饭饭TXT > 海外名作 > 《哈佛百年经典第01卷:民间传说与寓言》作者:伊索 格林兄弟 安徒生【完结】 > 哈佛百年经典第01卷:民间传说与寓言.txt

第 4 页

作者:伊索 格林兄弟 安徒生 当前章节:15412 字 更新时间:2026-6-15 22:45

洗礼仪式上,当给孩子起受洗名时,国王问:“一个把别人从床上拖起来扔到水里的人应该得到什么报应呢?”

恶毒的继母说:“这种卑鄙的人不会有好报的。唯有把她放到装满钉子的水桶里,然后从山上滚到水里去。”

国王说:“既然你这样说,那就这么办吧。”

国王命人拿来一只桶,把继母和她的丑女儿都放到水桶里,再盖上盖子,把水桶滚进了水中。

————————————————————

格林童话 三个纺线的女人

从前有个女孩很懒散,从不纺织。她还让她的母亲对别人撒谎,说自己能织布,但事实上她完全不会。最后,她的母亲对这样的事烦透了,对这样懒惰的女儿也非常生气,甚至还动手打了她,女孩因此大声地哭了起来。

正在这时,王后坐着马车路过这里,听到女孩的哭声,就停下来问她母亲为什么打女儿。母亲羞于让人知道自己的女儿很懒,于是便说:“我没办法让她停下来,她一直不停地纺织,而我家又很穷,没钱买亚麻。”

王后说:“世上没有比纺织声更优美的声音了,也没有比纺织车轮的嗡嗡声更让人开心的事情了。让你的女儿跟我去王宫吧,那里的亚麻数之不尽,能够满足她的愿望。”

母亲听到后满足地答应了,于是王后带走了女孩。

到王宫后,王后带女孩看了三间屋子,里面从地面到房顶都堆满了上好的亚麻。王后说:“现在开始织布吧,当你全部织完后,不管有多穷,都可以嫁给我的大儿子。我不在乎贫穷与否,你不知疲倦的勤劳就是你最好的嫁妆。”

女孩暗地里很害怕,因为她压根就没有纺过亚麻,而且这么多亚麻就是一直织到三百岁,每天从早到晚一直不停,也不能织完。但她不敢拒绝,只好答应下来。

每当独自一人时,她就开始哭泣,连续坐了三天,手指连动也没动。第三天王后过来,很惊讶看到女孩还没有开始纺织。女孩解释说因为刚离开妈妈,心里难受,因此还没有开始纺织。王后听到后原谅了她,但离开时说:“无论如何,明天必须开工。”

女孩再次单独一人时,她还是不知道怎么做。她苦恼之极,跑到窗口往外瞧。她看到三个女人走了过来,第一个女人的脚又宽又平,第二个人的下嘴唇厚厚的就像挂在下巴上一样,第三个女人有一个宽大的拇指。她们站在窗前看了看这个哭泣的女孩,问她是不是有什么不舒服。女孩向她们倾诉了自己的烦恼,于是她们同意帮助她。同时又说:“如果你邀请我们参加你的婚礼,不因我们的丑陋而羞愧,称我们为阿姨,同时安排我们在婚宴就餐,那我们就答应为你纺织这些亚麻,并在很短时间内完工。”

姑娘回答道:“我很愿意,请进来马上开工吧。”于是她让这三个奇怪的女人进屋,先把第一间屋清扫出一些地方,让她们有地方坐下,然后就开始纺织。

第一个人拉线并踏轮,第二个人把线打湿,第三个人缠线并用手指打桌子。由于她手指打桌子的速度飞快,一束束精美的线很快织成了。每次王后来视察时,女孩就把三个纺织工藏起来不让王后看到,只给她看纺好的数不清的线轴,王后对她赞不绝口。

第一间屋子很快就空了,她又来到第二间屋子。很快,第二间屋子也空了,最后,第三间屋子也空了。于是三个女人离开了,并对她说:“别忘记你的诺言,这会让你变得更加富有。”

王后看到空空如也的三个房间以及堆得满满的线轴后,下令举行婚礼。新郎非常开心,因为他将要迎娶的是一位如此聪明勤劳的妻子。

“我有三个阿姨,”女孩说道,“她们对我非常好。在获得幸福的时候,我不能忘记她们。请允许我邀请她们参加婚礼,让她们在桌子上就餐。”

王后和新郎说:“为什么不呢?”

因此当婚礼开始的时候,三个妇女穿着奇怪的衣服进来。新娘说:“欢迎你们,亲爱的阿姨。”

“啊,”新郎说道,“你怎么会有这么奇怪的亲戚呢?”

他走向那个扁平脚板的女人,问道:“你的脚底板为什么这么平呢?”

她回答道:“经常踏板的缘故。”

新郎又走向第二个女人,问道:“你的下巴为什么这么厚呢?”

她回答道:“经常舔纱线的缘故。”

新郎又走向第三个女人,问道:“你的拇指为什么这么宽呢?”

她回答道:“经常卷纱线的缘故。”

看到这些,王子立刻明白了。他喊道:“以后再也不让我美丽的新娘纺纱了。”

于是,这个女孩从此再也不用碰令人讨厌的纺纱车了。

格林童话 汉斯和格雷特

古时候,大森林边上住着一个可怜的伐木人。他有一个妻子和两个孩子。哥哥叫汉斯,妹妹叫格雷特。他们没什么可吃的东西,一旦土地歉收,粮食匮乏,可怜的伐木人就没有办法弄来充足的食物给孩子们吃。

一天晚上,孩子们上床睡觉后,夫妻两人发愁地坐在一起讨论。男人的妻子不是孩子们的亲生母亲,而是继母。

可怜的丈夫叹着气说:“我们连自己都吃不饱,该怎么养活两个孩子啊?”

“我知道怎么办,老公,”她回答说,“明天一大早我们就把孩子们带到森林里去,并把他们留在森林深处。你放心,他们再也找不到回家的路,这样我们只养活自己就够了。”

“不,老婆,”男人说道,“我绝对不会这么做,我怎么能把我的孩子们单独留在森林里呢?野兽会很快过来吃掉他们的。”

“哦,你这个笨蛋,”他的妻子回答说,“如果你不这么做,我们四个都会被饿死的。”

丈夫无奈地说:“这样做很对不起这两个可怜的孩子。”

两个孩子由于饥饿难耐而无法入睡,无意中听到了继母和父亲的话。

格雷特哭着对汉斯说:“这下我们完了。”

汉斯说:“小声点!别担心,我会找到办法的。”

当夫妇入睡以后,汉斯爬起来穿上小外套,打开后面的门悄悄溜了出去。月亮散发出光亮,小屋门前铺的白色鹅卵石闪亮得像新的银币一般。汉斯弯下腰,捡了很多鹅卵石,尽量装满了他的上衣口袋。

然后他回到格雷特身边说:“放松点,亲爱的妹妹,安心地睡吧。上帝会照顾好我们的。”然后他也躺到床上睡着了。

第二天,天刚蒙蒙亮,太阳还没有升起来,继母过来叫醒了两个孩子,说:“快起来,你们两个懒骨头。我们今天要去森林里收拾柴火。”

她给了每个孩子一片面包,说:“这是你们的午餐,不要提前吃完了,否则就没得吃了。”

格雷特把面包放在裙子里面,汉斯的口袋里装满了石头。于是他们一起向森林深处走去。走一小段路,汉斯就停下来往回望他们的房子。

父亲问道:“汉斯,你为什么落在后面?在回头看什么呢?好好走路,别连走路都不会了。”

“哦,父亲,”汉斯说道,“我在看我的小白猫,它就蹲在房顶上,正和我说再见呢。”

“胡说!”继母回答,“那不是你的猫!那是早上的阳光照在烟囱上。”

其实,汉斯并没有看猫,而是从口袋里拿出一块石头扔在走过的路上。

他们来到森林深处,父亲说:“孩子们,去找些木柴,我来生一些火,这样你们就不会那么冷了。”汉斯和格雷特一起找了很多木柴,堆得像小山一样。柴火呼呼燃起来的时候,继母说:“孩子们,你们先在火堆旁休息,我们现在去森林里砍些木头。砍完木头后,我们就回来接你们。”

汉斯和格雷特坐在火堆旁。中午的时候,他们每人吃了一小片面包,由于能听到砍柴的声音,他们觉得父亲就在附近。其实,那不是斧头砍柴的声音——而是一条绑在干枯的树上的灌木,风吹得它发出的响声。他们两个在那里不知坐了多久,眼皮开始打架,很快就睡着了。

醒来后,他们发现已是深夜。格雷特开始哭起来:“我们该怎么离开这里啊?”

汉斯安慰她说:“再等一会儿,等月亮升起来的时候,我们就能找到回家的路了。”

很快,月亮升起来了。汉斯拉着妹妹,寻找着白色的鹅卵石——那些汉斯在走过的路上扔的石头,在月光下闪亮得像新铸的钱币一样,标记出了回家的路。

他们走了整整一夜。天亮的时候,他们来到父亲的房子前。他们敲开门,当女人看到是汉斯和格雷特,就说道:“淘气的孩子,怎么在森林里睡了这么长时间?我们以为你们再也不回来了呢。”而父亲却很高兴,因为丢下孩子们后,他的心口就像被砍了一刀似的。

不久,各地又出现了粮食短缺和饥荒,孩子们在晚上又一次听到继母对父亲说:“食物又吃光了,我们只剩下几片面包了,然后就什么也没有了。这次孩子们必须离开,我们这次带他们再往森林更深处走,让他们找不到回来的路。除了这样,没有其他办法能救我们自己了。”

男人的心情很沉重,他想了想,说:“还是你和两个孩子把这片面包分了吃吧。”

但是女人并没有听进去男人的话,反而责备他、羞辱他。因为他第一次已经妥协了,所以这一次他也不能拒绝。

而孩子们还没有睡着,又听到了他们的对话。于是父母一睡着,汉斯就起来,打算再去外面收集更多亮亮的鹅卵石,以便第二天能够扔在他们走过的路上,这样他们就可以标记出回家的路了。但这一次继母把门锁上了,他没有办法打开。他回到床上,告诉妹妹不要发愁,安心地睡觉,因为他肯定他们会被照顾得很好。

第二天一大早,继母就过来把孩子们从床上叫起来。当他们穿衣服时,她给了他们每人一片面包做午餐,比上次给的还要小,然后就出发去森林了。当他们走的时候,汉斯把口袋里的面包,弄碎成很小的面包屑,不时停下来扔一点,就好像他在回望房子一样。

“汉斯,”继母说,“你那样停下来干什么?一直向前走。”

“我看到我的鸽子停在房顶上,它想要对我说再见。”男孩回答说。

“胡说!”她说,“那不是你的鸽子!那只是早上的阳光照在烟囱上。”

汉斯不再往后看了,他只是在他身后走过的路上扔下面包屑。

这次一直走到森林最深最密的地方,他们长这么大都没有来过这里。他们被吩咐收集柴火和灌木枝,继母生起了一大堆篝火。然后,她说:“留在这里休息一下,孩子们。我去帮你们的父亲,他在这个森林里伐木呢。你们累的时候,可以躺下来睡一会儿,晚上你们父亲收工的时候,我们就回来接你们。”

于是孩子们中午又独自待着,格雷特把自己的那块面包和汉斯分着吃了——汉斯自己的面包都撒在来的路上了。之后他们睡了一小会儿,然后夜晚降临了,但是没有人来接这两个可怜的孩子。

他们醒来时,天已经非常黑了。可怜的格雷特非常害怕,但是汉斯安慰她,就像上次一样,告诉她只需要等到月亮升起来。

但是当他们在月光下走出丛林时,却没有找到面包屑。因为森林里的鸟儿把它们都吃光了。

汉斯安慰格雷特说,很快就能找到回去的路,但他们走了一个晚上都没能走回去。第二天,他们又从早上一直走到晚上,还是没能离开森林。他们实在太饿了,如果不能找到点儿浆果吃,他们一定会被饿死的。他们穿得很少,腿也已经累得实在走不动了,就躺在树下面睡着了。

第三天,他们又起来接着走。但是如果再没有人帮助他们的话,他们肯定会被饿死冻死在这里的。又到了中午,他们看到树枝上有一只漂亮的雪白色小鸟在开心地唱着歌,他们站在那里入神地听了起来。小鸟唱完一曲后,扑棱着翅膀从他们面前飞走了。他们追了过去,看到不远处有一座小房子,小鸟正落在房顶上。走近小房子,他们发现房子是由面包建造的,覆盖着厚厚的蛋糕,窗户是甜甜的糖果。

汉斯说:“我们就在这里安顿下来,好好吃一顿吧。我想先吃点儿房顶蛋糕,你呢,格雷特?你可以吃点窗户糖果,这尝起来很甜。”

汉斯爬上房顶,揭下一片房顶尝尝是什么味道。格雷特靠在窗户上,嚼起窗格来。

突然,屋里传来声音:“咯吱咯吱,谁在吃我的小房子啊?”

孩子们回答道:“风,是风,是呼呼的大风。”然后接着吃。

汉斯发现这房顶尝起来真好吃,接着又撕下来一大块。格雷特也撤下窗户格,坐下来,尽情地享受着。

突然,门开了,一个年过花甲的老妪拄着拐杖,一瘸一拐地走过来。汉斯和格雷特被吓坏了,他们立刻丢下手里的东西。

不过老奶奶点点头,说:“哦,亲爱的孩子,是谁带你们过来的?快随我进来吧。没有人会伤害到你们。”她牵着两个孩子的手,走进了小房子。他们面前摆着很多好吃的,有牛奶、煎饼,还有糖果、苹果和核桃。还看到两张漂亮的小床,上面铺着白色的亚麻。汉斯和格雷特躺在上面,觉得就像在天堂一样。

但是这个老妪只是在假装仁慈,她是一个老巫婆,专门等在这里吃小孩。她建造这所面包房子就是为了引诱小孩。当小孩落入她的手中,她就会杀掉他们煮熟了吃,这可是她的一顿美餐。

巫婆的眼睛是红色的,看不远,但她的嗅觉却像野兽一样灵敏,很容易就能发现有人走近。当汉斯和格雷特走到她的地盘时,她恶狠狠地笑着说:“他们是我的了,他们不会逃出我的手掌心的。”

第二天早上,趁孩子们还没有起床,老巫婆早早地起来。两个孩子还在睡觉,他们看起来很漂亮,脸颊红红的。她自言自语道:“真是一顿美味的早餐啊!”接着她用自己干枯的手抓住汉斯,扔进马厩里,然后关上栅栏门。他想叫就叫吧,反正叫也没用。

她又走向格雷特,把她摇醒,大喊道:“快点起来,懒骨头!去打些水来,给你哥哥做些好吃的!他在外面的马厩里面。把他养得胖胖的,然后我就吃掉他。”格雷特大哭起来,但没有任何用处,她不得不按照巫婆的要求去做。

一会儿,饭就做好了。巫婆把最好的都给了汉斯吃,格雷特只得到一些面包碎屑。

每天早上,老巫婆都要爬起来走向马厩,大喊道:“汉斯,伸出你的手指,让我摸摸有没有变胖一些。”汉斯拿起一小块骨头给她看,老巫婆由于眼睛花看不清楚,认为那就是汉斯的手,很奇怪他没有变胖。

又过了四个星期,汉斯还是那么“瘦”!老巫婆忍无可忍,“好啦,格雷特。”她冲着小姑娘大喊道,“动作麻利点,快去弄些水来。不管胖瘦,明天我就要杀掉他,然后煮着吃了。”

啊!小女孩知道后,哭得多么伤心啊!泪水像泉涌一样从脸颊上流下来。“上帝啊,快快帮帮我们吧。”她哭道,“如果森林的野兽一定要吃掉我们的话,那无论如何我们都要死在一起。”

老巫婆说道:“赶快闭嘴,现在说什么都无济于事了。”

第二天早上,格雷特不得不出去置上大锅,装满水,点上火。

“我们得先烘烤,”老巫婆说,“我已经把烤箱加热了,也和好面了。”

他把可怜的格雷特推到烤炉前,烤炉里面的火苗突突往外冒着。“快爬进去,”巫婆说道,“看看温度是不是合适,然后就把面包放进去。”

只要格雷特钻进去,老巫婆就会关上烤箱门,把格雷特也烤了,这样就连格雷特也一起吃掉了。

格雷特看出了老巫婆的阴谋,于是说道:“我不知道怎么做,要不你自己进去试试吧。”

“笨蛋,”老巫婆说道,“这扇门这么大,只是进去看看!算了,我自己进去。”老巫婆说着自己爬了进去,把身体探进烤炉里。格雷特趁机使劲把老巫婆往里推了一把,并迅速关上铁门,插上锁。

“啊!”老巫婆大叫起来。但格雷特已经跑掉了,老巫婆很快就被烧死了。

格雷特飞快地跑向汉斯,打开马厩的门,喊道:“汉斯,我们得救了!老巫婆已经死了!”

门打开后,汉斯像离开笼子的小鸟一样从马厩里跳了出来。他们甭提多高兴了,他们拥抱、跳舞、亲吻。他们不再害怕老巫婆了,大胆地走进她的房间,看到房间里一箱一箱的珠宝。

“这些可比鹅卵石好多了。”汉斯说。他把口袋装得满满的。

格雷特也说:“我也要带些东西回家。”说着用裙子装满了珠宝。

“现在我们赶快跑吧,”汉斯说,“这样我们就能逃离老巫婆的森林了。”

走了两小时以后,他们来到一大片湖水旁。汉斯说:“我们没办法过河啊。”

格雷特说:“那里有一只鸭子,我去问问它,它可能会帮我们过河。”

格雷特喊道:

“小鸭子,小鸭子,看到了吗,

汉斯和格雷特正在等你呢!

这里既没有过桥板,也没有桥,

请把我们载到河对岸吧。”

小鸭子游过来,汉斯自己坐在后面,让妹妹挨着他坐。格雷特说:“不行,这样太重了,小鸭子得一个一个载我们过河。”

好心的小鸭子就这样把他们平安地送到河对岸。他们走了没几步,就发现森林越来越熟悉了,终于看到了父亲的房子。他们急切地跑起来,冲进客厅,跑到父亲怀里。

自从孩子们在森林里丢了以后,这个男人再也没有高兴过,而那个女人已经死了。格雷特掏空裙子,把所有的珠宝都拿出来,汉斯也一把接一把掏出口袋里的珠宝。终于所有的愁云都消散了,他们一家人开开心心地生活了下去。

格林童话 渔夫和他的妻子(1)

从前,一个渔夫和他的妻子住在海边的破草房里,渔夫每天出海打鱼。

有一天,他拿着钓竿坐在海边钓鱼,两眼盯着清澈的海水。忽然,钓钩猛地下沉,沉得比以往都深。等他把钓钩拉上来时,发现自己钓上来一条硕大的比目鱼。

比目鱼竟然开口说话了:“听我说,渔夫,我请求您放我一条生路。我其实并不是比目鱼,而是一位中了魔咒的王子,如果您杀死我,对您又有什么好处呢?我的肉并不好吃。请把我放回海里,让我游走吧。”

“唉,”渔夫说,“你何必费这么多口舌。一条会说话的比目鱼,我说什么也不会留下啊!”说着,他把比目鱼放回海水里。比目鱼哧溜一声游走了,尾巴带出一条长长的血痕。

然后,渔夫起身回到小茅屋,回到妻子身边。

“喂,老公,”妻子问道,“你今天什么也没钓到吗?”

“钓到了。”他回答说,“我钓到一条比目鱼,可他说自己是中了魔法的王子,我就把他给放生了。”

“你没有向他提点什么愿望或要求吗?”他妻子问道。

“没有,”渔夫说,“我能有什么愿望呢?”

“唉,”妻子说,“咱们总是住在这间又脏又破的小茅屋里,实在是难受,你应该要求获得一座漂亮的小屋啊。快去告诉他,我们要一间小屋,我肯定他能帮我们实现愿望。”

“哦,”渔夫说,“可是我怎么好意思再去找人家呢?”

“为什么不呢?”妻子说,“你抓住过他,又把他放了,他就应该帮你实现这个愿望来报答你,赶快去吧。”渔夫并不是非常想去,但又不想违背妻子的意愿,最后还是来到了海边。

当他到达海边的时候,海水绿得泛黄,也不像以往那样平静了。他走了过去,站在海岸上喊道:

“比目鱼啊,比目鱼,

你在大海里,

听我好好给你叙,

我抓你又放你,

老婆对此纠缠来纠缠去。”

这时,比目鱼游了过来,对渔夫说:“好吧,你妻子的愿望是什么?”

“唉,”渔夫说,“我刚才抓住了你,我老婆说我应该向你提个愿望,她不愿意再住在小破屋里面,希望能住进一个漂亮的小屋里。”

“回去吧,”比目鱼说,“她已经住进漂亮的小屋了。”

渔夫回到家,发现家不再是那个破草屋了,而是一间漂亮的小屋。妻子正坐在门口的长板凳上,见丈夫回来了,就拉着他的手说:“快进来看看,现在这样不是更好了吗?”

渔夫进屋后发现,房子里面有一间明亮的前厅,还有宽敞整洁的客厅。左边是舒适的卧室,里面摆放着气液的大床;右边是厨房和食物贮藏间,里面摆放着必备的家具,锡制铜制的餐具样样俱全。房子后面还有一个跑着鸡鸭的小院子,以及种满蔬菜瓜果的菜园子。

“瞧,”妻子说,“这不是很好吗?”

“是的,”渔夫说,“我们经常想——我们要过上快乐的生活。”

随后吃了晚饭,他们就上床休息了。

就这样过了一两周。一天,妻子突然对渔夫说:“唉,老公,这房子实在是有点狭窄,院子和园子也太拥挤。那条比目鱼应该能送咱们一套更大的房子,我要住在石头城堡里!你再去找比目鱼,让他送咱们一座城堡!”

“唉,老婆,”丈夫说,“这小屋不是挺好的吗?咱们为什么一定要住城堡呢?”

“你说什么?”妻子怒道,“快点去,比目鱼肯定能做到的。”

“不行的,老婆,”渔夫说,“比目鱼已经给咱们小屋了,我不想这么快就再去找他,否则他会生气的。”

“快去吧。”妻子说,“他很轻松就能做到,而且也很愿意,赶快去吧。”

渔夫心情异常沉重,他本可以拒绝的。但他还是一面对自己说“这样是不行的”,一面向海边走去。

再来到海边时,他发现海水不再是发绿泛黄的,而是混浊不清,蓝一片紫一片的,不过仍然很平静。渔夫就站在那里,大声地喊:

“比目鱼啊,比目鱼,

你在大海里,

听我好好给你叙,

我抓你又放你,

老婆对此纠缠来纠缠去。”

过了一会儿,比目鱼游过来,说:“好的,她还想要什么呢?”

“唉,”渔夫颤抖着说,“她想拥有一座石头城堡。”

“去吧,她现在正站在城堡的门口。”比目鱼说。

渔夫赶紧往回走,盼着快点儿到家。回到老地方,发现那儿的确屹立着一座石头城堡,壮观大气。老婆站在台阶上,正准备进屋,见丈夫回来,就拉着他的手说:“快跟我进去瞧瞧!”

和老婆走了进去后,渔夫发现宫殿大厅铺满了大理石;许多仆人伺候着,为主人打开一扇又一扇大门;宫殿墙壁色彩炫丽,精美华丽;房间里镀金桌椅整齐地陈列;大厅房间铺满地毯;桌子上摆满了美味佳肴与珠宝饰品。屋后还有一个大院子,院子里有马厩牛棚,马匹与母牛拥挤一处,还有一架富丽堂皇的大马车;还建有一座美丽的大花园,万紫千红的花朵开满园子,映衬着各种名贵果树;另外一座公园里,跑着鹿和野兔,你能想象到的里面都有。

“瞧,”妻子说,“这不好吗?”

“好,当然好啦!”丈夫回答说,“这已经非常好啦。咱们就安心地生活在这座美丽的城堡里吧,总该心满意足了吧。”

“这个嘛,容我再想想。”妻子说,“该睡觉了。”于是他们回房睡觉了。

次日凌晨,妻子先醒来。正是一日之晨,她坐在床上望着窗外的田野,富饶美丽,无边无际。她用胳膊肘捅了捅丈夫,说:“老公,起床啦,快点儿跟我来窗前。瞧啊,咱们难道不应该成为这个国家的国王吗?快去找比目鱼吧,说咱们要当国王。”

“哎呀,老婆,”渔夫说,“咱们为啥要成为国王呢?我不喜欢做国王。”

“好!”妻子说,“如果你不想当国王,那我来当。快去找比目鱼说我要当国王。”

“哎呀,老婆,”渔夫说,“你为什么要当国王呢?我真的不想找他说这些话。”

“为什么不?”妻子说,“快去找比目鱼,我一定要成为国王。”

渔夫极其不开心地去了。“这不行,真的不行啊。”他不想去,但还是去了。

渔夫来到海边时,海水像浓墨一样黑,波浪翻滚,从海底翻涌上散发着恶臭的海水。他走过去,站在海岸上说:

“比目鱼啊,比目鱼,

你在大海里,

听我好好给你叙,

我抓你又放你,

老婆对此纠缠来纠缠去。”

“好的,那么她还想要什么呢?”比目鱼游出来说。

“唉!”渔夫说,“她想要成为国王。”

“去吧,她已经是国王了。”

渔夫再回到家时,发现宫殿大了许多倍,又建了一座高塔,镶有漂亮的雕饰。一排守卫站在门口,附近还有许多士兵,门前乐队锣鼓齐奏。渔夫走进宫殿,见到各种由金子与大理石砌成的物品;桌椅上铺满天鹅绒,垂挂着大大的金流苏。一道道大门依次敞开,整座王宫处处体现着富丽堂皇。他的老婆坐在镶嵌有无数钻石的黄金宝座上,头戴宽大金冠,手握纯金宝石权杖。宝座两旁,六名宫女一字排开,个头从高到矮。渔夫上前说:“喂,老婆,你现在真的是国王了吗?”“是的,”妻子回答说,“我们现在就是国王啦!”渔夫站在那里仔细打量着妻子,过了一会儿说:“哎,老婆,你已经当上了国王,该心满意足了吧,以后咱们就别再要求什么了吧?”

“老公,那可不行啊。”妻子回答说,并显出烦躁的情绪,“我已经是度日如年、无聊至极了。快去找比目鱼,告诉他让我当皇帝。”

“哎呀,老婆,”渔夫说,“你为什么要当皇帝啊?”

“老公啊,”妻子说,“快去找比目鱼吧,就说我要当皇帝。”

“哎,老婆,”丈夫回答说,“比目鱼哪里有办法让你当皇帝啊,我也不想提出这个要求。偌大一个帝国,皇帝就只有一个啊,比目鱼怎能随便让你当皇帝呢?他真的没有这个能力啊。”

“你再说一遍!”妻子喝道,“我现在是国王,你不过是我的丈夫而已。你去不去?给我马上去!他既然可以让我成为国王,也就能让我当皇帝。我一定要做皇帝,你马上去。”

渔夫不得不去了。他走在路上时,心里愈加惊恐,边走边想:“这样可不会有好下场的。想当皇帝!脸皮太厚啦!最后比目鱼忍无可忍,一定会发怒的!”他边想边走,来到海边。见到海水污浊不堪,海浪翻腾,泡沫飞溅,而且旋风呼号,渔夫心惊胆战。但他还是站在岸上喊道:

“比目鱼啊,比目鱼,

你在大海里,

听我好好给你叙,

我抓你又放你,

老婆对此纠缠来纠缠去。”

“她这次想要什么呀?”比目鱼问。

“唉,”渔夫回答说,“她要当皇帝。”

“回去吧,”比目鱼说,“她已经是皇帝了。”

渔夫又往家走,到家时一看,整座宫殿都由平整发亮的大理石砌成,浮雕与黄金饰品比比皆是。宫殿门口,列兵警卫们正列队行进,号角嘹亮,锣鼓阵阵,震耳欲聋。宫殿里面,男爵、伯爵迎来走去,各个小心翼翼。纯金房门一道道敞开,妻子端坐在整块金子锻造的、数千英尺高的宝座上。她头戴宽大的金色皇冠,无数珠宝镶嵌其中;一只手握皇杖,另一只手托金球。她的两旁有两列侍从威严站立,从高到矮依次排开,最高的貌似巨人,最矮的极像侏儒,还没有她的手指大。她的面前还有不少王孙贵族。渔夫走过去,站在中间,问道:“老婆,你这次真的当上皇帝了?”

“是的。”她回答道,“我真的变成皇帝了。”渔夫前移几步,想仔细看看她。看了一会儿,说:“老婆,你终于当上了皇帝,真是太好啦!”

“喂!”她说,“你还站在那里发什么愣?我现在成了皇帝,可是我还想当教皇。快去海边告诉比目鱼。”

“哎呀,老婆,”渔夫说,“你当不了教皇的。整个天主教世界也就只有一个教皇呀,比目鱼怎么能让你当教皇呢?”

“老公啊,”她说,“我就是要当教皇。你快去吧!我今天就要当上教皇。”

“不行呀,老婆。”渔夫回答说,“我可不愿意再去找比目鱼告诉他这个了,这可真不行,太过分啦。比目鱼没有办法让你当上教皇的。”

“好啦,别再啰唆了!”她说,“他既然能让我当上皇帝,自然也就能够让我当上教皇了。你现在就去!我是皇帝,你不过是我的丈夫而已,马上就去!”

渔夫心惊肉跳,只得去了。走在路上,他感到浑身无力,两腿发软。海岸附近的山上狂风肆虐,乌云压顶,暗无天日。树叶哗哗作响,海水沸腾似的兴风作浪,不断冲刷着他的鞋子。渔夫远远望见有些船只在风浪中起伏跌宕,时隐时现,发出求救的信号。天空一片焰红,并且越烧越旺,只露出中间一点儿蓝,一场暴风雨即将来临。渔夫颤抖着站在海边,喊道:

“比目鱼啊,比目鱼,

你在大海里,

听我好好给你叙,

我抓你又放你,

老婆对此纠缠来纠缠去。”

“她现在想要什么呀?”比目鱼问。

“唉!”渔夫回答说,“她想当教皇。”

“回去吧,她已经成了教皇。”比目鱼说。

于是,渔夫又回到了家。他发现,宏伟的大教堂高高耸立,几座宫殿坐落在周围,人们正如潮水般往里拥。大教堂燃着上千支蜡烛,照得厅堂通明如白昼。他的老婆全身穿金戴银,端坐在更高更大的宝座上,头戴三重金冠。两侧燃起两排大蜡烛,最大的一根就像一座高大的宝塔,最小的一根跟普通蜡烛无异。教会众多显贵簇拥在她周围,天下所有皇帝与国王都跪在她的面前,争先恐后亲吻她的鞋子。

“老婆,”渔夫看着她说,“你现在真的是教皇了吗?”

“是的。”她回答说,“我是教皇了。”

渔夫说着凑了过去,仔细打量一番,感觉她就像闪耀的太阳,光彩夺目。看了一会儿,他说:“老婆,你现在成了教皇,这可真是了不起啊!”可她坐在那里像泥雕塑像一般,动也不动。

他接着说:“老婆,你已经当上了教皇,这回可该称心如意了吧,不会还有更高的愿望了吧?”

“这个嘛,我还得想一下。”妻子回答说。说完,他们就上床休息了。

但她还是不满意,她的私欲还在不断膨胀,野心让她无法入睡。她思来想去,想自己还能成为什么。

渔夫因为白天来回奔波,睡得香甜沉酣,而妻子却在床上辗转反侧,不停地想着自己还能成为什么,却怎么也想不出来,整整一晚上也没能睡着。这时,太阳快要升起来了,她看见了黎明的曙光,一下从床上坐起来,望着窗外。透过窗口,看见一轮太阳冉冉升起,她忽然有了一个想法:“哈哈!我难道不应该对日月星辰发号施令吗?”

“老公,”她用胳膊捅了捅丈夫,说道,“快起来啊,再去找比目鱼,告诉他我要成为太阳和月亮的主人。”

丈夫正迷迷糊糊睡着,一听这话,吓得从床上滚了下来。他以为自己听错了,揉了揉眼睛,大声地问:“老婆,你想成为什么?”

“老公,”她说,“我要是不能控制太阳和月亮,要它们升它们就升,要它们落它们就落,我就没法活了。我就是要按自己的意愿命令它们什么时候升起,不然就一刻都不得安宁啦。”

她瞪着丈夫,面露凶光,吓得他不寒而栗。

“快去!”她喊叫起来,“我要成为太阳和月亮的主人。”

“哎呀呀,我的老婆啊!”渔夫跪着说,“比目鱼可办不到啊,他能使你成为皇帝和教皇就不错了。求你啦,就当教皇吧。”

听丈夫这么说,她即刻勃然大怒,头发忽地飘起来,她撕扯着自己的衣服,狠狠地朝丈夫身上踢了一脚,吼道:“我再也受不了啦!我再也受不了啦!你快给我去!”

渔夫不敢怠慢,赶快穿上衣服,发疯似的跑出去。外边已是狂风肆虐,渔夫站都站不稳了。一座座房屋瞬间夷为平地,一棵棵大树被连根拔起,一座座山岳颤抖不止,一块块岩石滚落大海。天空雷鸣电闪,漆黑如夜,怒吼的巨浪翻滚着,浪头如山头耸立,浪尖上白沫飞溅。渔夫声嘶力竭地喊道:

“比目鱼啊,比目鱼,

你在大海里,

听我好好给你叙,

我抓你又放你,

老婆对此纠缠来纠缠去。”

“那么,她到底想要什么呀?”比目鱼问。

“唉,”渔夫回答说,“她想要做太阳和月亮的主人。”

“回去吧。”比目鱼说,“她又重新住进了那个破渔舍里了。”

就这样,他们一直在那儿生活到今天。

————————————————————

格林童话 勇敢的小裁缝

阳光明媚的夏日清晨,窗户的台子边,一个小裁缝正全神贯注地做着针线活儿。这时,街上走来一个农妇,吆喝着:“果酱啦!卖果酱啦!便宜的果酱!”小裁缝觉得这声音挺好听,就将有一头鬈发的脑袋探出窗外,喊道:“到这儿来吧,阿姨,我要您的果酱!”

提着沉甸甸的篮子,农妇跨上三个台阶,走到小裁缝面前,挨个儿打开罐子。小裁缝一个一个地仔细看了看,还把罐子凑到鼻子前闻了闻,最后说道:“亲爱的太太,我要四盎司,半镑也行。”农妇原以为碰到大买主了呢!她把小裁缝要的那丁点儿果酱称给他,嘟哝着气呼呼地走了。

“愿上帝保佑,”小裁缝祈祷道,“赐予我健康与力量吧。”他从柜子里拿出面包,切了一片,把果酱涂在上面。“肯定会好吃的,”他说,“不过我得先把这件背心做完。”于是,他把涂了果酱的面包放在旁边,接着缝衣服,心里美美的,针脚也就越来越大。

这时,果酱香甜的气味招引来一群聚在墙上的苍蝇,它们纷纷叮在面包上,要分享这顿美味。“谁让你们过来的啊?”小裁缝说着就赶苍蝇。苍蝇才不理睬他,就是不肯走,于是落在面包上的苍蝇越来越多了。

小裁缝火冒三丈,随手抄起工作台上的毛巾,喊道:“等着瞧,让你们见识一下。”说着就朝苍蝇狠狠地打了下去,结果整整打死了七只,有的连腿都给打没了。

“我可真不错啊!”他不禁对自己大加夸赞,“全城人都应该知道我的勇敢。”说罢,小裁缝立刻缝了条腰带,并绣了几个醒目的大字:“一下子打死七个!”

“不能仅是全城,”小裁缝突然喊起来,“全世界的人都应该知道!”说着说着,他的心激动不已,像小羊羔的尾巴一样摇来摇去。系好腰带,凭着自己的勇敢无畏,小裁缝打算闯闯世界。留在这个地方,真是大材小用,埋没了才华。

出发前,小裁缝四下搜罗,寻找有没有可带的东西。但只发现一块干瘪的乳酪,他随手装进了口袋。在门口,他又发现灌木丛中困住了一只小鸟,便捉来放进装干酪的口袋里,然后就雄赳赳气昂昂地上路了。

由于他身材矮小,脚步轻健,走起路来脚底生风,丝毫不觉得累。小裁缝沿着路走到大山上,爬上山顶,看到一个巨人正悠闲地坐在那儿,左顾右盼。

小裁缝壮了壮胆走过去,跟巨人打招呼:“你好,伙计。你是坐在这儿眺望大千世界吗?我正要去闯闯世界呢,怎么样,有没有兴趣跟我一起去?”巨人轻蔑地瞟了他一眼,扯着嗓子对他说:“小可怜虫!弱不禁风的小朋友!”

“啊哈,真的吗?别这么小瞧我啊!”小裁缝回答道。说着解开上衣,露出腰带来给巨人看。“大声念一念你就知道我是何许人也!”巨人念了起来:“一下子打死七个。”

巨人以为这位裁缝一下子打死的是七个人呢,不禁对小裁缝产生了几分惧意。不过,他还是决心要和小裁缝比试一下。巨人拣起一块石头,使劲一捏,石头化成了粉。

“要是你也有力气,”巨人说,“就来试试看啊。”

“就这个啊?”小裁缝说,“对我来说太简单了。”说着把手伸进了口袋里,掏出带的那块干酪,轻轻一捏,汁液就冒了出来。

“怎么样啊,”小裁缝说,“比你厉害吧?”

巨人看了无言以对,但仍怀疑这么个小人儿怎么会有那么大力气。他又拣起一块大石头,使劲抛向空中。石头飞得极高,肉眼都看不见了。

“哈,”巨人说,“小可怜,你也来扔一下吧。”

“果然扔得挺高。”小裁缝回答道,“可是你扔的那块石头,最终还是掉到了地上。我来给你出一招,扔出去就不会再掉下来。”

说完,小裁缝就从口袋里抓出那只小鸟扔向空中。小鸟欢欢喜喜地飞走了,很快便消失得没有踪影。

“喂,伙计,这一招还行吧?”小裁缝问道。

“你扔东西的确还有两下子,”巨人回答说,“现在让我再看看,你能不能扛起沉重的东西。”他把小裁缝领到一棵已砍倒在地的大橡树前,“你要是真有力气,就和我一起把这棵树从林子里抬走。”

“没问题,”小裁缝说,“你扛树干,我抬树枝,这树枝枝枝叶叶的可是最不好抬的呀。”

巨人扛起树干,小裁缝噌地一下坐在一根树枝上。巨人无法回头,就扛着整棵大树,还有坐在树枝上的小裁缝。小裁缝坐在树枝上,悠然自得,快乐地打着口哨,唱着《三个裁缝骑马出了城》这首歌。在巨人听来,抬树对他来说就像孩子的游戏一般轻松。

巨人扛着大树走了一段,累得喘不过气来,嚷着说自己走不动了,要把树放下来。小裁缝一下子从树枝上跳下来,两只胳膊抱住树身,摆出一副抬着大树的架势,对巨人说:“亏你这么大个儿,连棵树也扛不动!”

他们继续往前走,走到一棵樱桃树前,树冠上挂满了紫红的樱桃。巨人一把抓住树冠,拉低后拿给小裁缝:“给你吃个够。”可小裁缝哪有这么大的力气?巨人一松手,树就忽地直起身,小裁缝也被弹到了空中。

小裁缝稳稳落地,巨人叫嚣道:“呵!你连这么一根小树枝都抓不住啊?”“这和力气有什么关系?”小裁缝回答说:“我一下子能打死七个呢,你以为我真的抓不住小树枝吗?林子里有个猎人正拿枪对着我,我才一跃而起跳过树顶。你要是也行,跳一个给我瞧瞧。”

巨人跳了一下,没有跳过去,却被挂在了枝杈上。于是,小裁缝又赢了一局。巨人说:“你的确是个了不起的小勇士,我就邀请你去我的山洞里过夜吧。”小裁缝很乐意,就跟他一起去了。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页