如果根据第四章 中"左脑和右脑"的观点,也许我们就会好理解一
些。即,人的类型认识具有右脑性的特点,计算机的类型认识具有左脑性
的特点。
婴儿有原封不动的接收影像的"特殊能力"
近二十年来,我一直主张孩子是把事物作为类型去接受的,即进行类
型认识。在《母亲从零岁开始教育的方略》一书当中,我也曾使用"类型
与年龄"的词语,以对零岁的特征进行说明。
我在陪孙子一起玩的时候,就开始注意到孩子的类型认识问题。当时,
我孙子的年龄还很小,说话还不是很利落。从我家的公寓,能看到窗外闪
烁的霓虹灯。当我用手指着一个个的霓虹灯考问他时,他看了一眼上面的
文字和标牌,就能准确地说出"那是日立"、"那是丰田"和"那是NEC"等等。
这令我十分惊讶。
而且,不仅我的孙子,而且许多幼小的孩子也有这方面的"特殊能力"。
当他们看到某辆车时,他们能说出车的种类。当他们听了两、三遍的广告
词以后,他们能记住广告词。我想,象这样让大人吃惊的事情绝对不会少
见。
可以认为,孩子常常能发挥这方面的"特殊能力"是因为孩子和大人的
认识方式存在着差异。
例如,当你看到"COCA COlA"的招牌时,你是通过一个字母一个字母
去认,然后才读出"可口可乐"的呢?还是把招牌的变形的字体作为一个整
体去看,然后才认识"可口可乐"的呢?这两者是存在差异的。
我从发生在我孙子身上的事情开始注意到:孩子具有把事物作为一个
整体去看的能力。但是,我发现:即使在教育机构,孩子的这种能力也没
有得到重视和理解。
因此,我一有机会就向大家呼吁,要重视孩子们的"特殊能力";一有
时间就赶紧收集有关孩子"特殊能力"的资料。在此过程当中,我原来对类
型教育的模糊认识也变得明朗起来,并且越来越认识到类型教育的重要
性。
孩子通过"类型认识"去发展各方面的能力
"类型"一词在现在的日常生活中已被广泛使用。"类型"一次来自英文
"pattern",而"pattern"译成日文后,它的意思很难把握。
通过查阅字典,我们发现"pattern"的日文意思有"模范、型、式样、
机构组织、模样、纸样、模和图案"等。而且对于一些我们不能用眼睛直
接看到的抽象事物,如"活动的类型"和"人际交往的类型"等,我们也常常
使用类型一词。这些抽象的事物都具有共同点和有序性,可以在某种程度
上归类。"pattern"一词在日语当中找不到贴切的词,所以在本书中,我
为了保留其意义的完整性,采用了音译的做法。(注:译者将"pattern"
译成"类型")
说到"类型"认识,我们很容易想到:它是对肉眼可以看到的事物的认
识方法。其实不然。因为我们通过"类型",不仅可以认识声音和文字,而
且还可以认识无形的东西和抽象的事项。例如,当我们听到巴赫和肖邦的
音乐时,即使是象我这样不太懂得音乐的人,一听到那样的曲调,也能分
出哪是巴赫的音乐和哪是肖邦的音乐。尽管我们不能将两者的音乐特点清
楚的罗列出来,但是我们却能分出是谁的音乐。之所以如此,是因为两个
作曲家创作该曲子的意象已分别留在我们的记忆当中。