饭饭TXT > 海外名作 > 《死魂灵》作者:[俄]果戈里【完结】 > 死魂灵.txt

第七章.2

作者:俄-果戈里 当前章节:3960 字 更新时间:2026-6-15 22:04

“明白啦?”客人们玩了一会儿牌,另一间屋的桌上已经出现了鳇

鱼,鲟鱼,鲑鱼,压实的黑色咸鱼子,腌得不咸的鱼子,咸鲱

鱼,闪光鳇,干酪,熏牛舌,干咸鱼脊肉———这些来自鱼市方

面。接着出现了来自主人方面的厨房制品:一个包着九普特大鳇

— "!! —

世界文学名著百部

鱼的软骨和颊肉的鱼头馅饼,一个包着卷边蘑菇的馅饼,还有油

煎饼,奶油丸子,蜜饯。警察局长在某种程度上是本市的慈父和

恩人。与市民像一家人一样,走进大小商店宛若走进自家的贮藏

室。总的说,他是一个所谓称职的局长,把自己的差事摸得很

透。以至于难以断言,是他专为这个职位而生,还是这个职位专

为他而设。他的收入比所有前任高出一倍,却赢得了全市人民的

爱戴,足见他办事的聪明。首先是商人们爱戴他,因为他不高

傲;他给他们的孩子当教父,和他们交朋友,虽然有时候也敲得

颇狠,但是方式却非常巧妙:拍拍肩膀啦,讲个笑话什么的,请

喝茶啦,还会答应亲自到他家去下棋,还会问长问短:生意怎么

样,什么怎么样。如果听说谁家娃娃病了,就会推荐个方子什么

的,———总之是很有办法!乘单人小马车上街巡查时,还会跟个

把人拉拉话:“怎么样,米赫伊奇!咱俩该找个时候把那局戈尔

卡打完哪。”“可不嘛,阿列克谢·伊万诺维奇,”那人摘下帽子

说,“该找个时候。”“喂,伊利亚·帕拉莫内奇,到我家瞅瞅我那

匹走马吧:它能跟你那匹赛赛,你把你那匹套在跑车上;咱们比

试比试。”这个对走马特别着迷的商人,闻听此言,真是所谓喜

上心头,他摸着大胡子笑着说:“比试比试吧,阿列克谢·伊万诺

维奇!”连坐在铺子里面的掌柜们这时候一般也都脱下帽子,满

意地互相看看,好像是想说:“阿列克谢·伊万诺维奇是个好人!”

总之,他深得民心;商人们一致的看法是,阿列克谢·伊万诺维

奇“虽然也拿你的,然而绝不害你”。

警察局长看到下酒菜已经上齐,建议客人们早饭后再接着玩

牌,于是全体走进了那个房间。那里飘过来的味道,早已使客人

们的鼻孔十分受用地痒痒了,梭巴凯维奇早就不断地朝那门里张

望,老远地认准了靠边的大盘子里的一条鲟鱼。客人们每人干了

一小盅伏特加,那酒是深橄榄色的,是俄罗斯刻图章用的西伯利

亚透明石才有的颜色,然后各拿一把叉子从四面向餐桌围拢,开

— #"! —

死魂灵

始像人们说的,坦露自己的性格和爱好;有人猛吃鱼子,有人钟

情鲑鱼,有人倾心干酪。梭巴凯维奇置这些琐细之物于不顾,只

在鲟鱼身旁安营扎寨,趁那些人喝着谈着吃着的时候,他只用了

十五分钟,便把它消灭干净,所以当警察局长想起这条大鱼,只

说了一句:“先生们,请尝尝这件造化的杰作,看看味道如何?”

手持叉子同众人一道走到它身边时,发现造化的杰作只剩下了一

条尾巴;梭巴凯维奇这时候消停了下来,文雅的似乎不再是他

了,他走到最远的一个碟子旁边,去叉一条细小的干鱼。解决了

鲟鱼之后,梭巴凯维奇坐进一把圈椅,再也不吃不喝,只是两眼

眯缝着,眼皮在打架。警察局长看来对酒并不心疼;举杯祝酒,

次数无算。第一杯,也许读者自己会猜到,是为赫尔松新地主的

健康干的,接着是为他的农奴的福祉和顺利迁徙,然后是为他未

来的漂亮夫人的健康,这话从我们主人公唇边钩出一丝快意的微

笑。人们从四面走过来,恳请他在本市哪怕再多呆两个礼拜:

“不行,帕维尔·伊万诺维奇!不管您是怎么打算的,这不等

于‘刚进门槛就离房,让人来个透心凉’吗!不,您必须和我们

呆一阵子!我们要给您成亲:对不对,伊万·格里戈里耶维奇,

我们给他成亲吧?”

“给他成亲,给他成亲!”处长响应,“无论你如何顶牛,我

们还是要给您成亲!老先生,既然来到了这儿,就请您不要见怪

了,我们说话是算数的。”

“怎么啦?干吗要顶牛,”乞乞科夫嘻嘻一笑说,“结婚这种

事,用得着这样吗,只要有对象。”

“对象会有的,不会没有的,一切都会有,一切都会顺心如

意! ”

“如果有,那 ”

“好哇,留下啦!”大家嚷了起来。“万岁,乌啦,帕维尔·伊

万诺维奇!乌啦!”所有人都拿着高脚杯过来和他碰杯。

— #"! —

世界文学名著百部

乞乞科夫和大家碰了杯。“不行,不行,再来一杯!”有些爱

闹的人说,于是又碰一杯;然后第三拨人又凑上来了,于是又碰

了第三杯。一会儿工夫,大家都愉快极了。处长开心的时候是个

极可爱的人,他几次拥抱乞乞科夫,情深意长地说:“我的小心

肝儿!我的好人儿!”甚至用指头打一下榧子,绕着他跳起喀马

林舞来,一边给自己伴唱着人尽皆知的《哎,你这喀马林的庄稼

汉》。喝过香槟,打开了匈牙利葡萄酒,这酒使得全体更加兴奋,

更加快活。大家把惠斯特全都抛到九霄云外了;争论,喊叫,无

所不谈:谈政治,甚至谈军事,发表了不少自由言论,如果有往

常,听到孩子们说这种话,他们会亲手打他们的屁股。这么多困

难事情,也都在这时候迎刃而解了。乞乞科夫从来没有感到过这

么高兴,他已经觉得自己真是一个赫尔松地主,竟谈论起什么大

田三区轮作制之类的改良措施,什么两人情投意合的幸福和欢

乐,并向梭巴凯维奇念起了维特致夏绿蒂的诗体书信,那人的反

应只是坐在圈椅里眨巴着眼睛,因为饱餐鲟鱼之后,瞌睡得要

命。乞乞科夫也感到自己有些过份了,便请求派辆车送他回去,

检察长把单座轻便马车借给了他。检察长的马车夫一上路就显出

是个老经验,因为他仅用一只手驾车,另一只伸到背后扶着老

爷。这样,他便乘着检察长的轻便马车抵达了下榻的旅店,返回

旅店,嘴里还唠叨了好一阵子胡话:浅色头发的新娘,红脸蛋,

右腮有个酒窝,赫尔松的田庄,万贯家财。他甚至给谢利凡下了

一些家务方面的指示:把全体新迁来的农奴集合起来,他要亲自

挨个点名。谢利凡默默地听了很久,然后走出房间,对彼得卢什

卡说:“去给老爷脱衣裳!”彼得卢什卡动手给他脱皮靴,差点把

老爷跟皮靴一起拽到地上。但是皮靴终于拽下来了,衣服全脱掉

了,老爷在吱吱嘎嘎的床上翻腾了一阵,就去做他的绝对是赫尔

松地主的梦了。这时彼得卢什卡把老爷的长裤和紫红色带亮点的

燕尾服拿到走廊里,在木衣架上撑开,就用细棍打,刷子刷,搞

— #"! —

死魂灵

得走廊上尘土飞扬。正要把衣服取下来时,他从走廊往楼下看,

看见了从马厩回来的谢利凡。他们目光相撞,彼此就心领神会

了:老爷倒下睡了,可以往什么地方走一趟。彼得卢什卡把长裤

和燕尾服送进屋里,立刻下楼,他们一起出去了,谁也不提及出

行的目的,一路只扯些不相干的话。他们的行程并不远:具体说

也就是横穿马路,到了旅店对面的一座房子,走进了一扇熏得乌

黑的低矮的玻璃门。几乎一进门就下了地下室,一张张木桌,已

经围坐着很多人,什么样的都有:刮掉了络腮胡的和留着大胡子

的,穿着光板皮袄的和只穿衬衫的,有的还穿着粗呢大衣。彼得

卢什卡和谢利凡在那里做了什么,天晓得,但一小时后他们从那

里出来,走在路上,已经是互相拉着手,一致静默着,彼此细心

地关照着,一遇拐角就提醒对方。他们手拉着手攀登楼梯,谁也

不肯松开,花了整整一刻钟时间,终于战胜了难关,上楼后。彼

得卢什卡在自己的矮床前面站立了约一分钟,考虑怎么躺才比较

体面,结果来了个打横,两条腿撑在地板上。谢利凡也躺在那张

床上,头枕着彼得卢什卡的肚子,忘了他根本不该睡在这儿,他

也许该睡在下人的房间里,如果不是在马厩里陪马睡的话。他们

立刻就睡着了,发出了空前浓重的鼾声,隔壁的老爷则以鼻腔的

尖细哨音和他们相呼应。在他们以后,一切都静息下来,整个旅

店进入了睡梦里;只有来自梁赞的那个中尉的房间,窗口还有亮

光,看来这个中尉对马靴情有独钟,因为已经定做了四双,又在

一遍一遍地试穿着第五双。他好几次走到床边,想脱掉睡觉,但

是欲罢不能:马靴确实做得好,他又用了好长时间,一次次地翘

起腿,欣赏那个制作得精巧无比的鞋后跟。

— #"! —

世界文学名著百部

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页