为什么“我在”?因为“我思”
,但不是思一个什么东西,而是思本身的怀疑属性。
“我思”即是“我怀疑一切可分的物质性的东西,唯独我不能怀疑正在怀疑的不可分的思本身”
,所以,“我思故我在”——“第一哲学沉思”如是说。
显然,“我思故我在”这一命题的潜在前提是怀疑之思,或者说,怀疑即思,我在思即我在怀疑。
但突然一转身,“我在怀疑是不能怀疑的”
,故我在。
笛卡尔在冒险。
为什么我在怀疑是不能怀疑的?为什么我不怀疑我在怀疑?笛卡尔独断。
我怎么知道我在怀疑?思不是不可分的吗?为什么当思在怀疑的时候会分出一个思去认知这怀疑之思?既然思即怀疑,那分出的思为什么不怀疑正在怀疑之思?笛卡尔悖谬。
其实,笛卡尔做了一次危险的游戏,他玩弄了语言,也被语言玩弄了。
首先,他把“我思”变成“我思我思”
,然后,他让后一个“思”保持思的本体即思的怀疑属性,而让前一个“思”变成反身性的即认知性的,于是得到“我知道我怀疑”
,或者说,“我在怀疑是不能怀疑的”。
笛卡尔犯了双重错误。
第一,违反了自己规定的“思”之不可分的同一性。同一个“思”
,为什么要分为一个是“怀疑”而另一个是“认知”?
第二,同时也违反了自己规定的“我”之不可分的同一性。同一个“我”
,为什么要分为一个“我”在思中即在怀疑
-- 230
622渎神的节日
中而另一个“我”跳了出去一点也不怀疑地看着它?也就是说,前一个“我”是主体,突然分出了另一个“我”把它看着客体?
笛卡尔不知道,当他的“我”这样既在思中(怀疑)又在思外(认知)而自我相关时,他就不可避免地陷入了悖论。
他自以为的前提的“自明性”
,其实是压根儿也不自明的;“自我”也失去了中心的单一性。
唯一可救的,是回复不可分的同一性,思即怀疑,怀疑作为一个过程的结果是可以被认知的,但那认知怀疑的认知必须被怀疑才能回到思即怀疑本身,因而作为思的怀疑自身怀疑着思的任何规定。
所以,“我思故我在”
的存在表述应是,怀疑之思故怀疑之在。这才逼近了“思——在”的根底——“虚无”。
笛卡尔所表达的,不过是这个根底的此在的即经验自我的释义现象学。自我的中心,无非是解释学意义的中心。它本身理应遭到“在即无”的终极否定,而成为生成性的一个中介环节。
“自我”不过如此。
奇怪的是,当胡塞尔在继续着笛卡尔的迷误时,一个精神分析学家却在真正怀疑自我的单一性与内在性了。
现代人重个体为爱而美,冲淡了美的灵光,即蜕去了外在的普遍性,使弗洛伊德可以直接把爱当作个人的性行为看待,或干脆说,爱即性欲。
它是存在于人体中的原始力量,由它推动着人的生死,似乎它有着更深刻的神秘根源。这种在人之中又在人之外的原始力量,弗洛伊德把它叫做“Id”
,表
-- 231