饭饭TXT > 学习管理 > 《思想录》作者:[法]帕斯卡尔/翻译:何兆武【完结】 > 思想录〔法〕帕斯卡尔@txtnovel.com.txt

①“《剑》一书”见本书第446节译注。

作者:法-帕斯卡尔/翻译:何兆武 当前章节:1840 字 更新时间:2026-6-28 05:09

②按《米施那》(Mischna,即Mishnah)为犹太经典的重要结集,与其后若干世纪中以《米施那》为中心的各种经说合称《塔尔穆德》(Talmud)

《米施那》为口授法,有别于成文法。西夫拉(Siphra,即Sifra)

,巴拉意多(Barajetot,即Baraitot)

,塔尔穆德。希罗琐(TalmudHierosol)与多西铎(Tosiptot,即Tosefta)

,均为对《米施那》的注释与补充,属塔尔穆德经说系统。

-- 344

思 想 录73

学的谈话录。这同一位作者又写过一部书叫做《拉博特》。

《塔尔穆德。希罗琐》成书之后一百年(公元400年)

,阿斯又写成了《巴比仑的塔尔穆德》②一书,受到全体犹太人的普遍承认,他们就必然有义务遵守其中所包含的一切。

阿斯增补的部分就叫作《吉玛拉》③,也就是说《米施那》的“注释”。

于是《塔尔穆德》就包括着《米施那》和《吉玛拉》两者在一起。

524(a)—773(636)727—792

假如并不表示漠不关心:马拉基,以赛亚。。。

《以赛亚书》,Si

volumus,④等等。

In

quacumque

die⑤。

507—633(637)729—795

①按,《贝莱希。拉巴》(BereshitRabah)

《巴。纳空尼》(Bar

Nachoni)

与《拉博特》(Rabot)

均为犹太经师俄赛。拉巴(R。

Osaia

Rabah)

所著的经解。

“拉巴”意谓“大”

,言其数量之多。

②阿斯(R。

Ase,即Rabi

Asi352—427)为犹太经师。按犹太塔尔穆德又分两个系统,一为巴比仑的塔尔穆德,一为巴勒斯坦的塔尔穆德。阿斯所传为巴勒斯坦塔尔穆德系统。

③按《塔尔穆德》经包括两部分,一部分为《米施那》,一部分为《吉玛拉》(Gema-ra)

;前者为经文,后者为经说。

④〔假如我们要〕。

⑤〔在每一次〕。据布伦士维格注:此处系解说上述的“假如”

;“假如”表示作用之间的必然关系,并不表示“漠不关心”。

-- 345

833思 想 录

预言——王笏并没有因巴比仑的被俘①。。。。而告中断,因为他们的归来是被允诺过和预言过的。

509—582(638)735—780

耶稣基督的证明——确实有把握会在七十年之内得到解。。。。。。。

救,这就并不是俘虏。

②然而现在他们倒成为没有任何希望的俘虏了。

上帝允诺了他们,尽管他把他们散布到世界的尽头,可是假如他们忠于他的法律,他还会把他们聚集在一起。

③他们是非常忠于他的法律的并且始终遭受迫害。

508—591(639)718—512

当尼布甲尼撒由于害怕人民会相信要取消犹大的王笏因而迁走人民时;他事先向他们说,他们在这里④将是短期的,并且他们将得到恢复。

他们始终受到先知们的安慰,他们的列王也在继续。然而第二次的毁灭却没有有关于恢复的诺言,没有先知,没有列王,没有安慰,没有希望;因为王笏是永远被取消了。

①巴比仑的被俘(Captivité

de

Babylone)

,指犹太人于公元前六世纪被巴比仑大王尼布甲尼撒所俘虏;事见《列王纪下》第25章,又《历代志下》第36章。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页