饭饭TXT > 学习管理 > 《思想录》作者:[法]帕斯卡尔/翻译:何兆武【完结】 > 思想录〔法〕帕斯卡尔@txtnovel.com.txt

《创世记》第4章第7节:“罪就伏在门前,他必恋慕你,你却要制伏他”。

-- 264

思 想 录752

驾驭,便成为德行:贪婪、嫉妒、愤怒,甚至于上帝也使自己赋有这些东西;而这些正像仁爱、怜悯、有恒(它们也是热情)一样地也是德行。对于它们必须像对奴隶那样地加以使用,把它们的粮食留给他们而禁止灵魂取得任何一部分;因为当热情成为主宰的时候,它们便是罪恶,这时它们便把自己的粮食送给灵魂,灵魂便以之为营养并且由此中毒。

673—691(503)692—701

哲学家奉献出罪行,并把它们置于上帝自身之中;基督徒则奉献出德行。

671—740(504)670—704

正义的人在最细微的事情上也依据信仰而行事;当他谴责他的仆人时,他希望他们能被上帝的精神感化,并祈求上帝纠正他们,而且他期待于上帝的也正像期待于他的自责一样多,他祈求上帝能保佑他们改正。这样,在其他的行为上……。

〔……失掉了上帝的精神;那末他的行为就会由于上帝的精神在他身上中断或中缀的缘故而欺骗我们;并且他就会在他的苦痛之中忏悔〕。

656—749(505)545—640

任何东西对于我们都可以成为致命的,哪怕那些造就出来是为我们服务的东西;例如在自然界中,墙壁可以压死我们,楼梯可以摔死我们,假如我们走得不正当的话。

①括号内的话米肖认为应该紧接上句;此处译文据布伦士维格本处理。

-- 265

852思 想 录

最细微的运动都关系着全自然;整个的大海会因一块石头而起变化。因而,在神恩之中,最细微的行为也会以其后果而关系着一切。因此,一切都是重要的。

①在每一件行为中,我们还必须在行为之外注意到我们目前的、过去的和未来的状态以及其他一切与之有关的状态,并须看出这一切事物的联系。

这时,我们便会十分小心慎重了。

65—759(506)687—641

但愿上帝不把我们的罪行归咎于我们,也就是说别追究我们罪恶的一切影响和后果;其中哪怕是最微小的过错,假如我们愿意无情地追究它们到底的话,也都是非常可怕的。

653—708(507)745—637

神恩的运动,内心的顽固,②外界的环境。

654—769(508)642—639

要使人成为圣者,就一定得有神恩;谁要是对此怀疑,就不懂得什么是圣者、什么是人。

37—279(509)643—638

哲学家——向一个不认识自己的人大声喊道,他应该由。。。

①布伦士维格认为帕斯卡尔的这一自然观与笛卡尔的漩涡体理论有密切关系,并且预示了后来牛顿和莱布尼茨的理论。

②布伦士维格注:基督徒的灵魂分裂为“神恩的运动”与“内心的顽固”。

639—928(512)64—630

-- 266

思 想 录952

他自己而达到上帝,这是美好的事。而向一个认识自己的人说这些话,也是美好的事。

484—446(510)691—57

人是配不上上帝的,然而他并不是不可能被转化为配得上上帝。

上帝把自己与可悲的人结合在一起,这是配不上上帝的;然而上帝把人从可悲之中挽救出来,这却不是配不上上帝的。

605—438(51)794—631如果我们可以说,人类太渺小而不配与上帝相通,那末就确乎必须是很伟大才可以这样判断。

639—928(512)64—630用俗话来说,它全部是耶稣基督的身体①,然而却不能说它就是耶稣基督的全部的身体。

两件事物相结合而没有变化,就不能使我们说一件变成了另一件;灵魂就这样与身体相结合,火就这样与木相结合,而没有变化。然而必须有变化才能使一件事物的形式变成另一件事物的形式;而道②与人的结合就是如此。

因为我的身体没有我的灵魂就不会形成一个人的身体;

①指圣餐礼的变质论,即认为面包变为耶稣的身体,酒变为耶稣的血;见《马太福音》第26章,第26—28节,《马可福音》第14章,第22—24节,《路加福音》第22章,第17—20节。

②按此处“道”字原文为Verb,“太初有道”的“道”字则法译各本均作Parole;这两个字在拉丁文本中均作逻各斯(Logos)

,在各种英译本中均作Word。

-- 267

062思 想 录

因而我的灵魂无论是与什么物质相结合就都形成我的身体。

它并不区别必要条件与充分条件:结合是必要的,但不是充分的。左臂并不是右臂。不可渗透性乃是物体的一种性质①。

数目的同一性,就同一个时间而论,就要求物质的同一。。

性。

因此,如果上帝把我的灵魂结合于一个在中国的身体,那末同一个身体idemnumero②也就会在中国。

在这里奔流的同一条河水,与同一个时间在中国奔流的那条河水乃是idem

numero。

659—763(513)572—759

为什么上帝规定了祈祷。

(一)为了向他的被创造物传达因果性的尊严。

(二)为了教导我们,我们是从谁那里获得德行的。

(三)为了使我们由于劳动而配得上其他的德行。

然而为了保持他自己的优越性,他就把祈祷给予了他所喜欢的人。

反驳:可是我们相信我们是由于自己而采取祈祷的。

这种说法是荒谬的;因为既然我们有信心却不能就有德行,那末我们又怎么能有信心呢?难道不虔信与信心之间还不大于信心与德行之间的距离吗?

①按本段讨论的圣餐礼性质,据古图尔(Couture)说系针对笛卡尔致梅朗(P。

Mesland)的信而发的,帕斯卡尔曾间接看到过这封信但不知作者是谁。

本段大意据布伦士维格解说:笛卡尔认为圣餐中的变质只是由于与物体相结合的灵魂的变化,这就混淆了与同一个灵魂相结合的不同的物种,象是左臂之混为右臂;笛卡儿没有考虑到物性中的不可渗透性,所以其学说不可能应用于实在的物体。

②〔同一个数目〕③按关于祈祷的学说在冉森派的教义中具有重要的地位。

-- 268

思 想 录162

配得上,这个词句是含混的。

①。。。

Meruit

habere

Redemptorem②。

Meruit

tamsacramembra

tangere。

Digno

tamsacramembra

tangere。

Non

sumdignus。

Quimanducat

indignus⑥。

Dignus

est

acipere⑦。

Dignareme。

上帝应该只遵守他自己的允诺。他曾允诺把正义赐给祈祷⑨,他除了向被允诺的儿女而外就不曾允诺过祈祷。

K L圣奥古斯丁K M 曾正式说过,义人的力量将被取消K N。然

①据布伦士维格解说:“配得上”可以指人配得上救主,也可以指耶稣基督配得上救主,所以“这个词句是含混的。”

②〔他配得上有一个救主。

〕③〔他配得上触及如此神圣的肢体。

〕④〔我配触及如此神圣的肢体。

〕⑤〔我们不配。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页