饭饭TXT > 学习管理 > 《这十本书改变了世界(出书版)》作者:梅朝荣【完结】 > 《这十本书改变了世界》书香门第.txt

第一部分 第5节:《论语》:东方圣经(4)

作者:梅朝荣 当前章节:2207 字 更新时间:2026-6-23 05:31

"唯赤则非邦也与?"

"宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?"——

节选自《论语·先进篇》

[译文]

子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着。

孔子说:"我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说。你们平时总说:'没有人了解我呀!'假如有人了解你们,那你们要怎样去做呢?"

子路不假思索地答道:"一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国中间,常常受到别的国家侵犯,加上国内又闹灾荒,让我去治理,只要三年,就可以使人们勇敢善战,而且懂得礼仪。"

孔子听了,微微一笑。

孔子又问:"冉求,你怎么样呢?"

冉求答道:"国土有六七十里或五六十里见方的小国家,让我去治理,三年以后,就可以使百姓饱暖。至于这个国家的礼乐教化,就要等贤人君子来施行了。"

孔子又问:"公西赤,你怎么样?"

公西赤答道:"我不敢说能做到,而是愿意学习。在宗庙祭祀的活动中,或者在同别国的盟会中,我愿意穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。"

孔子又问:"曾点,你怎么样呢?"

这时曾皙弹瑟的声音逐渐放慢,接着"铿"地一声,离开瑟站起来,回答说:"我想的和他们三位不一样。"

孔子说:"那有什么关系呢?也就是各人讲自己的志向而已。"

曾皙说:"暮春三月,已经穿上了春天的衣服,我和五六位成年人、六七个少年,去沂河里洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来。"

孔子长叹一声说:"我是赞成曾点的想法的。"

子路、冉有、公西华三个人都出去了,曾皙后走。他问孔子说:"他们三人的话怎么样?"

孔子说:"也就是各自谈谈自己的志向罢了。"

曾皙说:"夫子为什么要笑仲由呢?"

孔子说:"治理国家要讲礼让,可是他说话一点也不谦让,所以我笑他。"

曾皙又问:"那么是不是冉求讲的不是治理国家呢?"

孔子说:"哪里见得六七十里或五六十里见方的地方就不是国家呢?"

曾皙又问:"公西赤讲的不是治理国家吗?"

孔子说:"宗庙祭祀和诸侯会盟,这不是诸侯的事又是什么?像赤这样的人如果只能做一个小相,那谁又能做大相呢?"

季氏将伐颛臾

[原文]

季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:"季氏将有事于颛臾。"

孔子曰:"求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?"

冉有曰:"夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。"

孔子曰:"求!周任有言曰:'陈力就列,不能者止。'危而不持,颠而不扶,则将焉用彼相矣?且尔言过矣,虎兕出于柙,龟玉毁于椟中,是谁之过与?"

冉有曰:"今夫颛臾,固而近于费。今不取,后世必为子孙忧。"

孔子曰:"求!君子疾夫舍曰欲之,而必为之辞。丘也闻有国有家者,不患寡而患不均,不患贫而患不安。盖均无贫,和无寡,安无倾。夫如是,故远人不服,则修文德以来之。既来之,则安之。今由与求也,相夫子,远人不服而不能来也,邦分崩离析而不能守也;而谋动干戈于邦内。吾恐季孙之忧,不在颛臾,而在萧墙之内也。"——

节选自《论语·季氏篇》

[译文]

季氏将要讨伐颛臾。冉有、子路去见孔子说:"季氏快要攻打颛臾了。"

孔子说:"冉求,这不就是你的过错吗?颛臾从前是周天子让它主持东蒙山的祭祀的,而且已经在鲁国最初被封时的疆域之内,这是和鲁国共安危存亡的藩属,为什么要讨伐它呢?"

冉有说:"季孙想去攻打,我们两个人都不愿意。"

孔子说:"冉求,周任有句话说:'能够贡献自己的力量再去任职,如果不行就该辞职。'有了危险不去扶助,跌倒了不去搀扶,那还用辅助的人干什么呢?你的话说错了。老虎、犀牛从笼子里跑出来,龟甲、玉器在匣子里毁坏了,这是谁的过错呢?"

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页