运输函电范例
Dear Mr.Goodman:
Thank you for your fax of September 11.We are pleased to inform you that we have been able to secure the vessel you asked for.
She is the SS Bohai and is docked at present in Lianyungang.She has a cargo capacity of eight thousand tons,is a bulk carrier,and has a speed of 24 knots which will certainly be able to make the number of trips you mentioned.
Please fax us to confirm the charter and we will send you the charter party.
Yours sincerely,
Liu Hanchen
Charter Department
英语中11种“钱”的表达方法
初学英语的人,常用expense来表示一切“费用”。其实expense主要是“花费”、“开支”之意,如current expenses“日常开支”,selling expenses“销售费用”,travelling expenses“旅费”等等。在现实生活中,各种“费用”有各种不同的表达法:
一、admission (n.)指入场费。
如:admission by ticket only凭票入场
二、charge (n.)“原价、要价”。
常用复数,主要用于一次性劳务所收取的费用,如服务费、行李超重费、旅馆费等等。
如:What are the charges in the hotel?
这家旅馆收费多少?
三、cost (n.)本义为“成本”、“原价”。
常常用来表示对已取得的货物或劳务所支付的费用。
如:The cost of seeing a movie is seven dollars.看一场电影要花七美元。
四、fare (n.)指旅客乘公共汽车、出租车、火车、轮船、飞机等所支付的费用。
如:All fares, please.
(公共汽车售票员用语)请买票。
五、fee (n.)医生、律师或其它专门职业的佣金及会费、手续费、停车费等。
如:My lawyer's hourly fee is 130 dollars.
我的律师的佣金是每小时130美元。
六、freight (n.)运费,指海运、空运、陆运的费用。
如:Who will pay the freight on this order?
谁支付这批定货的运费?
七、postage (n.)指邮费。
如:How much postage do I need to send this package?寄这个包裹须付多少钱?
八、rent (n. )土地、建筑物、房舍、机器等定期的租费。
如:The student owed three months’rent for my house.那学生欠我三个月的房租。
九、tip (n.)小费。
如:I gave my barber a fat tip.
我给理发师优厚的小费。
十、toll (n.)道路、桥梁、港口、市场的捐税、通行费及电话费等。
如:This month I had to pay 200 yuan toll call.这个月我要缴200元的电话费。
十一、tuition (n.)学费。
如:John took out a loan to pay his tuition.
约翰贷款交付学费。
外贸英文的常用缩略词
1 C&F(cost&freight)成本加运费价
2 T/T(telegraphic transfer)电汇
3 D/P(document against payment)付款交单
4 D/A (document against acceptance)承兑交单
5 C.O (certificate of origin)一般原产地证
6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制
7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱
8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等
9 DL/DLS(dollar/dollars)美元
10 DOZ/DZ(dozen)一打
11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等
12 WT(weight)重量
13 G.W.(gross weight)毛重
14 N.W.(net weight)净重
15 C/D (customs declaration)报关单
16 EA(each)每个,各
17 W (with)具有
18 w/o(without)没有
19 FAC(facsimile)传真
20 IMP(import)进口
21 EXP(export)出口
22 MAX (maximum)最大的、最大限度的
23 MIN (minimum)最小的,最低限度
24 M 或MED (medium)中等,中级的
25 M/V(merchant vessel)商船
26 S.S(steamship)船运
27 MT或M/T(metric ton)公吨
28 DOC (document)文件、单据
29 INT(international)国际的
30 P/L (packing list)装箱单、明细表
31 INV (invoice)发票
32 PCT (percent)百分比
33 REF (reference)参考、查价
34 EMS (express mail special)特快传递
35 STL.(style)式样、款式、类型
36 T或LTX或TX(telex)电传
37 RMB(renminbi)人民币
38 S/M (shipping marks)装船标记
39 PR或PRC(price) 价格
40 PUR (purchase)购买、购货
41 S/C(sales contract)销售确认书
42 L/C (letter of credit)信用证
43 B/L (bill of lading)提单
44 FOB (free on board)离岸价
45 CIF (cost,insurance&freight)成本、保险加运费价
运输之提单种类
transport document 运输单据
Combined Transport Documents (CTD) 联合运输单据
shipping documents 装船单据
Bill of lading (B/L) 提单
On board B/L 已装船提单
Shipped B/L 已装船提单
received for Shipment B/L 备运提单
Direct B/L 直达提单
Transhipment B/L 转船提单
Through B/L 联运提单
Clean B/L 清洁提单
Unclean B/L 或 Foul B/L 不清洁提单
Straight B/L 记名提单
Open B/L 不记名提单
Bearer B/L 不记名提单
Order B/L 指示提单
Long Form B/L 全式提单
Short Form B/L 简式提单
On Deck B/L 舱面提单
Stale B/L 过期提单
Ante Dated B/L 倒签提单
Advanced B/L 预借提单
Freight at Destination B/L 运费到付提单
Freight prepaid B/L 运费预付提单
主要贸易术语的价格构成和换算
FOB、CFR、CIF三种贸易术语的价格构成仅适用于海上或内河运输。在价格构成中,通常包括3方面内容:进货成本、费用和净利润。费用的核算最为复杂,包括国内费用和国外费用。
国内费用有:
1.加工整理费用;
2.包装费用;
3.保管费用(包括仓租、火险等);
4.国内运输费用(仓至码头);
5.证件费用(包括商检费、公证费、领事签证费、产地证费、许可证费、报关单费等);6.装船费(装船、起吊费和驳船费等);7.银行费用(贴现利息、手续费等);8.预计损耗(耗损、短损、漏损、破损、变质等);9.邮电费(电报、电传、邮件等费用)。
国外费用主要有:
1.国外运费(自装运港至目的港的海上运输费用);2.国外保险费(海上货物运输保险);3.如果有中间商,还包括支付给中间商的佣金。
计算公式如下:
FOB价=进货成本价+国内费用+净利润
CFR价=进货成本价+国内费用+国外运费+净利润CIF价=进货成本价+国内费用+国外运费+国外保险费+净利润二 FCA、CPT和CIP三种贸易术语的价格构成适用范围广。在价格构成中,通常包括3方面内容:进货成本、费用和净利润。
国内费用有:
1.加工整理费用;
2.包装费用;
3.保管费用(包括仓租、火险等);
4.国内运输费用(仓至码头);
5.拼箱费(如果货物构不成一整集装箱);6.证件费用(包括商检费、公证费、领事签证费、产地证费、许可证费、报关单费等);7.银行费用(贴现利息、手续费等);8.预计损耗(耗损、短损、漏损、破损、变质等);9.邮电费(电报、电传、邮件等费用)。
国外费用主要有:
1.外运费(自出口国内陆启运地至国外目的地的运输费用);2.国外保险费;3.如果有中间商,还包括支付给中间商的佣金。
计算公式如下:
FCA价=进货成本价+国内费用+净利润
CPT价=进货成本价+国内费用+国外运费+净利润CIP价=进货成本价+国内费用+国外运费+国外保险费+净利润
主要贸易术语的价格换算:
一 FOB、CFR和CIF三种术语的换算:
1. FOB价换算为其他价CFR价= FOB价+国外运费CIF价=( FOB价+国外运费)/(1-投保加成×保险费率)
2. CFR价换算为其他价FOB价=CFR价-国外运费CIF价= CFR价 /(1-投保加成×保险费率)
3. CIF价换算为其他价FOB价=CIF价×(1-投保加成×保险费率)-国外运费CFR价= CIF价×(1-投保加成×保险费率)
二 FCA、CPT和CIP三种术语的换算:
1. FCA价换算为其他价CPT价= FCA价+国外运费CIP价=( FCA价+国外运费)/(1-保险加成×保险费率)
2. CPT价换算为其他价FCA价=CPT价-国外运费CIP价= CPT价 /(1-保险加成×保险费率)
3. CIP价换算为其他价FCA价=CIP价×(1-保险加成×保险费率)-国外运费CPT价= CIP价×(1-保险加成×保险费率)
最常用的英语口头禅
Absolutely!---- 绝对正确!
Adorable! ---- 可爱极了!
Amazing! ---- 太神了!
Anytime! ---- 随时吩咐!
Almost! ---- 差不多了! - Finished? - Almost!
Awful! ---- 好可怕呀!
After you. ---- 您先。
About when? ---- 大约何时?
All set? ---- 一切妥当?
Allow me! ---- 让我来!
Baloney! ---- 胡扯!荒谬!
Behave! ---- 放尊重点!
Bingo! ---- 中了!
Boring! ---- 真无聊!
Bravo! ---- 太棒了!
Bullshit! ---- 胡说!
C‘mon! ---- 拜托了!
Check, please! ---- 唔该埋单!
Cheers! ---- 干杯!
Congratulations! ---- 恭喜啊!
Correct! ---- 对的!
Crazy! ---- 疯了!
d*amn! ---- 该死的!
Deal! ---- 一言为定!
Definitely! ---- 当然!
Disgusting! ---- 好恶心呀!
Drat! ---- 讨厌!
Encore! ---- 再来一次!
Exactly! ---- 完全正确!
Fantastic! ---- 妙极了!
Farewell! ---- 再见啦!
Fifty-fifty! ---- 对半分!
Foul! ---- 犯规了!
Fresh! ---- 好有型!帅!
Gesundheit! ---- 保重!(特别用于对打喷嚏的人说)
Gone! ---- 跑了!
Gorgeous! ---- 美极了!
Great! ---- 太好了!
Hey! ---- 嘿!
Hopefully! ---- 希望如此!有希望的话...
Horrible! ---- 好可怕!
Hot! ---- 好辣!
Hurray!/Hurrah! ---- 万岁!
Hush! ---- (肃静)嘘!
Hurry! ---- 快点!
Imagine! ---- 想想看!
Impossible! ---- 不可能吧!
Impressive! ---- 很感人,永生难忘!
Incredible! ---- 不可思议!
Indeed? ---- 真的?
Jesus! ---- 天啊!
Liar! ---- 你撒谎!
Listen! ---- 听着!
Lousy! ---- 差劲!
Marverllous! ---- 棒极了!
Now! ---- 现在就做!
Objection! ---- 我抗议!
Outrageous! ---- 不得了!
Pardon! ---- 请再说一遍!
Peekaboo! ---- 躲猫猫!
Perfect! ---- 很完美!
Please! ---- 拜托了!
Present! ---- 到(有)!(用于点名时)
Probably! ---- 很可能!
Rats! ---- 差劲!
Really? ---- 真的?
Relax! ---- 放轻松!
Right! ---- 对的!
Satisfied? ---- 满意吗?
Shhh... ---- 嘘...
So so! ---- 马马虎虎!
Someday! ---- 改天吧!
Speaking! ---- (打电话时)我就是!
Still? ---- 仍是这样?
Stingy! ---- 小气鬼!
Stop! ---- 停!
Superb! ---- 棒极了!
Sure! ---- 当然!
Surprise! ---- 给你一个惊喜!
Terrible! ---- 好可怕!
Thirsty? ---- 渴吗!
Toast! ---- 干杯!
Try! ---- 去试一下!
Unbelievable! ---- 难以置信!
Understand? ---- 明不明白?
Unisex? ---- 男女通用的?
Wait! ---- 等一等!
Well? ---- 怎么样?
Willingly---- 很乐意!
Wow! ---- 哇!
Yum... ---- 恩...(好吃!)
汇票有关词汇
absolute acceptance决定承兑
accepting bank承兑银行
ACCEPTING CHARGE 承兑费
AT (60) DYAS SIGHT见票(60)天后付款
AFTER SIGHT 见票即付
BILL OF EXCHANGE 汇票
DEMAND BILL 即期汇票
DEMAND DRAFT 汇票(DD)
DOCUMENTARY BILL 押汇汇票
FIRST OF EXCHANGE 汇票正本
TO DISHONOR A BILL 拒付
TO DRAW A BILL 开汇票
TENOR 汇票期限
TIME BILL 远期汇票
产地证表述
Certificate of Origin 产地证
1.certificate of origin of China showing 中国产地证明书
stating 证明
evidencing 列明
specifying 说明
indicating 表明
declaration of 声明
2.certificate of Chinese origin 中国产地证明书
3.Certificate of origin shipment of goods of … origin prohibited 产地证,不允许装运…的产品
4.declaration of origin 产地证明书(产地生明)
5.certificate of origin separated 单独出具的产地证
6.certificate of origin "form A" “格式A”产地证明书
7.genetalised system of preference certificate of origin form "A" 普惠制格式“A”产地证明书
机械类常用英语:钢材类
alloy tool steel 合金工具钢 aluminium alloy 铝合金钢
bearing alloy 轴承合金 blister steel 浸碳钢
bonderized steel sheet 邦德防蚀钢板 carbon tool steel 碳素工具钢
clad sheet 被覆板 clod work die steel 冷锻模用钢
emery 金钢砂 ferrostatic pressure 钢铁水静压力
forging die steel 锻造模用钢 galvanized steel sheet 镀锌铁板
hard alloy steel 超硬合金钢 high speed tool steel 高速度工具钢
hot work die steel 热锻模用钢 low alloy tool steel 特殊工具钢
low manganese casting steel 低锰铸钢 marging steel 马式体高强度热处理钢
martrix alloy 马特里斯合金 meehanite cast iron 米汉纳铸钢
meehanite metal 米汉纳铁 merchant iron 市售钢材
molybdenum high speed steel钼系高速钢 molybdenum steel 钼钢
nickel chromium steel 镍铬钢 prehardened steel 顶硬钢
silicon steel sheet 矽钢板 stainless steel 不锈钢
tin plated steel sheet 镀锡铁板 tough pitch copper 韧铜
troostite 吐粒散铁 tungsten steel 钨钢
vinyl tapped steel sheet 塑胶覆面钢板
常用加工机械
3D coordinate measurement 三次元量床 boring machine 搪孔机
CNC milling machine CNC铣床 contouring machine 轮廓锯床
copy grinding machine 仿形磨床 copy lathe 仿形车床
copy milling machine 仿形铣床 copy shaping machine 仿形刨床
cylindrical grinding machine 外圆磨床 die spotting machine 合模机
drilling machine ?孔机 engraving machine 雕刻机
engraving E.D.M. 雕模放置加工机 form grinding machine 成形磨床
graphite machine 石墨加工机 horizontal boring machine 卧式搪孔机
horizontal machine center 卧式加工制造中心 internal cylindrical machine 内圆磨床
jig boring machine 冶具搪孔机 jig grinding machine 冶具磨床
lap machine 研磨机 machine center 加工制造中心
multi model miller 靠磨铣床 NC drilling machine NC钻床
NC grinding machine NC磨床 NC lathe NC车床
NC programming system NC程式制作系统 planer 龙门刨床
profile grinding machine 投影磨床 projection grinder 投影磨床
radial drilling machine 旋臂?床 shaper 牛头刨床
surface grinder 平面磨床 try machine 试模机
turret lathe 转塔车床 universal tool grinding machine 万能工具磨床
vertical machine center 立式加工制造中心 wire E.D.M. 线割放电加工机
机械类常用英语:生产类
PCS Pieces 个(根,块等) PRS Pairs 双(对等)
CTN Carton 卡通箱 PAL Pallet/skid 栈板
PO Purchasing Order 采购订单 MO Manufacture Order 生产单
D/C Date Code 生产日期码 ID/C Identification Code (供应商)识别码
SWR Special Work Request 特殊工作需求 L/N Lot Number 批号
P/N Part Number 料号
机械设计及周边其他用语英汉对照
assembly drawing 装配图 auto tool change cycle 自动换刀时间周期
beam 横梁 bending moment 弯矩
bending stress 弯曲应力 bottoming 底靠
buckling 纵弯曲 chamfering 去角斜切
channel 凹槽 chattering 颤动
check point 查核点 chip 切屑
chip conveyor 排屑输送机 coefficient of friction 摩擦系数
compact 小型的 cooling pipe 冷却管
coupon 试样胚 deflection 挠曲量
distortion 扭曲变形 draft taper 拔模锥度
draw out 拉拔 fit tolerance 配合公差
flexible rigidity 弯曲刚性 gas vent 气孔
hatching 剖面线 heater cooler 加热器冷却装置
hook cavity 钩穴 inching 寸动
lug 凸缘 maintenance 维修保固
metallurgy 冶金学 notch effect 切口效果
out of roughness 真圆度 performance 动作性能
pit 坑 plane strain 倒角应力
plug mill 蕊棒轧管机 repeated load 重覆载荷
riveted joint ?钉接合 sand paper 砂纸
shift 偏移 shrink fit 热压配合
shrinkage hole 缩孔 sinking 凹陷
sketch 草图 spalling 剥落
straightness 直度 submarine 深陷式
surface roughness 表面粗度 tapping 攻螺丝
thermocouple 热电耦 torsion load 扭转载荷
toughness 韧性 tracing 描图
under cut 凹割
机械类常用英语:加工方法
barrel 滚筒(加工) bending 波纹加工
broaching 拉刀切削 centering 定中心