饭饭TXT > 海外名作 > 《较量》作者:[美]戴维·莫雷尔/译者:邹惠玲/邹晖/翟丽霞【完结】 > 较量.txt

第十一章.4

作者:美-戴维·莫雷尔/译者:邹惠玲/邹晖/翟丽霞 当前章节:15041 字 更新时间:2026-6-15 22:45

“这是你离家以后的落脚地。”贝丝说。

“这6个月来我一直想卖掉这个地方。”德克尔说,“钥匙在前门上一个上了锁的盒子里。”

贝丝下了车,用拐杖支撑着自己,哆嗦了一下。“在城里我挺暖和的,但在这儿,太阳一落山肯定就冷下来了。”

“而且由于河水的缘故会很潮湿,”德克尔说,“所以我给每个人都买了保暖的内衣。我们动手之前,最好先穿上。”

“保暖的内衣?但我们在外面不会待很长时间的,不是吗?”

“也许得一整夜。”

贝丝好像吃了一惊。

“有好多事情要做。”德克尔打开别克的行李箱。“戴上这副棉手套,帮我们把武器卸下来。要确保你不会在任何东西上留下指纹,包括子弹。你知道怎么使猎枪吗?”

“知道。”

“将来哪天你得告诉我,你是怎么学会的。你肩膀受伤了,肯定受不了后坐力的冲撞。用推拉式枪栓装子弹会使你觉得不方便,所以我买了双管猎枪。这种双管既宽又平,可以把枪架在一根原木上,绝不会滚下来。你可以躺在原木后面,不用举枪就可以瞄准。每次可以打两响。拉开枪栓装子弹也不费劲。”

“你打算用的是什么样的原木?”贝丝兴致勃勃地问道,这使他吃了一惊。

“我不清楚。埃斯珀兰萨和我要在周围走一走,看看地形。你自己估计一下,雷娜塔和她的朋友今晚到这儿之后会做些什么,他们会怎样逼近过来,什么样的掩护对他们最有利,然后动脑筋想出一个能使你占上风的位置。一小时之后天就会黑了,到那时候,等我们把设备都装好了,我们就开始演习。”

13

接下来该走了,时间快得使人灰心。快到9点时,夜色越来越浓。德克尔对埃斯珀兰萨说:“晚上最后一班飞机很快就要在阿尔伯克基机场降落了,我们不能再等了。你觉得你自己能把剩下的准备工作做完吗?”

夜晚的凉风冷却了埃斯珀兰萨的呼吸,从他嘴里呼出来的蒸气清晰可见。“你们要多长时间?”

“大约午夜的时候等我们。”

“我会准备好的。你最好别忘了这个。”埃斯珀兰萨把先前装着那100万美元的便携包递给他,包里现在装的是他们在木屋里找到的旧报纸。钱在埃斯珀兰萨脚边的一个行李袋里。

“对,”德克尔说,“要是雷娜塔认为我没带着钱,这计划就没用了。”

“要是我不在你旁边也是一样的。”贝丝说。

“这话也没错。”德克尔说,“要是雷娜塔看见我们没在一起,就会想我们怎么会分开了的。她就会开始怀疑是我让你藏在没有危险的地方,而把她往圈套里引。”

“想想看,”贝丝说,“我一直以为你决定带我一起来是因为你有我陪着很开心。到了这儿我还这么想呢。”

这句话让德克尔觉得好像被针扎了一下。她的玩笑是好意呢,还是——他不知道该说什么,于是帮着她坐到前座上,并把座位往后推了一点,这样她的伤腿就能有更大的空间,然后他把她的双拐放到后面。终于,当他坐到她身边关上车门时,他想起来该说什么了。“要是我们能度过这个难关……要是我们能相互了解……”

“我认为我们已经相互了解了。”

“但我所了解的是谁?你是贝丝·德怀尔还是黛安娜·斯科拉瑞?”

“你难道没用过假名吗?”

德克尔又不知道该怎么回答了。他发动了别克,神情紧张地冲埃斯珀兰萨点点头。车在空地上转了个180度的弯,车前灯的灯光射过浓密的松树林。他顺着小路开下去,过了桥,开上那条通往佩克斯的杳无人迹的大路。他们上路了。

他们又回到25号州际公路上,经过圣菲,往阿尔伯克基开去,但在此之前,他们谁也没说话。

“问我吧。”贝丝说。

“问……?”

“无论什么,所有的事情。”她的声音十分激动。

“这个命令的范围可就大了。”

“该死,试试看吧。我们到机场的时候,我想知道我们相互处在什么位置上。”

德克尔加快速度,超过一辆轻型货车,竭力把车速控制在75英里以内。

“一种关系是不会自行存在下去的,”贝丝说,“你得努力把它维护下去。”

“好吧。”德克尔犹豫了一下,集中目光注视着汽车飞驰而过的黑暗公路,觉得自己好像是在一条隧道里面。“你曾经告诉过我你童年时的一些事情。你说你的父母争吵得很厉害,你害怕睡着时你父亲会闯进你的卧室杀你。你说你把枕头摆得好像是你躺在被单下面一样,然后睡到了床底下,这样他打的就会是那些枕头而不能抓到你……那个故事是真的吗?”

“是的。你怀疑我编了个故事让你觉得你应该保护我?”

德克尔没有回答。

贝丝越来越忧虑。她皱起眉头。“你是这样想的吗——人们都想利用你?”

“我以前是这么想的——来圣菲之前。”

“而现在你旧习难改了。”

“多疑使我活了下来。事实上,要是我一直保留着老习惯,要是我没有放松警惕……”他不喜欢他的推理将要得出的结论,话没说完就打住了。

“你就不会爱上我。这是你想要说的吗?”

“我没这么说。我也不清楚我想要说什么。如果我没有爱上你,雷娜塔还是要追杀我的。这是不会变的。我……”各种混乱的想法折磨着德克尔。“但是我的确是爱上你了,而且假如我能回过头去全部重来一遍,假如我能改变过去……”

“怎么?”

“我还会以同样的方式再做每一件事。”

贝丝呼出了一口气,声音清晰可闻。“这么说你是相信我的。”

“每一件事都会归结到信任上面。”

“还有真诚。”贝丝说。

德克尔那放在方向盘上的手疼了起来。“深深的真诚。”

14

德克尔忧虑地把别克停在阿尔伯克基机场旁边那灯光明亮的租车场里,和贝丝走进停机楼。他们来到第二层上。在到港行李区的附近,他把汽车钥匙交给阿维斯公司的职员,把里程数和车里的剩余油量告诉了他,付了现金,把收据折起来放进衣袋里。

“要赶晚班的飞机走吗?”那个职员问。

“对。我们想尽量地让假期延长。”

“欢迎再来魔幻之乡。”

“我们肯定会来的。”

德克尔带着贝丝走到阿维斯柜台上的人看不见他们的地方,然后加入到从停机楼顶层下来的人群中。晚上最后的几班飞机就是在顶层停靠的。他和贝丝竭力装出刚刚飞抵机场的样子,跟随那群人乘电梯到了停机楼的底层,然后出来走进了停车库。

“现在开始了。”德克尔低声说。

停车库里的钠弧光灯射出怪异的黄色光芒。虽然德克尔能肯定雷娜塔那一伙中不会有人冒着引起保安人员注意的危险在机场到港门内外转悠,但他说不准停车库里会不会有他们的监视小组守在他的切诺基附近。停车库的警戒不像机场的那么严密。偶尔会有一辆巡逻车穿过去,但那些人会先看见巡逻车过来的,他们会装作正在往一辆车上装东西,巡逻车一走,他们就会再回来继续监视。不过,即使停车库里有一个监视小组,他们也不一定会在这样一个公共场合劫持德克尔和贝丝。从机场出去只有一个出口。在附近上辛的乘客会看见有人被劫持,会记下牌照号码,然后向保安人员报告,保安人员就会打电话让前面的人封锁从机场出去的路。不,这种劫持的尝试大有可能出问题了,那个监视小组只想等个没有旁人的机会。在此期间,他们会用移动电话向雷娜塔报告,他们看见德克尔带着一个包,包里像是装着那100万美元。雷娜塔会被骗过去,她会认为德克尔并未怀疑她在这儿。毕竟,如果他认为自己处在直接的危险之中,他就不会随身带着那一大包钱了,不是吗?他就会把钱藏起来的。

切诺基停在停车库二层左边台阶的最高处。德克尔打开车上的锁,帮着贝丝坐到前座上,把包和她的拐杖扔到后面,迅速上了车,锁上门,把钥匙插进点火器里。

他犹豫了一下。

“你在等什么?”贝丝问。

德克尔盯着自己那马上要转动钥匙的右手,额头上冒出了汗珠。“我认为雷娜塔没在这车上装炸弹,现在是我们看看我有没有搞错的时候了。”

“嗨,就算你错了,我们也永远不会知道了。”贝丝说,“让它见鬼去吧。我们刚才正讲到真诚。来吧,转动钥匙吧。”

实际上德克尔照着做的时候微微笑了一下。他等着炸弹把车炸成碎片,却听到了马达的轰鸣声。“我是对的!”他把车倒出停车的地方,在安全许可的范围之内飞速从正把行李往车上装的乘客们身边开过。那些人中的每一个都有可能是他的敌人。半分钟后,他已经开到停车库出口处了。他停在一个收费台前,把钱付给服务员,然后开车加入到从机场飞速驶出的车流里。车灯闪烁着。

他转了一个弯开向顶好西部旅馆。这幢14层高的建筑几乎每一扇窗户都透出灯光。他的心剧烈地跳动起来。“就是现在,那中间的一个房间里一片忙乱。他们那个导引仪监视器上的指针告诉他们这辆车动起来了。”他真想加快速度,但当他看见前面一辆警车的顶灯时,还是抑制住了这个冲动。

“我紧张极了,膝盖忍不住发抖。”贝丝说。

“集中精力控制你的恐惧感。”

“我做不到。”

“你必须做到。”

前面,警车转了个弯。

德克尔打开两个前座之间的储物柜的小门。他们乘飞机去纽约时埃斯珀兰萨把他的枪放在了车里,此时他从那儿把枪拿了出来。“他们现在出了房间了,正往旅馆的停车场里跑。”

“你怎么能让自己不害怕的?”

“我不能。”

“但你刚才说——”

“是控制恐惧,而不是消除它。恐惧是生存的机制。它给你力量,使你保持警惕。它能救你的命,但只是在你能控制住它的情况下。如果它控制了你,就会杀了你的。”

贝丝仔细打量着他。“显然我对你还有许多需要了解。”

“我也一样。就好像上星期五我的房子遭到攻击之前我们之间发生的每一件事都是我们的蜜月,而现在婚姻开始了。”德克尔飞速驶上州际公路,把车融入混乱的车灯灯光之中。“他们现在有足够的时间跑到旅馆的停车场了。他们上了车。”

“蜜月?婚姻?……你刚才所说的是个提议吗?”

“……那主意这么糟吗?”

“我总是让你失望。我永远不会成为那个你为她冒了生命危险的完美女人。”

“这样我们就平等了,我也绝不是那个完美的男人。”

“你很像我跟你说过的那个英雄。我还是一个小女孩的时候,常常梦见他。”

“英雄都是傻瓜。英雄总是会送了自己的命。”德克尔加快速度跟上车流,这些车在每小时55英里的限速地域内正以65英里的速度飞驶。“雷娜塔和她的朋友们现在正向州际公路飞驶。导引仪的监视器会告诉他们我往哪个方向开了。我得保持领先,不能让他们和我并肩而行,然后在一个没人的地方把我撞到公路下面去。”

“聊聊天你在意吗?”

“现在?”

“会让你分心吗?如果不会的话,聊聊天能使我不这么害怕。”

“既然如此,那就聊吧。”

“你犯过的最糟糕的错误是什么?”

“你说什么?”

“整个夏天你都在追我,对我展示你美好的那一面。你最糟糕的一面是什么?”

“你把你最糟糕的一面告诉我。”德克尔眯起眼睛看着后视镜里那令人眩目的车前灯,看有没有一辆车比别的车更快地追上来。

“我先问的。”

“你是认真的?”

“非常认真。”

车速极限变成了65英里,德克尔不情愿地讲起来。

------------------

04

15

他告诉她,他父亲是军队里的职业军官,他家住过美国各地的军事基地,搬家搬得很频繁。“从小到大,我学会了不依恋任何人或任何地方。”他告诉她,他父亲是个感情不外露的人,实际上,他显露任何感情时都显得很尴尬,无论是悲伤还是喜悦。“我学会了掩饰我所感到的东西。”他告诉她,他参军后——参军是一个职业军官的儿子很自然的选择——接受的特殊行动训练使他更能控制自己的感情。

“我有一个教官很喜欢我,休息的时候和我一起谈话。我们经常谈论哲学问题,很多话题是关于在非人的条件下怎样生存下来而不变得野蛮。比方说怎样对杀人作出反应,或者怎样应付看见一个好友被杀的场面。他给我看了一本书里的一段话,那上面讲到大脑和感情的问题,我一直都没忘。”

德克尔一直紧张不安地盯着后视镜里的车前灯。车辆越来越少了。但他一直在超车道上开,不想被右边偶尔开过的几辆车挡住去路。

“他给你看的是什么?”贝丝问。

“‘我们作出重大决定的时候,命运会不可避免地降临到我们头上。我们都有感情,感情本身不会对我们有所损害。但如果我们那些有关感情的想法没有得到控制,这些想法就会对我们有所损害。训练会控制我们的想法,而我们的想法会控制我们的感情。’”

“听起来他像是在试着给你的感情加上许多缓冲器,这样你就几乎感觉不到什么感情了。”

“是过滤器,旨在以特定的方式理解感情,这样感情就总是对我有利了。比方说——”德克尔感到一阵凄苦。“星期六夜里我的两个朋友被杀了。”

“是为了帮你找我吗?”贝丝好像很难过。

“我为他们感到悲哀。这种悲哀老是要压倒我,但我对自己说,我没有时间,我必须使我的悲哀延期,直到我能够以适当的方式向他们致哀。要是我那时不集中精力活下来,我将来就没有可能哀悼他们。我到现在仍没有找出时间向他们致哀。”

贝丝重复着他讲给她听的那段引言里的一句。“‘我们的想法会控制我们的感情。’”

“我以前就是这样生活的。”德克尔又看了看后视镜。一对前车灯正以惊人的速度越靠越近。他摇下司机座旁边的车窗,开上禁超车道,左手把住方向盘,右手抓起埃斯珀兰萨的手枪作好准备。如果那辆车从他左边开上来,想要在这段荒凉的州际公路上把他撞翻下去的话,他就开枪。

那辆车的前灯现在再亮不过了,德克尔的后视镜里那强烈的反光非常眩目。德克尔突然减低车速,这样那辆车的司机还没机会踩刹车,车就会从他旁边冲过去了。但那辆车不只是冲过去了;它继续向远处冲去,看轮廓是辆大些的轻型货车。红色的尾灯消失在黑暗中。

“他的时速肯定有90,”德克尔说,“我可以隔开一点距离跟着他,也用他那个速度开车。要是有一个摩托车警停在州际公路边上,那辆货车就会起到掩护我的作用。摩托车警会先看见它的,也肯定会去追它。我就有时间减慢速度逃过去了。”

车里又静了下来。

“这么说,”贝丝终于说话了,“感情使你不舒服?你今年夏天的确骗过了我。”

“因为我那是在有意识地改变自己,敞开心扉,让自己有所感觉。你第一天走进我的办公室时,我已经准备好了,生平第一次,准备好堕入爱河。”

“而现在你觉得被骗了,因为你爱上的女人并非她自称的那个人。”

德克尔没有回答。

贝丝继续说:“你在想,也许变回原来的那个你更安全些,你可以拉开距离,不让自己感受到任何可能使你受到伤害的感情。”

“我这样想过。”

“后来呢?”

“让我的自尊见鬼去吧。”德克尔捏了捏她的手。“你问过我想不想重新开始。我想,因为另外的那个选择让我非常害怕。我不想失去你。如果我不能和你一起度过余生,我会发疯的……我想我终究没有恢复原状。”

他对自己说,你还是恢复原状的好,你必须让我们两个人活过今晚。

16

紧张又使他的胃里产生了那种熟悉的胀痛感,他在情报局工作时曾为此饱受痛苦。上午在飞机上吃的煎蛋还在胃里没消化,下午他在采购枪械时又给每人买了一份汉堡包及煎炸食品。现在,他那一份正像酸一样的烧他的胃。他想,这就像以前一样。

他很想知道追他的人离他还有多远,他们正决定干什么。前面的圣菲还有他们的同伙等着吗?也许,只是雷娜塔的几个朋友等在顶好西部旅馆里,并不足以来拦截他。也许,他们已经用移动电话通知了前面的人安排增援。或者,也许德克尔想错了,他的车上根本没藏着导引仪。也许他的计划根本没有用处。不,他对自己强调说,我干这一行已经这么多年了,我知道该怎么做。在这种情况下,我知道雷娜塔会怎么做。

唉,他忧郁地想,能有把握不是挺好吗?

他越过通往圣菲的三个出口,继续顺着25号州际公路向前飞驶。他想,追他的人肯定会感到困惑,他们会狂乱地争论,猜测他为什么没停下来,他要去哪儿。这让他觉得很有趣。不过,他们现在会全都跟在他后面追。不光是从阿尔伯克基一直跟着他的那些人,还有圣菲的那些人。这一点他很清楚,就像他清楚地知道,今夜最大的危险尚未来临——比方说,那段杳无人烟的50号州内公路。

那条路是双车道的,昏暗、狭窄、多弯道,路边零星有些小聚居区,但多数时候都是阴影重重的树丛。这段路为追他的人提供了把他撞下路面的绝好机会,没有人会看见发生了什么事。他不可能一直开得像在州际公路上那么快。若是那样,在第一个急转弯的地方,他就会翻车的。有些地方,即使是45英里也已经是极限了。他弓着上身,紧盯着前方车前灯照不到的黑暗,尽他所能在直道上赢得每一秒钟,然后减速,在转弯的地方猛打方向盘,然后又加速。

“我不能冒险把视线从前面路上移开看后视镜。”他告诉贝丝,“看看后面,看见车灯了吗?”

“没有。等等,现在我看见了。”

“什么?”

“转过了刚才的弯道。一辆——我看错了——看起来像是两辆车。第二辆车刚刚转过弯。”

“天哪。”

“他们好像没想赶上我们。他们干吗不追上来?也许那不是他们。”贝丝说。

“或者也许他们在动手之前想知道自己所要面对的是什么。看前面。”

“灯光。”

“对。我们到佩克斯了。”

星期二的晚上,又是将近午夜了,镇上几乎没人在活动。德克尔减慢车速,但他不敢减得太多。他把车向左拐,开上那条寂静的主要街道,向北面的群山开去。

“我看不见车灯了,”贝丝说,“那些车肯定是住在镇上的人的。”

“也许吧。”沉睡中的镇子上的灯光刚刚被甩到身后,德克尔就又加快了速度,顺着昏暗狭窄的道路上了坡,向荒野中开去。“或者那两辆车的确是雷娜塔和她那帮人的,他们拉开距离,不想让人很容易就看出他们在跟踪我们。他们肯定很想知道我们到这儿来干什么。”

在黑暗中,浓密的松树像是形成了一道坚不可破的墙壁。

“这地方看起来可不怎么好客。”贝丝说。

“很好。雷娜塔会认为,无论是谁来这儿,唯一的原因就是要躲起来。我们快到了,马上就到。再过几个——”

17

他差点儿从写着“请与斯蒂夫·德克尔联系”的房地产标志牌前冲过去。他急忙减速,好从冷杉树中间那个几乎看不见的空隙中开进去。他恐惧地意识到,他可能正在把自己和贝丝往陷阱里面引,就如同他竭力使雷娜塔落入圈套一样。他从那座木桥上开过去,桥下狭窄的佩克斯河里水流湍急。汽车驶进幽暗的空地,停到了通向房屋的台阶前面。他熄掉引擎,这才拧了一下关前灯的旋纽——这样就使他的车灯多亮了两分钟。

就着这点灯光,他从后座上取出了贝丝的拐杖和那只便携包。他感到有一股难以抗拒的冲动催促着他尽快行动,但他不敢放任自己这么做。要是雷娜塔和她的同伙开车经过时看见他匆匆忙忙地跑进小木屋,他们立刻就会怀疑他知道自已被跟踪了,怀疑他正等着他们来,怀疑他们是上当了。他紧张地克制着自己的急躁,任由自己显得疲惫不堪,就像他所感觉到的一样。他跟着贝丝走上原木台阶,把手伸到固定在小木屋门把手上的一个金属盒子里。汽车的灯光刚好提供了足够的照明让他用自己的钥匙打开盒子上的锁。他掀开盒盖,取出小木屋的钥匙,打开门,帮着贝丝进了屋。

关门、上锁、打开灯后,德克尔立刻对在自己身体里膨胀到极限的迫切感作出了反应。小木屋的窗帘早就拉上了,外面没人能看见他扶着贝丝让她放下拐杖,拿起自己在那家枪械商店里买的伪装服。她把伪装服套在罩衫和宽松裤外面,刚刚拉上拉链,拿起拐杖,德克尔就迅速穿上了他自己的伪装服。离开小木屋去机场之前,他们已经穿上了他买来的聚丙烯长内衣。这时,德克尔把一管伪装色里的暗色油脂涂在贝丝脸上,然后又涂在自己的脸上。这天晚上早些时候他们演练这些动作时,不到两分钟就一切就绪了,但现在德克尔觉得他们用的时间长得多,这让他很紧张。快点,他想。为避免留下指纹,他们戴上了深色的棉手套。手套薄得能够打枪,又厚得足以保暖。德克尔打开一个小收音机,里面一位西部乡村歌手开始哀婉地唱起“生活、爱恋、分离……”德克尔让灯开着。他帮着贝丝走出后门,在身后关上门,冒险在寒冷的夜色中停了一下,充满爱意地抚摸着她的手臂鼓励她。

她发着抖,但做了该做的事,像他们演练过的那样。她消失在小木屋的左边。

德克尔暗暗钦佩她的勇气。他去了右边。小木屋前面,他的车灯已经灭掉了。在小木屋窗口灯光照不到的地方,夜色更浓了。渐渐地,德克尔的眼睛适应了黑暗,高原地区特有的明月和不计其数的星星在夜色中发出奇妙而柔和的光芒。

早些时候,德克尔和埃斯珀兰萨在这块地方走了一圈,从战术的角度出发勘察了地形。他们决定利用小木屋后面遮盖在浓密灌木之中的狩猎小径。贝丝现在正沿着这条小径前进,大路上的人是看不见她的。很快她就会走到一棵枝叶茂密的大树旁,小径在树那儿绕了个圈。在那儿,贝丝会趴下伏在树林里的地面上,匍匐着爬下灌木丛覆盖的斜坡,爬到埃斯珀兰萨挖好的一个浅坑里。那儿有两支双管猎枪架在一根原木上,是准备好给她用的。

与此同时,德克尔在黑暗中爬到一个同样的浅坑里,这是他用枪械商店里买来的野营铁锨自己挖的。虽然穿着三层衣服,他还是感到了地面的潮气。他躺在一根原木后面,隐蔽在灌木丛中。他往周围摸了摸,但没摸到他要找的东西。他的脉搏焦虑地剧烈跳动起来,最后他终于摸到了那支温彻斯特30—30型杠杆式步枪。这种杀伤力很大的武器正是为在这种多灌木地带里的中程射击而设计的。它的弹匣里有6发子弹,枪膛里还有一发,随着扳机后面润滑的杠杆的上下运作,子弹可以发射得非常快。

步枪旁边是一只汽车蓄电池,这也是他在离开圣菲前买的。蓄电池旁边是12对电线,端头都暴露在外。这些电线连着装满了燃料油和一种主要成分是硝铵的植物肥料的水壶。这些东西按照一定的成分比例混合起来就成了一种炸药。为了加大杀伤力,德克尔剖开了几颗猎枪子弹,把里面的火药和大号铅弹倒了进去。为了给每一颗炸弹都做一个起爆器,他小心翼翼地打碎了12个100瓦灯泡的外层玻璃,没敢用力过大,免得破坏里面的灯丝。然后,他抓住灯泡的金属灯座把灯丝一一插到每只水壶里,再朝每个灯泡的灯座上粘牢两根电线。他把水壶分别埋放在关键地点,用树叶覆盖起来。那一对对的电线一直扯到德克尔身旁的汽车蓄电池边上,并且也用同样的方法覆盖起来。电线从左到右排列着,与水壶埋藏的方位一致。德克尔可以从中挑出任何一对电线,把一根线的端头按到蓄电池的正极上,另一根的按到负极上,这样形成电路后,灯泡的灯丝就会烧起来,从而引爆炸弹。

他作好了准备。沿小道往前,过了狭窄的佩克斯河,在路的另一边,埃斯珀兰萨正藏在树林里。他肯定已经看见德克尔开车到了房前,肯定正在等着雷娜塔及其同伙的到来。根据常识,当他们的导引仪接受器告诉他们德克尔转弯开下了大路时,他们不会不先注意看看有可能遇到什么麻烦就这么跟着他开上这条小道。更大的可能性是,他们会开过通往小道的入口,在大路上继续开上相当一段距离,停下车,再小心翼翼地回小道这儿来。他们肯定不想穿过小道那瓶颈一般的入口,但他们做不到,因为除此之外只有一个办法能靠近小木屋,那就是从湍急的河水中游过来。在黑暗中,这个办法太冒险了。

雷娜塔和她的人一离开大路走上小道。埃斯珀兰萨就会从他隐蔽的地方钻出来,破坏掉他们的车。这样若是他们预感到不妙,想逃掉的话,也办不到了。大概会有两辆车——一辆是机场那个监视小组的,另一辆是圣菲那帮人的。埃斯珀兰萨会往几个轮胎的轴阀里插进一根细树枝使车不能再跑,气泄漏出来时发出的那种很轻的咝咝声将会被河水的哗哗声淹没。紧接着埃斯珀兰萨会蹑手蹑脚地靠近那伙人,在枪战开始后用装有30响弹匣的22型半自动步枪从后面袭击他们,他的腰带上还挂着另外两只弹匣。这种步枪虽然是轻型武器,却有好几个优点——射击声较低,可以装很多子弹,可以极其迅速地发射子弹。这些特点在短距离的、打了就跑的行动中是很有用的。那些水壶会一个个炸起来;贝丝会用那支猎枪射击;德克尔会用那支温彻斯特步枪开火,还有那支雷明顿直动式步枪作为备用。如果所有的事都像他们所计划的那样,雷娜塔和她那一伙在30秒钟内就会全部送命。

德克尔想,问题在于,墨菲法则①总是会以某种方式打乱计划。只要有出差错的可能,就肯定会出差错。而这个计划中间有很多问号。雷娜塔和所有她那伙人会同时顺着小道过来吗?他们会不会嗅出了陷阱,会不会回头查看,看有没有人从他们后面偷偷摸上来?贝丝能否控制住自己的反应,像他们演练的那样在适当的时刻开枪?就此而言,她会不会吓呆了,压根儿开不了枪?抑或会不会……

①一种认为凡有可能出差错的事终将会出差错的俏皮论断,由美国一位曾获诺贝尔医学奖的医生墨菲提出。

18

德克尔听见了像是树枝折断的响声。他紧张地屏住呼吸,以免轻微的呼吸声扰乱自己的听觉。他紧贴在阴潮的地面上倾听着,竭力排除掉小木屋里隐约传出的音乐的干扰,也不去理会河水模模糊糊的哗哗声,而是集中注意力等着那种声响再次出现。那声响好像是从小道附近传过来的,是不是人弄出来的,他不能肯定。离荒野地带这么近,那儿有很多夜间活动的动物。那声响可能并不意味着有危险。

他非常想知道贝丝对这声音有什么反应。她能控制住自己的

375恐惧吗?他一直竭力劝自己相信,贝丝在场是有必要的。要是她没一起来,雷娜塔可能就会怀疑德克尔设下了一个圈套,却不想让贝丝陷入危险。与此同时,德克尔一直反驳着自己,也许贝丝在场并不是很有必要。也许他不该让她参与进来,也许他对她要求得太多了。

她不必对我证明什么。

是你让事情成为这样的。

打住,他对自己说,你应该集中精力的只有一件事,那就是活着度过今晚,让贝丝活着度过今晚。

他没再听见那种声响,慢慢呼出了一口气。小木屋在他的右边,窗上透出灯光。但他特意不往那个方向看,以免干扰自己的夜视力。他直直向前盯着大路上,盯着木桥、小道和空地。小木屋的灯光会为偷偷摸过来的人提供光亮,也会使蹑手蹑脚靠近的人难以调整其夜视力,看不清小木屋周围暗处的情况。与此相反,屋内泻出的灯光,加上明亮的月光和星光,都对德克尔有利。这些光亮处在他视野的外缘,使他的眼睛感觉很舒服。他觉得自己像是戴着一副巨大的增光眼镜看东西。

蟋蟀鸣叫起来。小木屋的收音机里隐约响起又一首悲伤的歌谣,唱的是敞开的门和空虚的心。德克尔又听见了树枝折断的声响,立刻紧张起来。这一次他确定无疑地知道,声响是从小道附近传过来的,是在小道右边的树丛和灌木中。他还没有看见雷娜塔和她那一伙人的影子他们就过了桥吗?这好像不可能——除非他到这个浅坑之前他们就过了桥。但是他的视线离开木桥只有几分钟。他从小木屋出来之前,雷娜塔会有时间开车经过这儿(他没看见任何经过的车灯灯光)、确定他是把车开上了小道、停车、踏勘这一带,然后过桥?这可能吗?那样雷娜塔和她的人就几乎是在不顾后果地鲁莽行事了。那不是雷娜塔办事的风格。

但当德克尔第三次听见那种声响时,他抓起了温彻斯特步枪。他突然想起,贝丝也会做同样的事,她会抓起一支猎枪的,但她能否克制住自己,等到绝对有必要时才扣动扳机呢?要是她惊慌失措,在她的目标进入射程之前过早开枪,她就会破坏这个计划,而且很可能会为此送了自己的命。他们开车从阿尔伯克基来的时候,德克尔向她强调了这种危险性,再三要她记住猎枪是一种短程武器,她得等到德克尔开了枪,而且空地上有明显目标时才能开枪。她那受伤的肩膀可能会使她瞄得不太准,但铅弹致命的散射会弥补这一点,尤其是当她在很短的时间内连续把四支枪管里的子弹都射出去的时候。

记住我对你说的话,贝丝,别忙开枪。

德克尔等待着。什么事也没发生。再没有树枝折断的声音。据他的判断,5分钟过去了,那声音没有再响。他不能看表。表在他的衣袋里。到小木屋之前,他就已经仔细检查过,确保他和贝丝都把表摘下放起来了,以免夜光表盘在黑暗中暴露他们的位置。

根据他的判断,10分钟过去了。他对贝丝讲过,一动不动地躺上几个小时,克制不耐烦。告诉自己你是在比赛,在你行动之前对方会行动的。在阿尔伯克基机场,虽然他们两人都没有需要去卫生间的感觉,德克尔却坚持说他们俩都得去一次。他指出,夜里他们躺在树林里时,胀满的膀胱会让他们觉得很不舒服,可能会使他们无法集中注意力。蹲起来解小便会引起注意。唯一的选择就是解在衣服里,但那肯定会分散人的注意力。

15分钟。20分钟。再没有可疑的声音。沐浴在月光下的小道和道旁浓密的灌木丛里都没有动静。德克尔对自己说,要耐心,但他思想的一部分开始怀疑自己的推论是否成立。也许雷娜塔没在他的车上藏导引仪。也许雷娜塔根本没在这一带。

19

夜晚的凉意裹住了德克尔,但当林中的树动起来时他感到了一阵更彻骨的凉意。树林里的一个地方,有个什么低矮的东西,大概是个蹲着的人吧,小心翼翼地在一簇簇灌木丛后面挪动着。但这动静并不是在小道附近,不是在德克尔预期会有动静的地方。实际上,使他惊慌的是,那个人影已经快要绕过四周全是树木的空地,正弯着腰蹑手蹑脚地向小木屋接近。德克尔惊恐地想,我没看见他,他怎么就已经这么近了?

其他的人在哪儿呢?

在第一个人附近他又看见了一个人影,他身上的那股凉意更厉害了。这一个人好像并不是沿着空地的边缘绕过来的,而是从树林深处钻出来的,他似乎不是从西面的桥上,而是从北面过来的。唯一的解释是,他们找到了另一条过河的路。

但怎么过的呢?我沿着路边检查了往北100码的河面,他们不会再开得更远些才停下来的。河上没有原木,没有小桥,也没有大石头能踩着过河。

当第三个人影从空地边上的树林里冒出来时,德克尔竭力抑制住一阵恶心,他明白发生了什么事了。那帮人停车后,分成了两组。一组人顺着大路向南,把住小道的出口,切断了德克尔的逃路,其他人则徒步往北走。德克尔没想到他们会奔这个方向。他们沿着大路走到另一处房屋前,经过那儿的桥过了河。这一带的房屋一般都相隔四分之一英里。德克尔从来没有想到过,在黑夜里,在那么迫切的时候,雷娜塔和她的人会徒步走出那么远。他们用了这么长时间才到达空地这儿,是因为他们在茂密的树林里往南爬行了很久,而且还要尽力移动得慢一些,尽量不弄出声响来。还会有其他人从木屋后面的树林里出来,他们将尽可能地包围这座小木屋。

从德克尔的后面。

从贝丝的后面。

他想象着有一个敌人爬到她那儿,两人都吃了一惊,但那个杀手的反应更快,在贝丝有机会自卫之前就对她开了枪。德克尔真想从自己的藏身之处钻出来,迅速穿过黑暗的低矮灌木到她那儿去保护她,但他不能让自己屈从于这种冲动。如果他没搞清情况,不到时候就行动,他不仅会使自己处于危险之中,也会使贝丝处于危险之中。可问题在于,等他搞清情况时,可能就太晚了。

他的犹豫救了他,因为在他身后,近在咫尺之处,一根树枝啪的一声折断了,一只鞋踩在地上的松针上发出嘎吱嘎吱的声响。他感到自己的心膨胀起来,提到了喉咙口,使他透不过气来。一点一点地,他转过头,每一次只费力地转过四分之一英寸。小心翼翼。折磨人的谨慎。也许有一支枪正瞄准着他这边,但他不敢冒险突然转身去看。如果他没被发现,他的头突然向后一转就会暴露他,让他成为靶子。

他的额头上冒出汗珠来。一点一点地,他看见了身后幽暗的树林。又有一只脚轻轻踏在松针上,发出嘎吱嘎吱的声响。他心头不禁一紧,脉搏越跳越快,一阵头晕目眩。他看见10英尺之外有个人影,是雷娜塔吗?不。那人太壮实,肩膀也太宽了。那是个男人,端着一支步枪,背对着德克尔。那人面对着小木屋趴下来,令人不安地消失在灌木丛中了。德克尔想象着那人看见的场景。小木屋里响着音乐。关着的窗帘后面亮着灯。作为准备工作的一部分,德克尔打开了灯和收音机的定时器,这样在随后的一个小时里,灯会一盏一盏地灭掉,收音机也会关掉。这逼真的一笔会让雷娜塔和她的朋友坚信,他们的猎物已经落入了圈套。

在空地的另一边,那三个人影不见了。估计他们已经散开,围住了小木屋,准备同时发起进攻。他们是要等着灯灭掉,等到他们认为我们睡着了才动手,还是现在就要往窗户里猛扔手雷,接着闯进去呢?

他们在树丛里跑的时候,会不会绊到贝丝身上?

德克尔的原计划是,趁这些人过了桥正沿着小道潜行时把他们全部堵住,炸死炸伤几个,再从三个方位同时朝他们开火。现在,他能想到的唯一一个能够出其不意地进攻他们的办法是——

他慢慢地从坑里爬出来,手在前面摸索着,看有没有会使自己弄出声响来的东西。他的动作几乎像他刚才转头时那么慢。他悄悄爬过两簇灌木丛之间狭窄的空隙,接近了那个人影趴下来的地方。那人的注意力会集中在小木屋上面。其他人肯定也正盯着小木屋,不会往这个方向看。他抓过一把猎刀,这刀是他从枪械商店买来的,刚才一直摆在坑沿上温彻斯特步枪的旁边。他已经有12年没有用刀杀过人了。他又爬过几簇灌木。

在那儿,在前面5英尺的地方,那人单膝跪着,端着一支步枪,盯着房子。

我们作出重大决定的时候,命运会不可避免地降临到我们头上。

德克尔毫不犹豫地猛扑上去。他左手在那个枪手面前一挥,捂住了他的鼻孔和嘴巴,棉手套盖住了那人发出的声音。与此同时,德克尔把他仰面往后一拉,一刀刺入他的喉咙。

感情本身不会对我们有所损害,但如果我们那些有关感情的想法没有得到控制,这些想法就会对我们有所损害。

那人的身体僵住了……成了一具死尸。德克尔无声地把尸体放到地面上。月光照在那个死人张开着的喉咙上,里面飘出一缕像是蒸气的东西。

训练会控制我们的想法,而我们的想法会控制我们的感情。

------------------

05

20

德克尔听见了自己耳后那像锤子敲击一样的脉搏跳动声。他在灌木丛后面跪了下来,凝神观察周围是不是有别的人影准备动手的迹象。还有没有他没看见的人?肯定会有人在路上守着小道的出口,那么这儿南面四分之一英里处的那座房子呢?追德克尔的人跟踪德克尔的切诺基经过那座房子时肯定看见了它。雷娜塔那一伙里是不是有人又回到那里,在那儿过了桥,从那个方向向小木屋逼近呢?也许德克尔脚边的这个死人就是这样到空地的这一边来的。

只要有出差错的可能,就肯定会出差错。那伙人接近小木屋之前肯定就已经制订了一个计划。但他们是怎样互相联系同步行动的呢?有可能是用微型对讲机和耳塞接受器,不过那伙人恐怕不敢冒险发出哪怕是耳语那么轻的声音。德克尔检查了一下尸体的耳朵和茄克衫,证实了自己的怀疑,他没找到任何微型双向无线通讯设备。

他们还能用什么办法使行动同步呢?德克尔顺着尸体的左腕往下摸,摸到了一只表,但这是一只没有夜光指针、不会暴露所处位置的表。表上没有玻璃表面,只有一个金属盖,德克尔打开了金属盖。在黑暗中知道时间的唯一办法就是脱下手套,去摸长分针、短时针,去摸表盘边缘凹槽里那些摸得出的数字。德克尔很熟悉这种表,他摸到了一下一下往前跳的分针,很快就知道了现在是差5分到1点。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页