Hairy Snout, Human Heart 毛毛嘴,赤子心
Posted originally on the Archive of Our Own at http://archiveofourown.org/works/4250328.
Rating:
Mature
Archive Warning:
No Archive Warnings Apply
Category:
M/M
Fandom:
Harry Potter - J. K. Rowling
Relationship:
Sirius Black/Remus Lupin
Character:
Sirius Black, Remus Lupin, James Potter, Peter Pettigrew, Lily Evans Potter, Minerva McGonagall, Original Male Character(s), Original Female Character(s)
Additional Tags:
Autodidact, Self-education, Gangs, Bullying, Remus as Transfer Student, Sirius is kind of OOC, First Kiss, Out of Character, Hogwarts Sixth Year, Alternate Universe
Stats:
Published: 2013-01-01 Completed: 2014-11-28 Chapters: 23/23 Words: 172927
Hairy Snout, Human Heart 毛毛嘴,赤子心
by kiku_azuya
Summary
當雷木思十六歲的時候,他終於被允許到霍格華茲去。
但人生卻不是那麼地簡單,如果你不知道如何在其他青少年身邊表現得體,
還有,更糟的是,如果你遭到一個由聲名狼藉的天狼星.布萊克所領導的幫派凌霸的話
Notes
[授權]Hello kikuazuya,
your message made me really happy! Although I don’t write fanfics on http://www.fanfiction.net anymore, I’m still always pleased to get feedback on my old stories. Of course you may translate it, I would feel honoured! But - this may sound a bit odd - I really hope no one else has already done it. I remember that someone asked me to translate a fic of mine into Chinese before and I don’t remember exactly which one it was (it was really a few years ago) but I’m pretty sure it was just a oneshot. I’m just saying it so you won’t be shocked if you suddenly discover that someone else has already done it and you have put so much effort into your own translation. But, again, I don’t think it was ”Hairy Snout, Human Heart” which was translasted. Unfortunately, I don’t have my old messages saved (I’ve just checked but couldn’t find any about translations) and I don’t know any Chinese, so I can’t check if you can already find my story in Chinese somewhere in the world wide web. (As you can see, giving me the web address to the translated story so that I can have a look won’t be necessary because unfortunately I wouldn’t be able to understand a thing.)
I’d like to thank you so much for your offer and - if you decide to translate it - wish you much fun and success in doing so!
Love,
Wuff
最初張貼處:毛毛嘴,赤子心
A translation of Hairy Snout, Human Heart by Wuff
新學生
Chapter Notes
附註:
由於文章後段會出現文章的名字,所以自己譯了新譯名──毛毛嘴,赤子心,而沒有沿用原譯名──狼牙赤子心──作為標題
原譯名將會直接用在文裡被提及的時候
See the end of the chapter for more notes
──────────────────────