饭饭TXT > 学习管理 > 《和谐与自由的保证》作者:[德]威廉·魏特林/翻译:孙则明【完结】 > 和谐与自由的保证〔德〕威廉@txtnovel.com.txt

第十一章 祖国、疆界和语言951

作者:德-威廉·魏特林/翻译:孙则明 当前章节:1175 字 更新时间:2026-6-28 03:39

等学府里带到世界上来的智慧;这就是,当他们想要破费祖国而为他们的肚子和钱袋服务的时候,使他们痰迷心窍的东西!

4)

人们能否给我指出什么特性是德国人所独有的、而此外的任何民族所没有的?即使对于语言也不能这样说;只有很少数民族的语言是特有的。但是,如果说各个民族真有特性的话,并且是每一个民族所独有而为其他任何民族所没有的,那末第一个最重要的特性必然还是语言。

然而,即使是语言,无论对于德国人、法国人或是英国人来说,都不能算是什么特别专有的东西。在瑞士、法国、古代普鲁士、俄国、波希米亚、匈牙利、波兰、美国不都有大群的人民是说的德国话?

在瑞士的若干省分,在萨伏衣、比利时、海地、路易斯安那州和加拿大不都有人说法国话吗?在那里这种语言的特性又贬低了什么身价,而语言不是完全专有的东西又有什么关系呢?

气候对于人的性格起作用,对于食物、住所、服装以及嗜好、能力有很大的影响,这是肯定的,并且很可能还会永远影响下去,但是气候与民族和祖国的概念却毫无共同之处。

在人烟稠密的欧洲,在许多民族麕集在一起并且有频繁的交通把他们联系起来的情况下,这种阻碍新思想、新发明的疆界和语言差别是决不可能长久存在下去的。在人们能够并且必须分离地生活的时候,还可以行;但是自从铁路发明以来,以上这些概念的害处和缺点在今天已经是更加显著了。

如果在五十年内有一个铁路网遍布了全欧洲,是不是人们想,疆界和祖国那时候即使对于最保守、最顽固的头脑也要成为

-- 164

061第一部分 社会病态的产生

一种讨厌和障碍?难道人们会看不出来,几天之内就可以走遍了全欧洲,但是却没有可能和许多不同的民族互相交谈了解,这是一件多么不便利不愉快的事?单是铁路一项就足以使人注意到有推行一种世界语的必要了,更不必说改进和提高航空工具的可能性。今天还有哪一个学者能否认这种可能性吗?

如果说我们必须把这一个可能性也包括在远景之中,那末岂不更加明白,一种唯一的语言对于我们在科学上的长足进步是绝对必要的?——因此我们不要让人笑话,不要永远把那外国人的征服狂这个傀儡把戏放在手里玩弄。我倒要看看这个外国人,他怎么能把一个追求真正的自由的民族镇压下去。但是只要我们是拿自由当作喜剧来表演的,在它脸上涂上各式各样的民族的颜色,把它囚闭在疆界之内,只要德意志的奴隶是为了德意志的奴隶主去争自由,自由对于我们就毫无价值。

或者是一切人的自由,或者就根本没有自由!

但是这一个自由是不能被囚闭在那征服狂和人与人的分离所造成的疆界之内的。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页