[附录]回想、记录自已的梦境
注释
参考书目及社会资源
发生于日光下的,必将回到黑暗去。(Quidquid luce fuit, tenebris agit.)不过,颠倒过来说也行,我们在梦中获得的经验──假定我们常有这种经验──最后无不像我们体验到的「实际」经验一样,都属于我们整个的灵魂:不论我们是了解这件事的富人或穷者,不论我们的需要或多或少,最后,即使我们在广阔的日光照耀下,即使我们彻底清醒的精神处于最亢奋状态,我们多少还是被梦中的习惯所牵引。
假定某人常在梦中飞翔,最后,当他做梦时,他意识到自己的力量,意识到自己的翱翔艺术,有如那是他的天赋思典、他的性格,以及令人称羡的幸福。他相信自己能够以快乐无比的神情体会每一种飞行的弧线与角度;他知道,那是一种轻飘飘的神圣感觉,没有拘束,没有紧张而「飞上去」,不必谦让,不必自卑而「飞下来」──完全不受地心引力支配!有这种做梦经验、这种做梦习惯的人,怎么可能在清醒人生中找不到「幸福」这个字的不同色彩与定义呢?怎么可能对幸福不会有差别的欲求呢?诗人所描写的「飞翔」,与他这个「飞天」经验比起来,未免太拘束──受到尘世与肌肉所限,太做作、也太「渺小」了。
引自尼采《超越善与恶》(Beyond Good and Evil)
第一部 就在今夜