③见《马太福音》第26章第50节。 ④见《路加福音》第22章第44节。
-- 286
思 想 录972
的邪恶之中得到平静,而是为了他可以把我们从其中解救出来。
如果上帝亲手给我们以主人,啊,那么我们多么有必要应该衷心地服从他们啊!必然性与各种事件是丝毫不爽的。
①
——“安慰你自己吧,假如你不曾发见我,就不会寻找我。
“我在自己的忧伤中思念着你,我曾为你流过如许的血滴。
“若是想着你会不会做好这样或那样不存在的事,那就是试探我更有甚于考验你自己了:当它到来时,我会在你的身上做出它来的。
“你要让我的规律来引导,看看我把童贞女以及让我在他们身上起作用的那些圣者们引导得多么好吧。
“父爱我所做的一切。
“你愿意它永远以我那人性的血为代价,而你却不流泪吗?
“你的皈依就是我的事业:别害怕,满怀信念地祈祷吧,就像是为我那样。
“我以我在圣书中的话、以我在教会中的灵,并且以感召、以我在牧师身上的权力、以我在虔敬信者身上的祈祷而与你同在。
①布维士维格以为这里的两句话并不属于本段之内,只是作者随手为自己写下的两条记录。
-- 287
082思 想 录
“医生不能救治你,因为你终将死去。
然而救治你并使你肉身不朽的却是我。
“要忍受肉体的枷锁与奴役;目前我只从精神上解脱你。
“比起这些和那些人来,我更是你的朋友;因为我为你做的比他们更多,他们不会忍受我所忍受于你的,也不会在你不敬与残酷的时候为你而死,就像我在我的选民中以及在圣体中所曾做过的以及所准备做的和正在做着的那样。
“如果你认识你的罪恶,你就会丧失你的心”。
——主啊!那末我就丧失它吧,因为我依据你的保证而确信它们的毒恶。
“——不,因为我(你是从我这里学到这些的)可以救治你,而我向你所说的正是我要救治你的一个标记。随着你赎这些罪,你就会认识它们,并且你就会听到说:‘看哪,你的罪被解免了。
‘因此,为你那隐蔽着的罪行、为你所知道的那些罪行的秘密毒恶而忏悔吧。
——主啊!我把一切献给你。
①
——“我爱你要比你爱你的污秽——ut
imundus
pro
luto②——更热烈。
“让光荣归于我,而不是归于你,你这虫豸与尘土。
“当我亲口的话对你竟成为恶德与虚荣或好奇心的缘由
①雅克琳。帕斯卡尔《根据我们的主耶稣基督之死而树立的思想》(1650年)第16节:“耶稣是赤身裸体死去的。这就教导了我应该剥夺掉自己的一切东西”。
②〔象沾满了尘土那样不洁〕。
-- 288
思 想 录182
时,你就去询问你的指导者吧“。
——我看到了自己的骄傲、好奇心与欲念的深渊。我与上帝或与正直的耶稣基督并没有任何关系。然而他却由我而被弄成有罪的了;所有你的鞭挞都落在他的身上①。
他倒比我更可憎恶,但他远没有憎恶我,反而使自己受到尊敬,以致我要走向他并且求救于他。
然而他却救治了他自己,而且会更加有理由要救治我。
必须把我的创痛加在他的上面,把我和他结合在一起,他将在拯救他自己时也拯救我。然而这却决不可推给将来。
Eritis
sicut
di
scientes
bonumetmalum②。在判断“这是善或恶”的时候,每个人就都造就了上帝;并且对于事件不是过份地痛苦便是过份地高兴。
做小事要像大事那样,因为在我们身中做出这些事并过活着我们的生命的耶稣基督是尊贵的;做大事要像轻易的小事那样,因为他是无所不能的。
734—742(54)610—68
我觉得耶稣基督只是在他复活之后才许人摸他的伤痕的:No-lime
tangere③。我们必须只把我们自己和他的苦难结合在一起。
①按此处“他”指耶稣基督,“你”指上帝。
②〔你将知道善与恶,象上帝那样。