饭饭TXT > 学习管理 > 《安徒生童话》作者:安徒生【完结】(鱼阅至4楼) > 安徒生童话.txt

第 143 页

作者:安徒生 当前章节:15431 字 更新时间:2026-6-18 19:33

something about the tree here, especially in the moonlight nights,

that went direct to his heart; yet it was not in reality the

moonlight, but the old tree itself. However, he could not endure it:

and why? Ask the willow, ask the blossoming elder! At all events, he

bade farewell to Nuremberg and journeyed onwards. He never spoke of

Joanna to any one; his sorrow was hidden in his heart. The old

childish story of the two cakes had a deep meaning for him. He

understood now why the gingerbread man had a bitter almond in his left

side; his was the feeling of bitterness, and Joanna, so mild and

friendly, was represented by the honeycake maiden. As he thought

upon all this, the strap of his knapsack pressed across his chest so

that he could hardly breathe; he loosened it, but gained no relief. He

saw but half the world around him; the other half he carried with

him in his inward thoughts; and this is the condition in which he left

Nuremberg. Not till he caught sight of the lofty mountains did the

world appear more free to him; his thoughts were attracted to outer

objects, and tears came into his eyes. The Alps appeared to him like

the wings of earth folded together; unfolded, they would display the

variegated pictures of dark woods, foaming waters, spreading clouds,

and masses of snow. "At the last day," thought he, "the earth will

unfold its great wings, and soar upwards to the skies, there to

burst like a soap-bubble in the radiant glance of the Deity. Oh,"

sighed he, "that the last day were come!"

Silently he wandered on through the country of the Alps, which

seemed to him like a fruit garden, covered with soft turf. From the

wooden balconies of the houses the young lacemakers nodded as he

passed. The summits of the mountains glowed in the red evening sunset,

and the green lakes beneath the dark trees reflected the glow. Then he

thought of the sea coast by the bay Kjoge, with a longing in his heart

that was, however, without pain. There, where the Rhine rolls onward

like a great billow, and dissolves itself into snowflakes, where

glistening clouds are ever changing as if here was the place of

their creation, while the rainbow flutters about them like a

many-colored ribbon, there did Knud think of the water-mill at

Kjoge, with its rushing, foaming waters. Gladly would he have remained

in the quiet Rhenish town, but there were too many elders and

willow-trees.

So he travelled onwards, over a grand, lofty chain of mountains,

over rugged,- rocky precipices, and along roads that hung on the

mountain's side like a swallow's nest. The waters foamed in the depths

below him. The clouds lay beneath him. He wandered on, treading upon

Alpine roses, thistles, and snow, with the summer sun shining upon

him, till at length he bid farewell to the lands of the north. Then he

passed on under the shade of blooming chestnut-trees, through

vineyards, and fields of Indian corn, till conscious that the

mountains were as a wall between him and his early recollections;

and he wished it to be so.

Before him lay a large and splendid city, called Milan, and here

he found a German master who engaged him as a workman. The master

and his wife, in whose workshop he was employed, were an old, pious

couple; and the two old people became quite fond of the quiet

journeyman, who spoke but little, but worked more, and led a pious,

Christian life; and even to himself it seemed as if God had removed

the heavy burden from his heart. His greatest pleasure was to climb,

now and then, to the roof of the noble church, which was built of

white marble. The pointed towers, the decorated and open cloisters,

the stately columns, the white statues which smiled upon him from

every corner and porch and arch,- all, even the church itself,

seemed to him to have been formed from the snow of his native land.

Above him was the blue sky; below him, the city and the wide-spreading

plains of Lombardy; and towards the north, the lofty mountains,

covered with perpetual snow. And then he thought of the church of

Kjoge, with its red, ivy-clad walls, but he had no longing to go

there; here, beyond the mountains, he would die and be buried.

Three years had passed away since he left his home; one year of

that time he had dwelt at Milan.

One day his master took him into the town; not to the circus in

which riders performed, but to the opera, a large building, itself a

sight well worth seeing. The seven tiers of boxes, which reached

from the ground to a dizzy height, near the ceiling, were hung with

rich, silken curtains; and in them were seated elegantly-dressed

ladies, with bouquets of flowers in their hands. The gentlemen were

also in full dress, and many of them wore decorations of gold and

silver. The place was so brilliantly lighted that it seemed like

sunshine, and glorious music rolled through the building. Everything

looked more beautiful than in the theatre at Copenhagen, but then

Joanna had been there, and- could it be? Yes- it was like magic,-

she was here also: for, when the curtain rose, there stood Joanna,

dressed in silk and gold, and with a golden crown upon her head. She

sang, he thought, as only an angel could sing; and then she stepped

forward to the front and smiled, as only Joanna could smile, and

looked directly at Knud. Poor Knud! he seized his master's hand, and

cried out loud, "Joanna," but no one heard him, excepting his

master, for the music sounded above everything.

"Yes, yes, it is Joanna," said his master; and he drew forth a

printed bill, and pointed to her name, which was there in full. Then

it was not a dream. All the audience applauded her, and threw

wreaths of flowers at her; and every time she went away they called

for her again, so that she was always coming and going. In the

street the people crowded round her carriage, and drew it away

themselves without the horses. Knud was in the foremost row, and

shouted as joyously as the rest; and when the carriage stopped

before a brilliantly lighted house, Knud placed himself close to the

door of her carriage. It flew open, and she stepped out; the light

fell upon her dear face, and he could see that she smiled as she

thanked them, and appeared quite overcome. Knud looked straight in her

face, and she looked at him, but she did not recognize him. A man,

with a glittering star on his breast, gave her his arm, and people

said the two were engaged to be married. Then Knud went home and

packed up his knapsack; he felt he must return to the home of his

childhood, to the elder-tree and the willow. "Ah, under that

willow-tree!" A man may live a whole life in one single hour.

The old couple begged him to remain, but words were useless. In

vain they reminded him that winter was coming, and that the snow had

already fallen on the mountains. He said he could easily follow the

track of the closely-moving carriages, for which a path must be kept

clear, and with nothing but his knapsack on his back, and leaning on

his stick, he could step along briskly. So he turned his steps to

the mountains, ascended one side and descended the other, still

going northward till his strength began to fail, and not a house or

village could be seen. The stars shone in the sky above him, and

down in the valley lights glittered like stars, as if another sky were

beneath him; but his head was dizzy and his feet stumbled, and he felt

ill. The lights in the valley grew brighter and brighter, and more

numerous, and he could see them moving to and fro, and then he

understood that there must be a village in the distance; so he exerted

his failing strength to reach it, and at length obtained shelter in

a humble lodging. He remained there that night and the whole of the

following day, for his body required rest and refreshment, and in

the valley there was rain and a thaw. But early in the morning of

the third day, a man came with an organ and played one of the melodies

of home; and after that Knud could remain there no longer, so he

started again on his journey toward the north. He travelled for many

days with hasty steps, as if he were trying to reach home before all

whom he remembered should die; but he spoke to no one of this longing.

No one would have believed or understood this sorrow of his heart, the

deepest that can be felt by human nature. Such grief is not for the

world; it is not entertaining even to friends, and poor Knud had no

friends; he was a stranger, wandering through strange lands to his

home in the north.

He was walking one evening through the public roads, the country

around him was flatter, with fields and meadows, the air had a

frosty feeling. A willow-tree grew by the roadside, everything

reminded him of home. He felt very tired; so he sat down under the

tree, and very soon began to nod, then his eyes closed in sleep. Yet

still he seemed conscious that the willow-tree was stretching its

branches over him; in his dreaming state the tree appeared like a

strong, old man- the "willow-father" himself, who had taken his

tired son up in his arms to carry him back to the land of home, to the

garden of his childhood, on the bleak open shores of Kjoge. And then

he dreamed that it was really the willow-tree itself from Kjoge, which

had travelled out in the world to seek him, and now had found him

and carried him back into the little garden on the banks of the

streamlet; and there stood Joanna, in all her splendor, with the

golden crown on her head, as he had last seen her, to welcome him

back. And then there appeared before him two remarkable shapes,

which looked much more like human beings than when he had seen them in

his childhood; they were changed, but he remembered that they were the

two gingerbread cakes, the man and the woman, who had shown their best

sides to the world and looked so good.

"We thank you," they said to Knud, "for you have loosened our

tongues; we have learnt from you that thoughts should be spoken

freely, or nothing will come of them; and now something has come of

our thoughts, for we are engaged to be married." Then they walked

away, hand-in-hand, through the streets of Kjoge, looking very

respectable on the best side, which they were quite right to show.

They turned their steps to the church, and Knud and Joanna followed

them, also walking hand-in-hand; there stood the church, as of old,

with its red walls, on which the green ivy grew.

The great church door flew open wide, and as they walked up the

broad aisle, soft tones of music sounded from the organ. "Our master

first," said the gingerbread pair, making room for Knud and Joanna. As

they knelt at the altar, Joanna bent her head over him, and cold,

icy tears fell on his face from her eyes. They were indeed tears of

ice, for her heart was melting towards him through his strong love,

and as her tears fell on his burning cheeks he awoke. He was still

sitting under the willow-tree in a strange land, on a cold winter

evening, with snow and hail falling from the clouds, and beating

upon his face.

"That was the most delightful hour of my life," said he, "although

it was only a dream. Oh, let me dream again." Then he closed his

eyes once more, and slept and dreamed.

Towards morning there was a great fall of snow; the wind drifted

it over him, but he still slept on. The villagers came forth to go

to church; by the roadside they found a workman seated, but he was

dead! frozen to death under a willow-tree.

THE END

.

1872

FAIRY TALES OF HANS CHRISTIAN ANDERSEN

WHAT ONE CAN INVENT

by Hans Christian Andersen

There was once a young man who was studying to be a poet. He

wanted to become one by Easter, and to marry, and to live by poetry.

To write poems, he knew, only consists in being able to invent

something; but he could not invent anything. He had been born too

late- everything had been taken up before he came into the world,

and everything had been written and told about.

"Happy people who were born a thousand years ago!" said he. "It

was an easy matter for them to become immortal. Happy even was he

who was born a hundred years ago, for then there was still something

about which a poem could be written. Now the world is written out, and

what can I write poetry about?"

Then he studied till he became ill and wretched, the wretched man!

No doctor could help him, but perhaps the wise woman could. She

lived in the little house by the wayside, where the gate is that she

opened for those who rode and drove. But she could do more than unlock

the gate. She was wiser than the doctor who drives in his own carriage

and pays tax for his rank.

"I must go to her," said the young man.

The house in which she dwelt was small and neat, but dreary to

behold, for there were no flowers near it- no trees. By the door stood

a bee-hive, which was very useful. There was also a little

potato-field, very useful, and an earth bank, with sloe bushes upon

it, which had done blossoming, and now bore fruit, sloes, that draw

one's mouth together if one tastes them before the frost has touched

them.

"That's a true picture of our poetryless time, that I see before

me now," thought the young man; and that was at least a thought, a

grain of gold that he found by the door of the wise woman.

"Write that down!" said she. "Even crumbs are bread. I know why

you come hither. You cannot invent anything, and yet you want to be

a poet by Easter."

"Everything has been written down," said he. "Our time is not

the old time."

"No," said the woman. "In the old time wise women were burnt,

and poets went about with empty stomachs, and very much out at elbows.

The present time is good, it is the best of times; but you have not

the right way of looking at it. Your ear is not sharpened to hear, and

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页