对方没有使用伎俩,他就从没有被打败过。为此,桂乃芬王后对他的看重远超过其他任何骑士,而兰斯洛特骑士对王后的敬意也远超过其他任何贵妇和少女。

就这样,兰斯洛特骑士在悠闲中休养了一段时间。后来他想到,可以在奇异的冒险中显示一下自己的本领,于是便让他的兄弟梁纳耳骑士做好准备,对他说:“让我们一起去冒险吧。”随后他们便跨上马,武装好自己,向深邃的森林和辽阔的草原驰去。有天中午,天气变得很热,兰斯洛特觉得很困,正好梁纳耳看见前面的篱笆旁边有一棵很大的苹果树,于是说道:“兄弟,那儿正好有一大片树荫,我们可以休息一下,也让马休息一下。”

“好提议,”兰斯洛特说道,“这八年来我从没像今天这么困过。”于是他们下了马,把马系在树上,兰斯洛特把头盔当枕头,躺在了一棵苹果树下。因为身边有梁纳耳骑士守着,所以他睡得很熟。

就在这时候,突然有三个骑士骑着马飞驰而过,后面有个骑士正在追赶他们。梁纳耳打量了一下后面的骑士,发现他很强壮威武,不论仪表或是装扮都无人能及。在顷刻之间,他已追赶上其中一个骑士,只一击便打得他扑倒在冰冷的地上不能动弹;随后他又追上了第二个骑士,也是一击便打得他人仰马翻;最后他径直冲向第三个骑士,在离他还有一个矛杆远的地方,从马屁股后面击中了他。随后那人下了马,牵着马的缰绳,又用那三个骑士的马缰将其一一捆起。

梁纳耳骑士看到这番情景,很想和这个强健的骑士比试比试,于是准备了一下,偷偷牵着马跟着那个骑士,以免惊醒兰斯洛特骑士;离得远一点儿了,他才骑上马超过那个骑士,请他转过身来和自己比试比试。谁知梁纳耳立刻受到重重的一击,以至于他和他的马重重地摔倒在了地上。那个骑士这才下马,把梁纳耳也捆绑了起来,横放在他自己的马上,连同先前的三个骑士一起,押到了自己的城堡中。到了城堡后,他逼迫他们卸下武装,脱掉衣裳,全身赤裸,再用荆条抽打他们,打完了又把他们关进了深狱,那儿已经关了很多憔悴可怜的骑士。

现在我们暂且把这群被囚的骑士搁在一边,回过头来看看躺在苹果树下熟睡的兰斯洛特·杜·莱克骑士。大约在正午时分,突然有四位高贵的王后路过那棵苹果树下。她们骑着四匹白骡子,每人旁边都有个骑马的骑士,撑着绿色丝绸和长矛做成的凉伞替她们遮阳。

她们正走着,猛然听到一声马的嘶鸣,然后便看见那棵苹果树下酣睡着一个全副武装的骑士,她们定睛一看,原来是她们认识的兰斯洛特骑士。于是,四位王后便开始争夺兰斯洛特骑士,每位王后都认为应该由她得到他的爱情。这时,亚瑟王的姐姐美更·拉·费说:“我们先别抢,让我先小施魔法,让他沉睡两个小时,把他移到我的城堡里,以确定他完全在我的掌控中。然后再解去他的魔法,让他自己在我们当中选一个做他的爱人。”

接着她就对兰斯洛特施了魔法,让他躺在他自己的盾牌上,然后把他架在两个随从骑士的马背之间,把他带到了凯利奥城堡。到了那儿之后,又把他送进了一间阴凉的卧房中,直到晚上,才让一个侍女给他送去晚餐。这时兰斯洛特的魔法已解除了,所以当侍女进来向他施礼问好的时候,他说:“善良的小姐,我简直不知道我是怎么来的这个城堡,一定是中了什么魔法吧?”

“亲爱的先生,”侍女说道,“您先吃一点儿吧,如果您正如传说中说的,是位真正的骑士,明天早晨我会跟您商量一件事。”

“善良的小姐,多谢您的好意,”兰斯洛特道,“我只能倚仗您的好心肠了。”随后侍女便离去了。这一晚并无任何人来安慰他。第二天清晨,四个王后一起来了,都装扮得很华丽,她们向兰斯洛特道了早安,兰斯洛特也回敬了她们。

“亲爱的骑士,”一位王后说道,“您一定很清楚,您现在是我们的囚犯了。我们很清楚,您就是兰斯洛特骑士,班王的太子;我们也明白您的价值,您是当代最尊贵的骑士,除了桂乃芬王后,没有女人能得到您的爱情。不过既然您已经来到这里,你们可能要失去彼此了。所以,现在请您在我们中间挑一个来爱吧,我是高尔王后美更·拉·费,这位是北卡利斯的王后,那位是伊斯特兰的王后,最后一位是外岛的王后。现在请您在我们中间挑选一个来爱吧,否则,我恐怕您就只能被囚禁在这牢房中到死了。”

“这真是一个难题,”兰斯洛特骑士说道,“如果我不选你们中的任何一个便要死,即使这样,我也不愿你们中的任何一个做我的情人,我宁愿在监牢中光荣地死去呢!所以,我可以清楚地回答你们,我谁也不会选,你们都是些邪恶的女巫师。至于你们所说的桂乃芬王后,如果我还像以前那样自由的话,我可以向你们及你们的亲友证明,她是我见过的对自己丈夫最忠心的一位真正的贵妇。”

“好呀,”王后们说道,“这就是您的回答了,您居然拒绝我们?”

“是的,”兰斯洛特说道,“是用我的性命拒绝。”于是,王后们便转身而去,留下他孤零零一个人在那儿,痛苦万分。

一位少女如何救出兰斯洛特骑士;兰斯洛特骑士又是如何在比赛中为她的父亲巴吉马伽斯王而战。

就这样挨到了中午,先前那个少女给他送午饭,问他怎么样。“说实话,好心的姑娘,”兰斯洛特说道,“我还从没像现在这么糟糕过。”

“骑士,”少女说道,“只要您肯照我说的做,我可以帮您逃出去,也不会让您做丢脸和邪恶的事情,但您得答应我一件事。”

兰斯洛特说:“好心的姑娘,我向您保证,我会按照您说的做,说实话,我很害怕这群女巫王后,她们不知害死了多少优秀的骑士。”

那少女说道:“您说得没错,她们久闻您的大名,因而都想得到您的垂青。骑士,她们说您就是兰斯洛特·杜·莱克,是骑士中的精英,因为您拒绝了她们的求爱,所以她们怒气冲天。”接着她又说道:“骑士,既然您是一位杰出的骑士,我希望您能答应我在下周二帮我父亲一把。上周二的时候,我父亲被亚瑟王朝廷中的三个骑士打败了,所以,您是否能在下周二帮我父亲迎战北卡利斯王。如果您能答应,那么我以上帝的名义发誓,明天黎明的时候我会来放您出去。”

“好心的姑娘,”兰斯洛特说道,“请告诉我您父亲的名字,我才能答复你。”

“亲爱的骑士,”少女回答道,“家父是巴吉马伽斯王,因为上次的比赛,他受到了严厉的指责。”

“我对您父亲很熟悉,”兰斯洛特说道,“他是位尊贵的君主,也是位好骑士。现在我可以用身体向您发誓,到时候我一定帮您父亲迎战。”

那少女说:“真多谢您,骑士。请明天准备好了等我,我让您出去,再帮您把铠甲、马、盾牌和长矛也带上。您出去以后,记住在离这儿大约十英里的地方有个白衣隐修会的修道院,您在那儿等我,我带我的父亲来见您。”

兰斯洛特答道:“好的,您放心,我是个真正的骑士,绝不食言。”

于是,那少女告辞而去。第二天一大清早,少女来了,发现他已准备妥当,于是带着他穿过上了十二道锁的牢房,又带他到放置铠甲的地方让他穿上自己的铠甲,再把他领到他自己的马前。兰斯洛特轻轻一跃跨上马,拿上长矛,对少女说:“好心的姑娘,我以上帝的名义发誓决不失约。”然后他便策马而去。兰斯洛特在一片大森林里兜了一整天,都找不到出路,第二天才到那个修道院。

兰斯洛特骑士刚到修道院的庭院,巴吉马伽斯王的女儿便听到了马蹄声。她连忙起身跑到窗口,果然看见了兰斯洛特骑士。她立刻吩咐下人将他的马牵到马厩,又命人把他领到一间华丽的卧房,卸去武装,给他换上一件长便袍。一切准备妥当后,她便亲自出来招待,并声称兰斯洛特是她最欢迎的骑士。她把兰斯洛特盛赞了一番,随后又赶忙派人去请她的父亲,他就住在离修道院不到十二英里的地方。傍晚时分,这位国王连同他的一队骑士到了。他一下马就直奔兰斯洛特的卧室,见过他的女儿后,又拥抱了兰斯洛特,相互寒暄了一番。

于是兰斯洛特向国王诉说了他是怎么被俘虏的,他的兄弟梁纳耳骑士又是怎么和他失散,至今下落不明的,又是怎样多亏了国王的女儿,把他从监狱里搭救出来的。“所以为了报答她,在我有生之年,我愿意为她及她的亲人效劳。”兰斯洛特结尾时说道。

“那下周二的比武就全靠您了。”国王说道。

“好的,陛下,既然我已经答应令爱,就不会失约的。但是,陛下,追随北卡利斯王的骑士有亚瑟王的手下,他们都是谁呢?”

国王说:“有马杜尔骑士、莫俊德骑士和葛哈兰丁骑士,就是他们打败了我所有的骑士,我和我的骑士们对他们束手无策。”

“陛下,”兰斯洛特说道,“我听说比武场离这个修道院只有三英里,到时候请您让三位心腹骑士用白色盾牌,我也会用盾面没有花纹的白色盾牌,这样,在双方交战的时候,我们四个人从小树林中冲出去,尽力打败他们,而不会让他们认出我。”

于是这晚他们各自安歇。到了星期天,国王告辞离开,随后派来了三个骑士,带着四面白色盾牌。星期二,比武的日子到了,国王先将他们安置在了比武场附近的小树林里。先是一些王公贵妇们坐到了看台上和包厢里,准备观战并评判授奖。然后是北卡利斯王领着一百六十名头戴钢盔的骑士入场,那三个亚瑟王的骑士也都各就各位。最后才是巴吉马伽斯王率领八十名头戴钢盔的骑士入场。一切准备就绪,比武双方都挟着长矛蜂拥而上,才一交手,巴吉马伽斯王这边就损失了十二个骑士,北卡利斯王那边也损失了六个,于是巴吉马伽斯王的武力远远落在了后面。

这时,兰斯洛特·杜·莱克冲上了场,只见他手持长矛,冲向人马最密集的地方,只矛锋一举,便戳翻了五个骑士,其中四个骑士的脊椎骨都跌断了。随后他又将北卡利斯王从人群中打下马,使他的大腿骨都折断了。兰斯洛特这一连串的武功都被亚瑟王的三个骑士看在眼里。马杜尔·德·拉·波特骑士说道:“看那位能干的客人,让我们也教训教训他吧。”于是便驰马上前,谁知兰斯洛特骑士摔得他肩骨脱了臼。看到这儿,莫俊德骑士说道:“马杜尔骑士既已受伤倒下,就该轮到我打得他人仰马翻了。”兰斯洛特骑士早就注意到他,见他过来,便拿起一支大矛朝他冲去。莫俊德骑士先一矛击来,兰斯洛特狠狠还击了他,于是莫俊德从马屁股上滚下来,头盔栽进泥土里一英尺多深,颈骨也几乎折断,躺在地上昏迷了很久。

这时葛哈兰丁骑士带着长矛也冲了过来。兰斯洛特迎上他,彼此都使出浑身的力气,结果长矛都断掉了。随后两人都挥起利剑,你来我去,每次的攻击都很凶狠。兰斯洛特发怒了,瞅准了葛哈兰丁骑士的头盔一剑砍去,打得他鼻孔喷血,接着嘴和两耳中也血流不止,头也跟着垂下。他赶紧策马逃走,但没骑多远便跌下马来。兰斯洛特紧接着就用那支断矛的柄,一下子扫倒了十六个骑士,有的是连人带马都遭殃,有的则只击中了人,总之没有一人不被击中,而兰斯洛特自己却没有被人击落一件武器。随后,他又拿起一支新的长矛,一口气又击中十二个骑士,其中大部分都很难再继续战斗了。北卡利斯王的骑士都不敢再比,于是巴吉马伽斯王最终占了上风。

兰斯洛特骑士是如何遇到陶昆骑士并杀了他;又是如何让加荷里斯骑士释放了陶昆骑士的俘虏。

于是比武双方都各归原处。兰斯洛特骑士跟着巴吉马伽斯王回到城堡,受到他们父女二人很周到的款待,末了他们还赠给他很多贵重的礼物。第二天早晨,兰斯洛特向巴吉马伽斯王告辞,告诉他自己要去寻找弟弟。弟弟是在他上次熟睡的时候,不知去了哪儿,说完他就骑上马,准备离去。临走的时候,他又对国王的女儿说:“如果有什么事需要我效劳,请告诉我,我是个真正的骑士,不会让您失望的。”说完就出发了。不多久,他恰好又回到了他曾经熟睡的那个森林。这时,他遇到了一个骑白马的女子,两人互相施礼。“美丽的小姐,”兰斯洛特先开了口,“您知道此处有什么值得冒险的事吗?”

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页