GLOSSARY
GLOSSARY (RALLGLOS)
-
THE ENGLISH TRANSLATION
-
Originally published in German, All Quiet on the Western Front was
quickly translated into English. At times, however, the English is
distinctly British. While the words are not difficult to understand,
you may feel more at home if you scan the American equivalents:
-
British English American English
-
aeroplane airplane
civil life civilian life
garden fete garden party
in fine trim in fine shape
mess-tin mess kit
Mind! Watch out! Be careful!
motor lorries trucks
munition-column ammunition convoy
pub bar, tavern
queue line
wireless men radio operators
wiring fatigue wiring duty or detail
-
IN THE ARMY
-
DIXIE Oval-shaped British army cooking kettle (from the Hindi
degshi, a pot or vessel). The navy equivalent is a fanny.
-
FROGS, FROGGIES The French, from an ancient heraldic device (symbol
for a shield or coat of arms) consisting of three frogs.
-
JOHNNY As used in context in Chapter 7 it refers to a Russian. This
is similar to an American's referring to Russians as Ivans. Ivan,
Johann, and John are the same name in three different languages-
Russian, German, and English.
-
SKAT A German card game played by three players using 32 cards.
Bids are expressed in numbers. The winning bidder becomes the player
and names the exact variant of the game to be played.
-
TOMMY, TOMMY ATKINS Similar to G.I. Joe for an American soldier,
Tommy means a British private soldier. (A Jack Tar is a British
sailor.) At one time all recruits were given manuals in which they
were to enter name, date, etc. The model used the fictitious name
Thomas Atkins.
-
GERMAN NAMES: PRONUNCIATION
-
Feel free to pronounce the names in this novel as they appear. You
will have a problem being more precise, since English consonant and
vowel sounds are not identical with those in German. For instance, the
German sound for the ch spelling in the middle of a word is our k or h
after a guttural sound we do not have in English. At the end of a
word, ch is more like our sh. Also, the two dots over a vowel
(called an umlaut) indicate a vowel sound we do not have in English.
"Baumer," for example, would be pronounced BOW-mer, but "Baumer,"
(with an umlaut over the a) is pronounced BOY-mer. Therefore these are
approximate pronunciations of some of the less obvious names.
-
Baumer BOY-mer
Behm BAYM
Boettcher BERT-cher
Detering DET-er-ing
Franz Kemmerich frahnz KIM-er-ish
Franz Wachter frahnz VEK-ter
Haie Westhus hi VEST-hews
Hamacher HAHM-ock-er
Himmelstoss HIM-mel-shtos
Katczinsky ku-CHIN-ski
Mittelstaedt MIT-el-shteht
Muller MEW-ler
Oellrich ERL-rish
Tjaden CHAW-den
THE_CRITICS
THE CRITICS (RALLCRIT)
-
Many critics have hailed Remarque for writing All Quiet on the
Western Front so objectively, without a trace of nationalism,
political ill will, or even personal feelings. Even when a character's
inner world is revealed, it always seems to be that person's inner
life- not the author's. In 1929, as noted in this guidebook in The
Author and His Times, the Nazis attacked the book not on literary
but on political grounds, and a few reviewers accused Remarque of
sensationalism. In America, magazine and newspaper reviews immediately
hailed Remarque as the new Stephen Crane and his novel as an updated
Red Badge of Courage.
Academic critics, however, have paid little attention to All
Quiet. German critics were displeased at Remarque's departure from the
intellectualism of traditional German fiction, and European and
American critics were put off by its being a bestseller- how could
anything so popular possibly be worthwhile?
-
Remarque succeeded in transcending his own personal situation; he
touched on a nerve of his time, reflecting the experiences of a
whole generation of young men on whom the war had left an indelible
mark.
-Christine R. Barker and R. W. Last,
Erich Maria Remarque, 1979.
-
Im Westen nichts Neues is close to him [Remarque]. It appears to
be permeated with sincerity and true compassion. Its tremendous
success can hardly be explained otherwise.
-Wilhelm J. Schwarz, War and the Mind of Germany, I, 1975.
-
...this book is an accusation of the older generation who let
loose this terrible catastrophe, this monstrous war. It is an
accusation of the generation that preached that service to the state
was the highest aim in life.
-Wilhelm J. Schwarz, War and the Mind of Germany, I, 1975.
-
Anyone who was sufficiently in the thick of it for a long period, on
one side or the other, might have written this grim, monotonous
record, if he had the gift, which the author has, of remembering
clearly, and setting down his memories truly, in naked and violent
words.
-"All Quiet on the Western Front"
[book review], New Statesman, vol. 25, no. 5, 1929;
quoted in Barker and Last, Erich Maria Remarque, 1979.
-
This particular scene [the Kantorek incident], told with the
malicious glee of an adolescent, is typical of the immature and
sophomoric attitude of the heroes.
-W.K. Pfeiler, quoted in Schwarz,
War and the Mind of Germany, I, 1975.
-
Remarque is proposing the view that human existence can no longer be
regarded as having any ultimate meaning. Baumer and his comrades
cannot make sense of the world at large for the simple reason that
it is no longer possible to do so, not just for this group of ordinary
soldiers, but for a substantial proportion of his entire generation.
Remarque refuses to lull his reader into a false sense of security,
into thinking that God is in his heaven and all is right with the
world.
-Christine R. Barker and R. W. Last,
Erich Maria Remarque, 1979.
-
[Lewis Milestone's 1930 film All Quiet on the Western Front] was one
of the few serious attempts at a realistic approach to the World
War.... The drama was kept within the bounds of its theme: a
critical recapitulation of the slaughter of innocents.... Many
instances were eloquent and moving indictments of the emotional and
physical destructiveness of war: the sequence of the dead boy's
cherished boots being taken over by his comrade, and the celebrated
closing scene of the hand of the young soldier reaching out from the
trenches for a butterfly only to fall limp on being shot."
-
-Lewis Jacobs, The Rise of the American Film.
ADVISORY_BOARD
ADVISORY BOARD (RALLADVB)
-
We wish to thank the following educators who helped us focus our
Book Notes series to meet student needs and critiqued our
manuscripts to provide quality materials.
-
Murray Bromberg, Principal
Wang High School of Queens, Holliswood, New York
-
Sandra Dunn, English Teacher
Hempstead High School, Hempstead, New York
-
Lawrence J. Epstein, Associate Professor of English
Suffolk County Community College, Selden, New York
-
Leonard Gardner, Lecturer, English Department
State University of New York at Stony Brook
-
Beverly A. Haley, Member, Advisory Committee
National Council of Teachers of English Student Guide Series
Fort Morgan, Colorado
-
Elaine C. Johnson, English Teacher
Tamalpais Union High School District
Mill Valley, California
-
Marvin J. LaHood, Professor of English
State University of New York College at Buffalo
-
Robert Lecker, Associate Professor of English
McGill University, Montreal, Quebec, Canada
-
David E. Manly, Professor of Educational Studies
State University of New York College at Geneseo
-