饭饭TXT > 学习管理 > 《公有法典》作者:[法]泰德萨米/翻译:黄建华/姜亚洲【完结】 > 公有法典〔法〕泰.德萨米@txtnovel.com.txt

第八章 哲学321

作者:法-泰德萨米/翻译:黄建华/姜亚洲 当前章节:1523 字 更新时间:2026-6-28 04:22

的荒淫放荡①;假如我向读者叙述关于凡尔赛宫和赌场的秘密;假如我使读者看到摄政时期的狂宴和督政府时期的狂欢;等等,等等,我会多么轻而易举地取胜啊!啊,那时我就会立刻宣读判词,因为每个人都会和圣徒耶利米一道大声疾呼:“他们已把教会变成巴比伦的大淫妇!”还会高呼道:高官显。。。

贵和帝王的宫殿无非是淫窟,无非是卑鄙龌龊的妓院!

②。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

你们恬不知耻地诽谤我们的学说,可是,看看你们的过去,你们赶快收敛,保持沉默,不是更明智一些吗?你们应该把我们未来的道德与你们可怜的道德作一比较。

甚至现在,在铁面无情的逻辑的支配下,你们也常常隐约地吐露出这种可怕的供认:索多玛和葛莫拉③。。。。。。。的令人憎恶的风俗愈来愈成为你们制度的必然性了!

而且现在究竟是谁在我们面前做出这类可耻的丑事呢?

是你们正式官吏、你们显贵要人本身:院士、学者、政治经济学教授、某前任省长和法国某贵族院议员!

但是,再说一遍:我绝不想利用实用道德的败坏来证实。。。。

我们的事业的成功。我们的事业仅凭它本身的优越性就足以取行胜利!我们只要求不偏不倚的人们冷静而无成见地对它加以考察就行了。

然而,甚至在我们自己的阵营内也有些人大喊大叫:“存

①世界上谁不晓得亚力山大。波尔查教皇及其某些继承人的丑事。据说,洛林红衣主教在罗马有情妇一打以上。——原注②我这里讲的不是十九世纪的风俗。——原注③索多玛和葛莫拉是古巴勒斯坦两座城市的名称,据圣经传说,这两座城市由于居民的罪恶而被地震及火和硫黄之“雨”所毁灭。

-- 134

421公有法典

在着一些迫切而很可怕的词题。公有制的敌人们尤其是在这。。。

方面来策划他们的阴谋诡计;迫害和诽谤之风仍然非常盛行,人们不可能大声说出自己的主张而不冒风险。“

我的答复是:第一,真理的灯塔已发出强烈的光辉,现在无须把它遮蔽起来;第二,当你意识到自己的力量和优越性时,必须毫不犹豫地去追击留在最后阵地上的残敌,以便给予他们致命的最后一击。

卢梭、爱尔维修、马布利、康帕内拉、巴贝夫等不朽的巨匠们,你们的主张向来就是如此,你们始终是自由思考的最勇敢的捍卫者;您,英明的摩莱里亦复如此,当时您曾雄辩地发表了下列明智的词句:“某些根深蒂固的谬误的顽固性和固执性是如此顽强,如果给它保留一条小小的根,它的枝干就会活下来;如果忽视对它进行最轻微的打击,那些有偏见的人就会认为:有某种不可克服的困难打消你的努力。难道人们不是天天看到被推翻了一千次的反对意见又以新的形式卷土重来吗?如果你错过对某一真理进行小小的阐发工作,如果你对某一反对意见驳斥得不够透彻,那些骗子和顽固的人就会利用这一点来蒙蔽无知者;他们就会把你给他们留下的那堆破铜烂铁堆集起。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

来作为战利品。他们的荒谬主张已成千次被推翻,但是,如。。。。。。

果你忘记给它以最后的打击,他们还会把它当作完美无缺的东西重新搬出来,并向所有的人加以宣扬。“

人民的敌人们可能要叫嚣,说什么共产主义者没有统一的学说,说他们的观点是混乱的,并且这种混乱很快会扩大到人的身上。请他们不要用这类的幻想来自安自慰吧。我们。。

-- 135

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页