饭饭TXT > 学习管理 > 《思想录》作者:[法]帕斯卡尔/翻译:何兆武【完结】 > 思想录〔法〕帕斯卡尔@txtnovel.com.txt

又可参看蒙田《文集》第2卷,第12章。

作者:法-帕斯卡尔/翻译:何兆武 当前章节:3122 字 更新时间:2026-6-28 05:09

②作者161年致多马(Domat)信中曾责备波。罗雅尔教派有人过份热中于他们为真理进行斗争时所获得的胜利。

③据布伦士维格解说,这句话的意思是说:人类的理想与人类实际活动的状况之不相符合,正犹如永恒的理想与地上的运动的状况之不相符合是一样的。

-- 105

89思 想 录

165—307(182)335—103

凡处于困境之中而总是怀着良好的希望并且享受了幸运之乐的人,假如不是对坏事也同样地感到痛苦的话,就会被人怀疑是幸灾乐祸了;他们喜出望外地发见能有这些希望作借口,以便显示自己对它的关切,并且以他们对此所佯为抱有的快乐,来掩饰他们看到事情失败时所怀有的那种快乐。

26—342(183)328—104

当我们在自己眼前放一些东西妨碍我们看见悬崖时,我们就会无忧无虑地在悬崖上面奔跑了。

①按本段词旨颇为晦涩,据布伦士维格解说,本段思想系补充上段者;意谓:当人们仿佛是在实践仅只考虑人事的好的方面而不因坏的方面感受苦痛的这一准则时,那绝不是出于人们的无私或哲学,而只是由于人们对恰好相反的事情感到兴趣并且力求加以掩饰。

-- 106

第 三 编

365—27(184)313—414

能引人寻求上帝的一封信。

然后,引人在那些使得寻求他们②的人感到不安的哲学家、怀疑主义者和教条主义者那里去寻求上帝。

9—357(185)316—374

上帝的行动是以慈祥在处置一切事物的,它以理智把宗教置于精神之中,又以神恩把宗教置于内心之中。然而,想要以强力和威胁来把它置于精神和内心之中③,那就不是把宗教而是把恐怖置于其中了,terorempotuis

quamreliHgionem④。

①本编中所提出的问题,作者原计划是以一封信的形式来讨论的。

②“他们”布伦士维格以为应读作“他”

;“寻求他们的人”即寻求上帝的人并为了寻求上帝而寻求哲学的人。

③“以强力和威胁来把它(宗教)置于精神和内心之中”指犹太教。

④〔那就是恐怖而不是宗教。

〕冉森派以为基督教的原则在于以仁爱来代替犹太教的恐怖。

-- 107

01思 想 录

9—140(186)329—376

Nesitererenturetnondocerentur,improbaquasidomiHnatiovideretur①(奥古《书信集》,第48或49篇)

,——第四卷:contramendaciumadconsentium②)。

1—35(187)334—37

顺序——人们鄙视宗教;他们仇恨宗教,他们害怕宗教。。

是真的。

要纠正这一点,首先就必须指明宗教绝不违反理智;指明它是可敬的,使人加以尊敬;然后使之可爱,使好人愿望它能是真的;最后则指明它的确是真的。

可敬,是因为它充分了解人类;可爱,是因为它允诺了真正的美好。

10—959(18)80—74

在一切的对话和谈论中,我们一定要能够向被触犯的人们说:“你尤怨什么呢?”

1—338(189)536—73

首先要怜悯不信仰者;他们的状况已经使他们够不幸的了。

我们只需以宗教有益的事例来谴责他们;而这就刺伤了他们。

①〔如果他们感到恐怖而没有受到教诲,看来那种统治就是不公正的。

〕②〔对待谎言,要请示宗教会议。

-- 108

思 想 录101

12—332(190)467—173

要怜悯那些正在寻求之中的无神论者,因为他们岂不是十分不幸吗?要痛斥那些炫耀宗教的人。

13—23(191)324—75

后一种人要嘲笑前一种人①吗?谁才应该受嘲笑呢?然而,前一种人并不嘲笑后一种人,而只是可怜他们。

37—760(192)298—79

要谴责米东的无动于衷,既然上帝将谴责他。

361—22(193)32—76

Quidfiethominibusquiminimacontemnunt,majora

non

credunt③。

35,8,16,36—11,15AA (194)89—77

……但愿他们在攻击宗教之前,至少也要懂得他们所攻

①按本段系承上节而言。

“后一种人”即“炫耀宗教的人”

,“前一种人”即“正在寻求之中的无神论者”。

②据布伦士维格的解释,这句话的意思是:因为上帝以后将要谴责他,所以为了米东本人的好处,最好是现在就谴责他。但据米灼的解释,这句话的标点应作:既然上帝将谴责他……“。

③〔对于既看不起最渺小的事物而又不相信最伟大的事物的人,应该怎么办呢?

-- 109

201思 想 录

击的宗教是什么吧。如果这种宗教自诩能够清楚明白地看见上帝,并且能够公开地、毫无隔膜地把握住它;那末要说我们在世界上看不见任何东西可以以这样的证据来表明它,那就是在攻击它了。可是,既然它恰好相反地乃是在说:人是处于黑暗之中并且远离着上帝,上帝把自己向他们的认识隐蔽了起来,而这甚至于就是圣书中上帝所加给自己的名称Deus

absconditus①;并且最后,如果它还同等地努力确立这样两件事:即,上帝在教会中确立了显明可见的标志,使他自己能为那些真诚在寻求他的人所认识,而他又同时是那样地在蒙蔽着他们,从而他只能被那些全心全意在寻求他的人所察觉;那末当他们在茫然无知之中公然宣称是在追求真理的时候,他们叫喊着并没有什么东西能向他们显示它的时候,既然他们所处的以及他们所用以反对教会的那种蒙昧状态只不过是确定了它所肯定的一件事而且没有触及到那另一件事,并且远未能摧毁它的学说反而是确定了它的学说,这时候他们又能得到什么便宜呢?

为了攻击它,他们就一定得大喊大叫他们已经尽了一切努力在到处寻求上帝了,甚至于是在教会准备要指点他们的地方,可是并没有任何满意的结果。

假如他们是这样在讲话,那么他们事实上就确实是在攻击它的主张之一。但是我希望在这里指明,没有一个有理智的人是可以这样讲话的;我甚至于敢说,还没有一个人这样做过。我们很知道,具有这种精神的人是以怎样的方式在活动的。当他们花了几小时的工

①〔隐蔽的上帝。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页