饭饭TXT > 学习管理 > 《古代汉语(出书版)》作者:王力【完结】 > 古代汉语.txt

  [2]皎,与第二章的"皓"都是皎洁光明的意思。.6

作者:王力 当前章节:14918 字 更新时间:2026-6-22 22:07

[4]时,按时,休沐,指休假沐浴的日子。汉制,中朝官(大司马、左右前后将军、侍中、左右曹、诸吏、散骑、中常侍)每五天可回私宅休沐一次。

[5]德,用如动词,感恩。

[6]内行,等於说私生活。不修,等於说不检点。

[7]近幸,亲近而宠幸。丁外人,姓丁,名外人。这话是说公主与丁外人私通。

[8]幸,希望。故事,旧例。列侯,见本册726页注〔31〕。这话的大意是:希望按照国家以列侯的身份娶公主为妻的旧例,封丁外人为列侯。但丁并不是长公主的丈夫,所以霍光不答应。

[9]九卿,汉时为奉常(太常)、郎中令(光禄勋)、卫尉、太仆、廷尉、典客(大鸿胪)、宗正(宗伯)、治粟内史(大司农)、少府。按:武帝后元二年以前,上官桀已为太仆,霍光则是奉车都尉、光禄大夫,位在九卿之下。

[10]椒房,皇后所居之处。椒是香料,用椒和泥涂墙,取其温暖芳香。中宫,指皇后的宫。这里椒房、中宫都指皇后。

[11]亲安女,等於说安的亲生女。

[12]繇,通由。

[13]燕王旦自以为是昭帝之兄,理应为帝。

[14]榷(què),专利。酒榷盐铁,指酒业和盐铁专营、专卖。

[15]都,总。肄,习。郎,指郎官。羽林,指羽林军(汉代保卫宫禁的军队)。这是说把郎和羽林军集合起来操练演习。

[16](bì),同跸。古代帝王出行时,禁止行人往来,叫做。称,传令戒严。

[17]太官,掌管皇帝饮食的官,属少府。先置,指先去备办饮食。按:"称"和"太官先置"都不是人臣应有的事,所以把这作为霍光的罪状。

[18]又引,等於说又云。

[19]典属国,官名,掌管来归附的各外族属国。

[20]大将军,指霍光。敞,指杨敞。亡,通无。

[21]擅(shàn),专,这里有独断专行的意思。调(diào),选。益,增加。莫府,即幕府,军队出征,要住在帐幕里,所以将军府也叫幕府。校尉,武官名。

[22]非常,这里指篡位的事。

[23]归,归还。宿卫,值宿护卫。变,指造反。

[24]司,通伺。

[25]下其事,把这件事下交给有关的官吏去处理。

[26]当,担当。执,持,这里有胁迫之意。退,使退职。

明旦,光闻之,止画室中不入[1]。上问:"大将军安在?"左将军桀对曰:"以燕王告其罪,故不敢入。"有诏召大将军。光入,免冠顿首谢。上曰:"将军冠!朕知是书诈也。将军亡罪。"光曰:"陛下何以知之?"上曰:"将军之广明都郎,属耳[2]。调校尉以来,未能十日,燕王何以得知之?且将军为非,不须校尉。"是时帝年十四,尚书左右皆惊。而上书者果亡,捕之甚急。桀等惧,白上:"小事不足遂[3]。"上不听。后桀党与有谮光者[4],上辄怒曰:"大将军忠臣,先帝所属以辅朕身。敢有毁者,坐之[5]。"自是桀等不敢复言,乃谋令长公主置酒请光,伏兵格杀之[6],因废帝,迎立燕王为天子。事发觉,光尽诛桀、安、弘羊、外人宗族,燕王、盖主皆自杀。光威震海内。

昭帝既冠,遂委任光[7],讫十三年[8]。百姓充实,四夷宾服[9]。

[1]画室,指殿前西阁之室,西阁画古帝王像,所以称画室。

[2]广明,亭驿名,在长安城东东都门外。都郎,指上文"都肄郎、羽林"一事。属,近,指近时,就是说时间很近。

[3]遂,竟,指追究到底。

[4]党与,同党的人。谮(zèn),诬陷。

[5]坐,犯罪。坐之,这里是说要叫他因陷害人而获罪。

[6]格,击。

[7]遂,竟,指直到最后。

[8]讫(qì),终。昭帝在位共十三年,国政都由霍光主持,所以说"讫十三年"。

[9]宾,服。宾服,就是服的意思。

元平元年[1],昭帝崩,亡嗣。武帝六男[2],独有广陵王胥在。群臣议所立,咸持广陵王[3]。王本以行失道[4],先帝所不用。光内不自安。郎有上书,言:"周太王废太伯,立王季[5];文王舍伯邑考[6],立武王。唯在所宜[7]。虽废长立少[8],可也。广陵王不可以承宗庙[9]。"言合光意。光以其书视丞相敞等[10],擢郎为九江太守[11]。即日承皇太后诏[12],遣行大鸿胪事少府乐成、宗正德、光禄大夫吉、中郎将利汉迎昌邑王贺[13]。贺者,武帝孙,昌邑哀王子也。

[1]元平,昭帝年号。元平元年,当公元前74年。

[2]武帝六男,长子戾太子据,次子齐怀王闳(hóng),三子燕刺王旦,四子广陵王胥,五子昌邑哀王髆(bó),六子昭帝弗陵。

[3]持,支持。

[4]行失道,行为失去正道,即行为不正。

[5]参看第一册17页注〔3〕。

[6]伯邑考,周文王的长子。

[7]所宜,适宜的人,指适宜做皇帝的人。

[8]长,指年龄大或辈分高。少,指年龄小或辈分低。

[9]承宗庙,指继承帝位。

[10]视,通示。敞,指杨敞,这时是丞相。

[11]擢(zhuó),提拔。郎,指上书的那个郎。九江,郡名,包括今江西全省及江苏、安徽的长江北岸一带地。郡治在寿春,即今安徽寿春县。

[12]皇太后,指昭帝的上官皇后,霍光的外孙女。

[13]大鸿胪,官名,掌管朝贺庆吊的赞礼司仪。少府,官名,掌管山海池泽的税收。乐成,姓史,他的官职是少府,暂时兼代大鸿胪的职务,所以说"行大鸿胪事"。行,是兼摄的意思。宗正,官名,掌管皇族亲属的事务。德,刘德。吉,丙吉。利汉,人名,不知其姓。昌邑,故城在今山东金乡县西北四十里。

既至,即位。行淫乱。光忧懑,独以问所亲故吏大司农田延年[1]。延年曰:"将军为国柱石,审此人不可[2],何不建白太后[3],更选贤而立之?"光曰:"今欲如是,於古尝有此否?"延年曰:"伊尹相殷,废太甲以安宗庙[4],后世称其忠。将军若能行此,亦汉之伊尹也。"光乃引延年给事中[5],阴与车骑将军张安世图计[6]。遂召丞相、御史、将军、列侯、中二千石、大夫、博士会议未央宫[7]。

光曰:"昌邑王行昏乱,恐危社稷,如何?"群臣皆惊鄂失色[8],莫敢发言,但唯唯而已[9]。田延年前,离席,按剑曰:"先帝属将军以幼孤,寄将军以天下,以将军忠贤,能安刘氏也。今群下鼎沸[10],社稷将倾。且汉之传谥常为孝者[11],以长有天下,令宗庙血食也[12]。如令汉家绝祀[13],将军虽死,何面目见先帝於地下乎?今日之议,不得旋踵[14]。群臣后应者,臣请剑斩之。"

光谢曰[15]:"九卿责光是也[16]。天下匈匈不安[17],光当受难[18]。"於是议者皆叩头曰:"万姓之命,在於将军。唯大将军令[19]。"

[1]故吏,旧日的僚属。田延年,字子宾,曾供职於霍光幕府,很受到霍光的器重。

[2]审,深知。

[3]建,建议。白,指上奏。

[4]伊尹,商汤的贤相。太甲,汤的嫡长孙。太甲即位三年,纵欲妄为,伊尹把他流放到桐宫(汤之陵寝所在地)。过了三年,太甲改过自新,伊尹又把他接回,让他执政。

[5]引,援引,这里有提拔荐举的意思。给事中,加官名,因供职於宫中,所以叫给事中。掌顾问应对。

[6]阴,暗中。车骑将军,官名,位次上卿。张安世,字子孺,昭帝时封富平侯。

[7]中二千石,汉制,官吏按所得俸禄的多寡,分为若干等级。中二千石月俸百八十斛穀。九卿及御史大夫、执金吾都是中二千石,这里的中二千石即指这些官。大夫,官名,掌论议,属光禄勋。博士,官名,掌通晓古今事物,国有疑事,备问对,属太常。未央宫,汉宫名。

[8]鄂(è),通愕,惊讶。

[9]唯唯,象声词,答应的声音。

[10]群下,指臣民。鼎沸,像鼎中的开水那样沸腾着,比喻人心不安。

[11]谥常为孝,汉代自惠帝起,每个皇帝的谥号都加一个"孝"字,如武帝的全称是"孝武皇帝"。

[12]血食,见本册724页注〔4〕。

[13]绝祀,断绝祭祀,等於说亡国。

[14]旋踵,转动脚跟向后退。不得旋踵,等於说不得踌躇。

[15]谢,谢罪。

[16]九卿,这里指田延年,因田延年是大司农,为九卿之一。

[17]匈匈,同汹汹,纷扰不安的样子。

[18]受难,受责难。

[19]等於说"唯大将军之令是从"。

光即与群臣俱见白太后[1],具陈昌邑王不可以承宗庙状[2]。皇太后乃车驾幸未央承明殿[3],诏诸禁门,毋内昌邑群臣[4]。王入朝太后还,乘辇欲归温室[5]。中黄门宦者各持门扇[6],王入,门闭。昌邑群臣不得入。王曰:"何为?"大将军跪曰:"有皇太后诏,毋内昌邑群臣。"王曰:"徐之[7],何乃惊人如是!"

光使尽驱出昌邑群臣,置金马门外[8]。车骑将军安世将羽林骑收缚二百余人,皆送廷尉、诏狱[9]。令故昭帝侍中、中臣侍守王[10]。光敕左右[11]:"谨宿卫!卒有物故自裁[12],令我负天下,有杀主名。"王尚未自知当废,谓左右:"我故群臣从官安得罪,而大将军尽击之乎?"顷之,有太后诏召王。王闻召,意恐,乃曰:"我安得罪而召我哉?"

[1]见白太后,谒见太后并向太后禀白。

[2]具陈,详尽地陈述。

[3]幸,太后到哪里去也叫做幸。承明殿,在未央宫中,是皇帝召见儒生学士的地方。

[4]内(nà),放进来,后来写作"纳"。昌邑群臣,昌邑王原有的群臣。

[5]温室,即温室殿,在未央宫中,是冬日取暖的地方。

[6]中黄门宦者,住在宫禁里在黄门内服役的宦官。黄门,因宫门是黄的,所以叫黄门。持,把持着。

[7]徐之,等於说慢一点。

[8]金马门,未央宫前有铜马,所以未央宫门叫金马门。

[9]廷尉,官名,掌刑法。诏狱,监狱的一种,专门拘禁皇帝特旨交审的罪犯。这种罪犯,汉代由都司空负责审判。一般罪犯则由廷尉审判。

[10]中臣侍,当作中常侍(依朱一新、王先谦说,见《汉书补注》),加官名。

[11]敕(chì),告诫。

[12]卒,仓卒。物故,等於说死亡。自裁,自杀。

太后被珠襦[1],盛服坐武帐中[2]。侍御数百人[3],皆持兵;期门武士陛戟陈列殿下[4]。群臣以次上殿,召昌邑王伏前听诏。光与群臣连名奏王。尚书令读奏曰[5]:"丞相臣敞、大司马大将军臣光、车骑将军臣安世、度辽将军臣明友[6]、前将军臣增[7]、后将军臣充国[8]、御史大夫臣谊[9]、宜春侯臣谭[10]、当涂侯臣圣[11]、随桃侯臣昌乐[12]、杜侯臣屠耆堂[13]、太仆臣延年[14]、太常臣昌[15]、大司农臣延年[16]、宗正臣德[17]、少府臣乐成[18]、廷尉臣光[19]、执金吾臣延寿[20]、大鸿胪臣贤[21]、左冯翊臣广明[22]、右扶风臣德[23]、长信少府臣嘉[24]、典属国臣武[25]、京辅都尉臣广汉[26]、司隶校尉臣辟兵[27]、诸吏文学光禄大夫臣迁、臣畸、臣吉、臣赐、臣管、臣胜、臣梁、臣长幸、臣夏侯胜[28]、太中大夫臣德、臣卬[29],昧死言皇太后陛下[30]:臣敞等顿首死罪。天子所以永保宗庙、总壹海内者[31],以慈孝礼谊赏罚为本。孝昭皇帝早弃天下,亡嗣。臣敞等议,礼曰:'为人后者,为之子也[32]。'昌邑王宜嗣后。遣宗正、大鸿胪、光禄大夫奉节[33],使征昌邑王。典丧[34],服斩縗[35],亡悲哀之心,废礼谊。居道上[36],不素食。使从官略女子[37],载衣车[38],内所居传舍。始至,谒见[39],立为皇太子,常私买鸡豚以食。受皇帝信玺、行玺大行前[40],就次发玺不封[41]。从官更持节引内昌邑从官、驺宰、官奴二百余人[42],常与居禁闥内敖戏[43]。自之符玺[44],取节十六[45]。朝暮临[46],令从官更持节从[47]。为书曰[48]:'皇帝问侍中君卿[49]。使中御府令高昌奉黄金千斤赐君卿取十妻'[50]。大行在前殿,发乐府乐器[51],引内昌邑乐人,击鼓歌吹作俳倡[52]。会下还[53],上前殿,击钟磬。召内泰壹、宗庙乐人[54],辇道牟首[55],鼓吹歌舞,悉奏众乐。发长安厨三太牢具祠阁室中[56]。祀已,与从官饮啖[57]。驾法驾皮轩惊旗[58],驱驰北宫、桂宫[59],弄彘斗虎。召皇太后御小马车[60],使官奴骑乘,游戏掖庭中[61]。与孝昭皇帝宫人蒙等淫乱[62],诏掖庭令敢泄言[63],要斩[64]。"

[1]襦(rú),短衣,短袄。

[2]武帐,帷帐中设置五兵(矛、戟、钺、楯、弓矢),所以叫武帐。

[3]侍御,守卫在左右的侍从。

[4]期门,官名,掌执兵器随从皇帝,属光禄勋。陛,宫殿的台阶,名词作状语。戟,用如动词,拿着戟。陛戟,在殿阶下拿着戟来护卫。

[5]尚书令,官名,掌管文书,属少府。

[6]明友,姓范,霍光的女婿,因击氐及乌桓有功,拜度辽将军,后封平陵侯。

[7]前将军,官名,位上卿,主征伐。增,姓韩,袭父封为龙额(è)侯,昭帝时拜前将军。

[8]充国,姓赵,武帝时破匈奴有功。宣帝时因功封营平侯。

[9]谊,姓蔡,谊又作义。因通经为霍光幕府中人物,后来代替杨敞为丞相,封阳平侯。

[10]谭,姓王,袭父封为宜春侯。

[11]圣,姓魏,袭父封为当涂侯。

[12]昌乐,姓赵,故苍梧王赵光的儿子,光降汉,封随桃侯,昌乐袭父封。

[13]屠耆(zhī)堂,本胡人,他祖父复陆支降汉,从霍去病有军功,封杜侯。

[14]延年,姓杜,昭帝时因揭发上官桀的逆谋,封建平侯。

[15]太常,掌宗庙礼仪。昌,姓苏,封蒲侯。

[16]延年,即田延年。

[17]德,即刘德。

[18]乐成,即史乐成。

[19]光,姓李。

[20]执金吾,官名,负责京师的治安。"吾"是大棒的名称,棒是铜的,所以叫"金吾"。巡逻时,手拿金吾,因而把"执金吾"作为官名(参用崔豹及俞樾说)。延寿,姓李。

[21]贤,姓韦,通《诗》、《礼》、《尚书》,曾教昭帝读《诗》。后来代蔡谊为丞相。

[22]左冯翊,官名,与京兆尹、右扶风共治长安城中,叫做三辅。广明,姓田。

[23]右扶风,官名。德,姓周。

[24]长信少府,官名,掌皇太后宫。太后居长信宫,所以叫长信少府。嘉,不知其姓。

[25]武,即苏武。

[26]京辅都尉,官名,属中尉。广汉,姓赵,昭帝时著名的能吏。

[27]司隶校尉,官名,掌巡察京师及近郊,察举百官以下及京师近郊犯法者。辟兵,不知其姓。

[28]诸吏文学光禄大夫,概括下文九人的官职,或为诸吏,或为文学(学习经术的儒生),或为光禄大夫。迁,姓王。畸,姓宋。吉,即丙吉。赐、管、胜、梁、长幸,都不知其姓。夏侯胜,字长公,以治《尚书》著名,和他从兄的儿子建,并称为大小夏侯。

[29]德,不知其姓。卬(áng),赵充国的儿子。

[30]昧死,冒着死罪。

[31]总壹,统一。

[32]礼,指《仪礼》,但今本《仪礼》无所引二句,今本《礼记》亦无,只见於《公羊传成公十五年》,"之"作"其"。为人后者,指出继於人,做人家的后嗣的人。

[33]奉节,指拿着太后所给的旄节(表示奉太后之命)。

[34]典,主。典丧,主持丧事,这里是说作为丧主。

[35]斩縗(cuī),用最粗的生麻布做的孝衣,衣的下边不用线缝,是丧服中最重的。

[36]居道上,指在来京师的道上。

[37]从官,侍从的官吏。略,通掠。

[38]衣车,后面有帷幔遮蔽,前面有门可开可闭的车(依孙诒让说,见《周礼正义·春官·巾车》)。

[39]始至,指刚到京师。谒见,指谒见太后。

[40]信玺、行玺,汉初,皇帝有三玺,天子之玺,皇帝自己佩带着,信玺、行玺,存放在符节台(掌管符节印玺的官署)。大行前,指昭帝的灵柩前。

[41]次,指所居之位。发玺,打开封匣取出玺来。这话是说昌邑王这种行为是极不严肃的。

[42]更(gēng),轮流更替。引,招引。驺宰,管马廐的人。官奴,被没收在官府中的奴隶。

[43]敖戏,游戏。

[44]之,动词。符玺,指藏符玺的官署。

[45]节,符节。

[46]临(lìn),哭,用於哭奠死者。这里指昌邑王到昭帝的灵柩前去哭。

[47]这句是说昌邑王对符节也很不严肃。

[48]为书,写了封信。

[49]问,问候。君卿,人名,是昌邑王的侍中。

[50]御府令,官名,掌管皇家衣服珍宝财物,属少府。宦官做这个官,加"中"字,称为中御府令。高昌,人名。

[51]乐府,掌管音乐的官署,开始设立於汉武帝时,负责采集歌谣,制定乐谱,训练乐工。

[52]作俳(pái)倡,作俳倡之戏,等於说演戏。

[53]下,指昭帝的灵柩下葬。

[54]泰壹,即太一,神名。这句是说把祭祀泰壹神和祭祀宗庙时奏乐的乐工召纳到后宫。

[55])辇道,帝王车驾所行之路。牟首,池名,在上林苑中。这句是说从辇道到牟首。

[56]长安厨,官署名。太牢,牛羊豕三牲。具,馔,这里指祭品。祠,祭祀。阁室,阁道(宫苑中架木以通车的道)旁的屋子。这句的大意是:把长安厨的三份太牢的祭品取出在阁室里祭祀。

[57]啖(dàn),同啖,吃。

[58]法驾,皇帝所乘之车的一种。皮轩,用虎皮作屏障的车。鸾旗,用羽毛编起来列系幢(旌旗)旁的一种旗子。皮轩、鸾旗都是先行的仪仗。按:法驾只有在祭天和郊祀社稷时才能用。

[59]北宫、桂宫,都是汉代的宫名,都在长安城中未央宫北。

[60]召,招来,这里作取来解。皇太后御小马车,皇太后所用的小马车。这种车是皇太后在宫中乘着游玩的。小马,又名果下马,高三尺。

[61]掖庭,宫殿中的旁舍,这里作宫庭解。

[62]蒙,宫人的名字。

[63]掖庭令,宫庭内管宫女的官。

[64]要(yāo),腰。后来写作"腰"。

太后曰:"止!为人臣子,当悖乱如是邪!"王离席伏。

尚书令复读曰:"取诸侯王、列侯、二千石绶及墨绶、黄绶以并佩昌邑郎官者免奴[1]。变易节上黄旄以赤[2]。发御府金钱、刀、剑、玉器、采缯[3],赏赐所与游戏者。与从官、官奴夜饮,湛沔於酒[4]。诏太官上乘舆食如故[5]。食监奏[6]:'未释服[7],未可御故食[8]。'复诏太官趣具[9],无关食监[10]。太官不敢具,即使从官出买鸡豚,诏殿门内以为常[11]。独夜设九宾温室[12],延见姊夫昌邑关内侯[13]。祖宗庙祠未举[14],为玺书,使使者持节,以三太牢祠昌邑哀王园庙,称嗣子皇帝[15]。受玺以来二十七日,使者旁午[16],持节诏诸官署征发凡千一百二十七事[17]。文学光禄大夫夏侯胜等及侍中传嘉数进谏以过失,使人簿责胜,缚嘉系狱。荒淫迷惑,失帝王礼仪,乱汉制度。臣敞等数进谏,不变更,日以益甚。恐危社稷,天下不安。臣敞等谨与博士臣霸、臣隽舍、臣德、臣虞舍、臣射、臣仓议[18],皆曰:高皇帝建功业[19],为汉太祖[20];孝文皇帝慈仁节俭,为太宗[21]。今陛下嗣孝昭皇帝后,行淫辟不轨[22]。《诗》云[23]:'籍曰未知,亦既抱子[24]。'五辟之属,莫大不孝[25]。周襄王不能事母[26],《春秋》曰:'天王出居於郑[27]。'徭不孝出之,绝之於天下也[28]。宗庙重於君。陛下未见命高庙[29],不可以承天序,奉祖宗庙,子万姓[30],当废。臣请有司御史大夫臣谊、宗正臣德、太常臣昌[31],与太祝以一太牢具[32],告祠高庙。臣敞等昧死以闻。"

[1]诸侯王,汉制,皇子封为王,其实是诸侯,总名之为诸侯王。诸侯王金印盭(lì,绿色)绶,列侯金印紫绶,二千石银印青绶,秩比六百石以上铜印墨绶(墨绶即黑绶),比二百石以上铜印黄绶。者,衍文(依王先谦说)。免奴,被赦免为良人的奴隶。这句是说昌邑王拿诸侯王等的印绶给自己的郎官和免奴们佩带。

[2]旄,节上用旄牛尾作的装饰。这句是说把黄旄改变为赤旄。

[3]御府,宫中藏财物的府库。采缯(zēng),有文彩的丝织物。

[4]湛(chén)沔,同沈湎,沈溺,特指沈溺於酒。

[5]上,等於说进献。乘舆,皇帝的代称。如故,像过去那样。

[6]食监,监管皇帝膳食的人。

[7]未释服,未脱孝服,指居丧未满。

[8]御,皇帝进用叫御。故食,指平日吃的食物。

[9]趣,通促,急速。

[10]关,通过,经过。

[11]殿门,指看守殿门的人。内(nà),使入。后来写作"纳"。

[12]设九宾温室,在温室殿中设九宾之礼。九宾,由傧者(司仪)九人以次传呼接引上殿。只有接待贵宾才用这种仪式。

[13]昌邑关内侯,刘贺做昌邑王时所封的关内侯,这不如皇帝所封的侯爵级别高。

[14]举,举行。按制度,新君即位,须在已葬故君三十六日之后,才祭祀祖先的宗庙,昌邑王即位仅二十多天,所以还没举行祭祀宗庙的仪式。

[15]昌邑哀王园庙,指昌邑哀王的陵庙。以上是说:昌邑王还没祭祀祖先的宗庙,先祭自己的父亲,是违礼的;既然做了昭帝的嗣子,再对昌邑王称"嗣子皇帝",也是违礼的。

[16]旁午,一纵一横为旁午,表示错杂。这是说:使者纷纷四出。

[17]征发,指征发物资。事,量词,件。

[18]霸、德、射、仓,这四人的姓都不详。隽(juàn)舍、虞舍,这两人同名,所以都标出姓来。

[19]高皇帝,指汉高祖刘邦。

[20]太祖,等於说始祖。"太祖"是庙号,高皇帝的"高"是谥号。

[21]太宗,文帝的庙号,"文"是说号。

[22]不轨,不守法度。

[23]诗,指《大雅·抑》。

[24]籍,通藉,今本《诗经》作"借"。籍曰,假使说。未知,没有知识。亦既抱子,也已经抱着孩子了。这是说已经年纪不小了。

[25]五辟,即五刑。属,类。《孝经·五刑章》:"五刑之属三千,而罪莫大於不孝。"

[26]周襄王,名郑,惠王子。襄王生母早死,后母惠后生叔带,惠王很爱叔带。襄王十六年,叔带与狄人伐周,襄王逃到郑国。后来晋文公杀了叔带,襄王才恢复王位。

[27]这句话见於僖公二十四年《春秋经》。《公羊传》认为王者没有外居的道理,为什么说他"出"呢,就因为他跟母亲不相得的缘故。这是说《春秋》用"出"字是贬辞,把襄王之出奔归咎於他的不孝。

[28]出之,等於说用"出"字来贬他。这话的意思是:由於他不孝,《春秋》才用"出"字来贬他,这就是在天下人面前弃绝他。

[29]未见命高庙,等於说未曾受命於高庙。这样说是因昌邑王即位后还没祭祀高庙。

[30]天序,等於说天命。子万姓,以百姓为子民。

[31]有司,负责官员。谊,蔡谊。德,刘德。昌,苏昌。

[32]太祝,官名,掌祭祀宗庙,属太常。

皇太后诏曰:"可!"

光令王起拜受诏。王曰:"闻天子有争臣七人[1],虽无道,不失天下。"光曰:"皇太后诏废,安得天子!"乃即持其手,解脱其玺组[2],奉上太后。扶王下殿,出金马门,群臣随送。

王西面拜曰:"愚戆不任汉事[3]。"起就乘舆副车[4]。大将军光送至昌邑邸[5]。光谢曰:"王行自绝於天。臣等驽怯[6],不能杀身报德。臣宁负王,不敢负社稷。愿王自爱,臣长不复见左右[7]。"光涕泣而去。

群臣奏言:"古者废放之人,屏於远方[8],不及以政[9]。请徙王贺汉中房陵县[10]。"太后诏归贺昌邑,赐汤沐邑二千户[11]。昌邑群臣坐无辅导之谊,陷王於恶,光悉诛杀二百馀人。出死[12],号呼市中,曰:"当断不断,反受其乱[13]!"

[1]争(zhèng),通静。争臣,谏诤之臣。《孝经·谏诤章》:"昔者天子有争臣七人,虽无道,不失其天下。"昌邑王的话本此。

[2]即,走近。玺组,即玺绶。

[3]戆(zhuàng),愚。不任,担任不了。

[4]乘舆副车,皇帝的副车。因昌邑王已被废,只能乘副车。

[5]邸(dǐ),诸侯王到京师朝见皇帝时所住的房舍。昌邑邸,昌邑王在京师的邸舍。

[6]驽,马劣,这里指无能。

[7]长,永远。左右,这里指昌邑王左右伺候的人。这是委婉的话。大意是说,我永远不再和您见面了。

[8]屏(bǐng),弃。

[9]不及以政,等於说不得参与政事。

[10]房陵县,今湖北房县。

[11]汤沐邑,古代帝王赐给诸侯来朝时斋戒自洁的地方。战国以后国君赐给大臣的封邑也叫汤沐邑。

[12]出死,出狱到刑场被处死刑。

[13]断,决断。乱,等於说祸。这话大约是谚语,用在这里,是表示悔不早杀霍光等。断与乱押韵(元部)。

光坐庭中[1],会丞相以下议定所立。广陵王已前不用[2];及燕刺王反诛,其子不在议中。近亲唯有卫太子孙,号皇曾孙[3],在民间,咸称述焉。光遂复与丞相敞等上奏曰:"《礼》曰[4]:'人道亲亲,故尊祖;尊祖,故敬宗'[5]。太宗亡嗣[6],择支子孙贤者为嗣。孝武皇帝曾孙病已,武帝时有诏掖庭养视[7],至今年十八,师受《诗》、《论语》、《孝经》[8]。躬行节俭,慈仁爱人。可以嗣孝昭皇帝后,奉承祖宗庙,子万姓。臣昧死以闻。"

[1]庭,指掖庭。

[2]已前不用,已经在先前选立皇帝时不被用。

[3]皇曾孙,病已(即宣帝,后改名询)是武帝的曾孙,所以称皇曾孙。

[4]礼,指《礼记·大传》。原文是:"是故人道亲亲也。亲亲故尊祖,尊祖故敬宗。"

[5]亲亲,爱自己的父母。祖,指远祖。宗,指由远祖传下来的较近的上辈亲属。

[6]太宗,当为大宗(依王念孙说,见《读书杂志》)。贵族之家,父亲死后,嫡长子继嗣,代代相传,所谓"百世不迁之宗"。帝王则以皇帝之世代相传为大宗。昭帝无子,所以说"大宗无嗣"。

[7]巫蛊事起,卫太子一支的人,除病已外,全被杀害。后来武帝后悔了,於是命令掖庭令抚养病已。

[8]师受,从师传受。皇太后诏曰:"可!"

光遣宗正刘德至曾孙家尚冠里[1],洗沐,赐御衣[2]。太仆以軨猎车迎曾孙[3],就斋宗正府[4]。入未央宫见皇太后,封为阳武侯[5]。已而[6],光奉上皇帝玺绶,谒於高庙。是为孝宣皇帝。

明年,下诏曰:"夫褒有德,赏元功,古今通谊也。大司马大将军光,宿卫忠正[7],宣德明恩[8],守节秉谊[9],以安宗庙。其以河北、东武阳益封光万七千户[10],与故所食凡二万户。"赏赐前后黄金七千斤,钱六千万,杂缯三万疋,奴婢百七十人,马二千疋,甲第一区[11]。

自昭帝时,光子禹及兄孙云皆中郎将[12]。云弟山奉车都尉侍中,领胡越兵[13]。光两女婿为东西宫卫尉[14]。昆弟诸婿、外孙皆奉朝请[15],为诸曹大夫、骑都尉、给事中[16]。党亲连体,根据於朝廷[17]。光自后元秉持万机[18],及上即位,乃归政。上谦让不受,诸事皆先关白光[19],然后奏御天子[20]。光每朝见,上虚己敛容[21],礼下之已甚[22]。光秉政前后二十年。

[1]尚冠里,里名,在长安城南。

[2]御衣,当作御府衣(依王念孙说,见《读书杂志》),宫内库中的衣服。

[3]太仆,指杜延年。軨(líng)猎车,一种轻便的小车,这本是射猎所乘的车,所以叫軨猎车。

[4]斋,斋戒。修身反省叫做斋,斋必有所戒,所以叫斋戒。宗正府,宗正的衙署。

[5]阳武,县名,故城在今河南阳武县东南二十八里。按:先封宣帝为阳武侯,原因是不能立庶人为皇帝。

[6]已而,过了不久。

[7]宿卫,指霍光在武帝时宿卫后宫。

[8]宣德明恩,宣扬表彰皇帝的恩德。

[9]守节,守节操。秉谊,秉持正义。

[10]河北,汉时县名,故城在今山西芮城县东北。东武阳,县名:故城在今山东朝城县西四十里。

[11]甲第,最好的宅第。一区,一所。

[12]兄,指霍去病。中郎将,官名,宣帝令中郎将统率羽林军,属光禄勋。

[13]领胡越兵,统率外族归附的军队。

[14]光两女婿,指范明友和邓广汉。范为未央宫卫尉,邓为长乐宫卫尉。

[15]昆弟诸婿,外孙,指霍光兄弟辈的女婿和外孙。奉朝请,朝廷有事时即参加朝会。这不是官职,只是一种优遇。

[16]骑都尉,官名,统率羽林骑,属光禄勋。

[17]党亲,族党亲戚。连体,连成一体。根据,像树根一样盘据着。

[18]万机,等於说万事,指治理天下的万事。

[19]关白,禀告请示。

[20]御,进。

[21]敛容,收敛起放逸松懈的表情,也就是态度严肃庄重起来。

[22]礼下之,以礼接待他并且屈居於他之下,表示很谦逊。已甚,太过。

地节二年春[1],病笃。车驾自临问光病,上为之涕泣。光上书谢恩曰:"愿分国邑三千户以封兄孙奉车都尉山为列侯,奉兄票骑将军去病祀。"事下丞相御史,即日拜光子禹为右将军。光薨,上及皇太后亲临光丧,太中大夫任宣与侍御史五人持节护丧事[2],中二千石治莫府冢上[3],赐金钱、缯絮,绣被百领[4],衣五十箧,璧、珠玑、玉衣、梓宫、便房、黄肠题凑各一具[5],枞木外臧椁十五具[6],东园温明[7],皆如乘舆制度[8]。载光尸柩以輼輬车[9],黄屋左纛[10],发材官、轻车、北军五校士[11],军陈至茂陵[12],以送其葬。谥曰宣成侯。发三河卒穿复土起冢[13],祠堂置园邑三百家[14],长丞奉守如旧法[15]。

[1]地节,宣帝的第二个年号。地节二年为宣帝即位后的第六年,当公元前68年。

[2]侍御史,官名,御史大夫下的属官。

[3]中二千石,指中二千石的官。治莫府冢上,等於说在坟上设立临时办公处。

[4]绣被,锦绣被子。领,量词。

[5]璧,平圆形而中心有孔的玉。玑(jī),不圆的珠子。玉衣,裹尸之物。梓宫,棺材,因用梓木做成,所以叫梓宫。便(pián,通楩)房,用楩木做成的椁(套在棺材外面的大棺材)。题凑,用木累在棺上,好像四面有檐的屋子,木的头都向内,所以叫题凑(题,头。凑,聚);因用黄心柏木,所以叫黄肠题凑。

[6]枞(cōng),松杉科常绿乔木。臧,通藏(zàng),外臧椁,厨厩之属(参用服虔说。服虔说"在正臧外,婢妾臧也,或曰厨厩之属也。"按,汉代不以人殉葬,故未从婢妾臧之说。)

[7]东园,官署名,专门制作供丧葬用的器物,属少府。温明,下应有"秘器"二字(依王念孙说见《读书杂志》)。这种温明秘器,形如方漆桶,一面开着,把镜子放在里面,悬在尸上,大敛时,封入棺内。因藏在棺材里,所以叫秘器。

[8]乘舆制度,指皇帝的丧葬制度。

[9]輼(wēn)輬(liáng)车,像衣车,旁有窗,关上就温暖,打开就凉爽,所以叫輼輬车。这本是供人卧息的车,后因用来载丧,於是成为丧车。

[10]黄屋,用黄缯做车盖的里子。左纛(dào),在车衡(辕端横木)的左方插上纛。纛,饰有羽毛的大旗。按:黄屋左纛,是皇帝乘舆的制度。

[11]材官,高级武官手下的武弁。轻车,汉代兵种之一。北军,汉代禁卫军之一,共五营。五校,即五营。北军五校的军士只有在皇帝出殡时才充任仪仗队,现在为霍光送殡,也是用皇帝丧葬的制度。

[12]军陈,军队排成行阵。陈,阵。茂陵,汉武帝的墓地。霍光的坟墓在茂陵的东边。

[13]三河,指河东郡、河内郡(今河南黄河以北地区)、河南郡(今河南黄河以南地区)。卒,指服劳役的隶卒。穿,指穿圹,即挖掘墓穴。复土,下棺后把土填上。起冢,封起坟头。

[14]大意是在祠堂附近用三百户人家作为看守陵园的一个邑。

[15]长丞,守护陵园的官吏。如旧法,等於说按旧例。

第九单元  文选

贾谊

贾谊(公元前201-公元前169),西汉洛阳人。十八岁时就很有才名。二十多岁时,文帝任他为博士。不久,升为太中大夫。任职期间,在政治法制方面提出了不少建议。文帝想让他担任公卿职位,但一些大臣批评他"纷乱诸事",后来文帝也疏远了他,派他做长沙王太傅。四年以后,被召回京城,改任梁怀王(文帝少子)太傅。这期间,贾谊曾几次上疏陈述对政事的看法。但终未被重用,才能无从施展,因此郁郁不得志。后来梁怀王骑马摔死,贾谊自伤没有尽到作太傅的责任,常常哭泣,一年多后就死了,死时才三十三岁。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页