“では”作助词时不读成“deha”,而是读成“dewa”。“では”接在名词、代词、副词或者形容动词词根后面,与否定词素“ない”或者“ありません”相呼应。口语中,“では”可以连读成“じゃ”。
10.1“では”用于句型“~は ~では ない”
★ 今日は金曜日では ない。
Kyō-wa kin′yō-bi-dewa nai.
Today is not Friday.
今天不是星期五。
★ 昨日は木曜日では なかった。
Kinō-wa mokuyō-bi-dewa na-katta.
It was not Thursday yesterday.
昨天不是星期四。
★ 明日は土曜日では ないです。
Ashita-wa doyō-bi-dewa nai-desu.
It isn’t Saturday tomorrow.
明天不是星期六。
★ ここは デーパトじゃ ありません。
Koko-wa depāto-ja a-ri-masen.
This is not a department store.
这里不是超市。
★ あの女性は寂しいのではないでしょうか。
Ano josei-wa sabishi-i-no-dewa nai-deshō-ka.
I guess that woman is lonely.
我猜那位女士可能会很孤单吧?
10.2和一些时间或者方位词连用,表示回忆或者描述
★わたしは今では子供の时の写真を持って いません。
Watashi-wa ima-dewa kodomo-no toki-no shashin-o mo-t-te
i-masen.
I don’t have pictures of my childhood now.
我现在已经没有了孩提时的照片了。
★駅ではおおぜいの人が 电车を待っていました。
Eki-de-wa ōzei-no hito-ga densha-o ma-t-te imashita.
A lot of people were waiting for the train at the station.
在车站,当时有很多人在等电车。
★ 朝の电车の中では ほとんどの人が新闻を 読んで います。
Asa-no densha-no naka-dewa hotondo-no hito-ga shinbun-o
yo-n-de i-masu.
On the morning train, most people are reading newspapers.
在早上的电车里,大多数人在读报纸。
★ 日本ではコンピューターの利用が盛んです。
Nihon-de-wa konpyūtā-no riyō-ga sakan-desu.
Computers are widely used in Japan.
在日本,电脑的应用相当普遍。