饭饭TXT > 学习管理 > 《坐牢家爸爸给女儿的八十封信(出书版)》作者:李敖【完结】 > 坐牢家爸爸给女儿的八十封信.TXT

第 2 页

作者:李敖 当前章节:14985 字 更新时间:2026-6-22 22:02

Mrs.S.J.Hale曾写过一首有名的儿歌叫《玛莉有一只小羊》(May Had a Little Lamb),你问问你老师看,她大概会唱。发明唱机的美国大发明家爱迪生(Thomas A.Edison)灌他第一张唱片时,唱的就是这首歌(爱迪生发明了电灯等一一○○件东西)。lamb是小羊、羔羊,温和天真的人也叫lamb,没经验容易上当的人也叫lamb。羊是sheep,是绵羊,One may as well be hanged for a sheep as a lamb.意思是如果一个人偷羊也给吊死,偷小羊也给吊死,那倒不如偷羊(偷个大的),就是中文“一不做,二不休”的意思。a wolf in sheep's clothing是狼披了羊皮,就是坏人假装好人、伪君子、口蜜腹剑的家伙,是骂人的话,但“He is a sheep in sheep's clothing.”不是骂人的话(这句话是以前英国首相丘吉尔W.Churchill打趣他的政敌艾德礼C.R.Attlee的)。另有一种羊叫山羊(goat),公的有胡子,Separate the sheep from the goats是分别好人和坏人(separate good people from bad)。中文的“害群之马”翻成英文正巧是“黑绵羊”(black sheep),但中文的“亡羊补牢”翻成英文又正巧是“丢马锁门”(Lock the stable door after the horse has been stolen.)。

你马我就羊,你羊我就马,小文你说,英文是不是故意跟中文捣蛋?

爸 爸 一九七三年十一月十八日

打老虎秘诀

亲爱的小文:

你看这画片上的两只小老虎多可爱。那头白的很少有,值一万美金,并且愈大愈贵。老虎只在亚洲才有,印度、中国、伊朗(就是十月二十一日信上跟你提到过的天方)、日本,都有。老虎可以长到四五百磅,能爬树、会游泳,虽然狮子是“百鲁之王”(king of beasts),但专家说老虎比狮子还有力量。

因为老虎厉害,所以中国人说惹厉害的人叫“捋虎须”,美国人则说“拧狮子尾巴”(twist lion's tail),老虎厉害,惹了它就收不了场,所以中国有成语说“骑虎难下”Once mounted it is hard to get off.,也叫“势成骑虎”Like riding on tiger。“捉虎容易放虎难”It's easier to catch a tiger than to set it free.,英文也有一句话说Supposing you miss your tiger,he is not likely to miss you.(你打不着老虎,老虎不见得吃不着你)。

惹老虎虽然危险,但人间有很多事要冒险才有收获,中国话说“不入虎穴,焉得虎子”(“不到老虎窝里去,哪里找得到小老虎?)也正是英文中Nothing venture,nothing have.的意思。

中国人说老虎厉害,不但人怕它,鬼也怕它。有一种鬼叫“伥”,神话里说这种鬼专门听老虎使唤,于是就出来一句成语叫“为虎做伥”,意思就是帮着坏东西做坏事(to help an evil person do evil)。

猎人打老虎,常把自己装在笼子里,再把笼子捆在象背上,这样老虎就咬不到他了。有一句英文很好玩:Those who go tiger hunting should remember that there are tigers and tigers.这意思并不是“打老虎要记着老虎多得很”,而是“打老虎要记着老虎有各式各样的——有好打的,有难打的。”学英文要不马虎,才能学好。

爸 爸 一九七三年十二月九日

你送神像我搭台

亲爱的小文:

二十一日收到你与姥姥五、六日的信,知道你们在纽约玩得很开心。纽约的外号叫“沟泽姆”Gotham,Gotham在英国叫“沟特姆”,是一个傻瓜们住的村子。最早住在纽约的人据说傻不鸡鸡,所以纽约就被叫做Gotham,纽约人也被叫做“沟泽麦持”Gothamite,有一句英文成语叫“沟泽姆的聪明人”wise man of Gotham,就是指傻瓜fool。纽约人的正式称呼叫New Yorker,翻成中文,正好是“纽约客”,妈妈是New Yorker,六姑他们也是New Yorker,有一个有名的杂志也叫The new Yorker。

纽约共分五个区,六姑住的皇后区(Queens)最大(Queen有时是女王,有时是皇后),你们去的勒瓜地俄机场,就在皇后区,La Guardia是以前的纽约市长,做了十一年。另有一个比勒瓜地俄机场大九倍的肯尼迪国际机场The John F. Kennedy International Airport真也在皇后区。

从皇后区向西南走,就是布鲁克林区Brooklyn。由布鲁克林到曼哈顿有三座吊桥(suspension bridge),你们走的布鲁克林大桥The Brooklyn Bridge有九十年历史,资格最老,花了1500万美金,另有一座比这桥长两倍半的卧若札闹“峡”桥Verrazano-Narrows Bridge,自布鲁克林到(Richmond区)Staten Island,4260英尺,是全世界最长的吊桥,值三亿两千五百万美金,有九年历史。卧若札闹是五百年前的意大利海盗,到过纽约,后来被吊死。

曼哈顿区Manhattan只占纽约的十一分之一,只有三十一平方英里大。三百五十年前由荷兰人从印第安人手里买来,用的是念珠(beads)、布等,加在一起不到二十四块美金。现在这岛和房子加在一起,却值三百亿美金了。从最南的Battery公园可看到的自由神像The Statue of Liberty,是八十八年前法国送的,法国送的只是神像,值二十五万美金。美国人自己掏钱盖了像脚下面的台子(pedestal),又花了二十八万,一共五十三万。可以盖半座台北的水晶大厦。

美国在第二次世界大战,花了3410亿,可以买十一个曼哈顿,你说打仗多费钱!

有一种鸡尾酒,就叫Manhattans,甜的,有颗小樱桃浮在上面。

爸 爸 一九七三年十二月二十三日午前

千年王八万年龟

亲爱的小文:

中国有一句俗话叫“千年王八万年龟”,表示乌龟活得很长,但据动物学家说,乌龟只活一百多年。乌龟在一千多年前,本不是骂人的字眼,那时候祝人长寿都说“龟龄”(long-lived like the turtle),有人名字叫“龟年”。中国古人常烧乌龟,看背上的裂纹,用来算命,中国字中“用”这个字,古写是(),就表示一根铁条侧面插进龟背()去烧,烧出来的纹如吉祥,就可以“用”了。

一般来说,turtle是指海龟,就是鳖,也叫甲鱼(鳖中有一种叫玳瑁:hawksbill最有名,也叫“陆龟壳海龟”tortoise-shell turtle),tortoise是指陆龟,不过大家也随使用。乌龟有的只活在水里,有的只活在陆上,有的水陆两“用”。乌龟虽然是冷血动物cold-blooded animals,可是它却要住在暖和的地方。母乌龟下了蛋,就不管了,它让太阳光去孵这些蛋,所以小乌龟从来不知道爸爸妈妈是谁。

爸爸过去在澎湖当排长,夜里睡在一间据说闹鬼的房子里,房后有一扇老是关着的小门,当天晚上老是有东西在挤这扇门。到第二天天亮了一看,原来是一只大海龟。捉乌龟,尤其是捉大海龟,非常简单,只要把它四脚朝天一翻,它就呆在那儿了。所以抓乌龟就叫“翻乌龟”(turn turtle),任何东西把它底部朝天翻过来,也叫turn turtle。

大的乌龟可以让一个人骑在背上。乌龟的壳就是它的家——它的活动房屋。

乌龟因为爬得慢,所以任何慢动作的人也叫tortoise。

中文中“龟裂”的龟字不念“归”,念“君”。

爸 爸 一九七三年十二月三十日

妈妈十一月二十号的信、姥姥十二月十三号的信,都收到了。

不飞的鸟

亲爱的小文:

鸡鸭虽然不飞,但有时候也能张开翅膀飞一小段,意思意思,所以也叫做鸟。但世界上有几种连意思意思都不会的“鸟”,那就是鸵鸟(ostrich,世界上最大的鸟),鸸鹋(emu),企鹅(penguin),和鹜鸵(kiwi),它们的一些特色,爸爸造了一个表给你看:

ostrich emu penguin kiwi

飞 不会 不会 不会 我也不会

跑 快极了,一小时跑四十英里 一小时跑三十英里 慢死了 慢死了

大小 三百磅到一千磅 一百磅 十五磅到一百磅 像鸡一般大

产地 最大的只Madagascar(世界第四大岛)有 中澳洲有 南极最多 只纽西兰有

孵蛋 白天母的孵,晚上公的孵

母的管生不管孵,公的只好孵 母的管生不管孵,公的只好孵(不吃东西,孵两个月) 母的说“反正我不孵,要孵你孵”,于是公的只好孵(七十五天)

各有千秋 公的可以讨小老婆。传说被追得没法时,把头钻到沙于里,自己只要看不见敌人,就放心了,不管敌人看不看到它。这种不肯正视的自欺,英文叫ostrich like(事实上这传说不对,走投无路时,它会踢人,并不藏头露尾。)   会游泳,游得很棒,吃鱼。不怕冷,孵出小企鹅就好像孵出一件皮大衣。南极冷的冬天要到零下四十度至八十度以下,但是公企鹅孵小企鹅体温比人还高。企鹅不大认得清男女,公企鹅如认为某一只企鹅好像是母的,它就找一块小石头投到对方面前,如果对方是母的,便接受小石头做礼物;如果对方是公的,便有权为这一误会发脾气,便有权咬它,它要甘心被咬,不能还嘴。 鼻孔长在嘴前端,别的鸟的鼻孔都长在嘴后端。空军中地勤人员(不飞的)就被挖苦叫kiwi。

不能飞的鸟另外还有澳洲的食火鸡(cassowary)、南美的三趾驼鸟(rhea)。

爸 爸 一九七四年一月六日

你们二十日的信五日收到。要写信托一朋友买书,下次再写给姥姥。

你杀鹅我就杀鸡

亲爱的小文:

中文里说人走起路来慢吞吞的,又摇摇晃晃的,叫“鹅行鸭步”,英文里把鹅走路描写军队检阅时走的“正步”——goose step,中文里说冷、害怕或恶心的时候起的“鸡皮疙瘩”,英文里叫“鹅肉”goose flesh——你鸡我就鹅,英文又跟中文捣起蛋来了。

伊索寓言里有一个故事说,一个人有一只会生金蛋的鹅,但每天只生一个,这人嫌生的慢,拿刀把鹅杀了取蛋,结果鹅死了,蛋也没了,这个故事写人又笨又贪心。由这个故事,出来一句英文成语,叫

Do not kill the goose that lays the golden eggs.

意思就是“别杀下金蛋的鹅”,“别断了财路”,“别砍摇钱树”。在中文里,也有一句“杀鸡取卵”(to kill the hen to eggs)的话,正跟英文不谋而合——你杀鹅我就杀鸡,这回是中文跟英文捣起蛋来了。

鹅既然杀了,就可煮了吃,英文“煮了他的鹅”的意思是“他完蛋了”(名誉毁了,计划垮了,机会丢了等)。His goose was cooked when they found the stolen gems in his pocket.(当他们发现丢的宝石在他口袋里,他完蛋了。)

鹅蛋goose egg,就是得了零分,也叫鸭蛋duck-egg,就是中文“吃鸭蛋”。

骂人笨,就用到鹅。as silly as goose(像鹅一样笨)、He is quite a goose.(他是一个笨蛋)。

骂人胆小说这人连向鹅说声“呸!”都不敢。unable to say “bo” to a goose.

钢笔最早是用鹅毛削的,叫鹅毛笔goose quill,有两千年历史了,钢笔pen在拉丁文里是penna,就是羽毛feather的意思。中文“千里送鹅毛”意思是礼轻意重。

爸 爸 一九七四年一月二十六日

你和姥姥九、十号的信收到。二十一号收到的,因过旧年,收到得比较快。

原子弹与沉鱼落雁

亲爱的小文:

上次跟你说的那种鹅是家鹅,有关鹅的种类的英文和中文,你该注意的是:

goose 家鹅又叫鹅

wild goose  野鹅又叫雁,“燕”是另外一种,英文叫swallow,别跟“雁”弄混了

wild swan   野天鹅又叫鸿也叫鸿鹄

野鹅、天鹅都会飞,飞起来有秩序,成人字形,也就是英文的V字形。这样两行,叫做“雁行”。中文“雁行折翼”的意思是兄弟死了(death of a brother)。

古代人用雁和鸽子传信,把信折成小条,捆在爪上,这叫“雁足传书”。如果没有消息、没有信,就叫“雁杳鱼沉”。形容女人漂亮,叫“沉鱼落雁”(因为太漂亮,鱼和雁都觉得自己丑,不好意思看她)。其实这种形容是很笨的,原子弹丢下来,也可使鱼沉雁落啊!

英文中wild-goose chase(追野鹅)是白费劲的意思。

中国古时候人写诗,常常提到雁。有一首李颀写的《古从军行》——“白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家。”请姥姥讲给你听。这首诗收在《唐诗三百首》,这是一本有名的诗选,一共选了三一○首诗,为什么三一○首诗叫“三百首”呢?因为更古的一本诗选,叫《诗经》,有三百篇,但实际是三一一个题目,为了跟《诗经》学,就来了唐诗三一○首,少一首,是表示客气,你看中国人多妙啊!

爸 爸 一九七四年二月一日

他所有的鹅都是天鹅

亲爱的小文:

英文中说一个人吹牛,就说All his geese are swans.(他所有的鹅都是天鹅)。天鹅比鹅珍贵,珍贵得人人都想吃,包括瘌蛤蟆。请姥姥给你讲什么叫“瘌蛤蟆想吃天鹅肉”(a toad dreaming of eating the swan's meat)。爸爸有一个朋友,在台北衡阳街口卖芝麻饼,他追一个阔家小姐,阔家小姐的妈妈把他告到警察局,警察骂他“想吃天鹅肉”,他后来把卖的饼改名“天鹅饼”。

因为天鹅优雅美丽,所以很多诗、歌都写它。德国名作曲家瓦格纳(Richard Wagner)作过名曲(这个字不发音),描写天鹅,四姑父四姑会有这唱片。写《丑小鸭》(The Ugly Ducking)的丹麦童话家安徒生(Hans Christian Andersen),也写过《野天鹅》(The Wild Swans),你看安徒生童话的时候,可以特别注意这一篇。另外俄国作曲家柴可夫斯基(Peter Tchaikovsky)也作过舞剧《天鹅湖》(The Swan Lake)。

虽然说人像鹅一样笨(as silly as a goose),但却称赞人举止像天鹅一样闲雅(graceful asa swan),闲雅也可以写做娴雅。

游泳有一种跳水的姿势,就叫天鹅式(swan dive),这是美国的叫法,英国则叫燕子式(swallow dive)。

传说天鹅死前要唱歌,所以英文“天鹅之歌”(swan song)就转用来表示最后的行动或作品(诗、歌等等都算)。

神话中有“天鹅少女”(swan maiden),只要穿上一种“天鹅衫”(swan shift),就变成女天鹅,谁要检到这天鹅衫,这个少女就要听谁的话。

Swan是白的,但澳洲有一种黑天鹅(black swan)。

爸 爸 一九七四年二月九日

麻是麻烦,可是不会生胃病

亲爱的小文:

记得爸爸去年八月五号给你的信上提到鹿的胃和牛一样,是“反刍”的吗?牛的胃有四部分,先把东西咽到第一、二部分,有空再吐出来重嚼。嚼好再到一、二、三、四部分。

你问它们是不是太麻烦了,它们会告诉你:“麻是麻须,可是不会生胃病。”

一般叫牛做cattle

公牛叫做bull可叫做爸爸牛

警察也叫bull向警察告密或告什么叫牛肉(beef)

母牛叫做caw可叫做妈妈牛

小母牛叫做heifer可叫做小姐牛

小牛(不论公母)叫做calf可叫做娃娃牛

牛没有苍蝇拍,牛的尾巴就用来把苍蝇赶走。

有的牛是肉牛(beef),有的牛是乳牛(dairy),有的两样都行,叫dual-purpose cattle(两用牛)。

Buffalo是水牛,纽约州除纽约市外第一个大城就叫Buffalo,克利夫兰总统当选前三年曾做过市长。水牛的鼻子很灵。另外有一种美国水牛,叫bison,其实不算是真正水牛,只是一种野牛(水牛筋骨有十三对,bison有十四对)。

印度人认为牛神圣。不准杀牛吃肉。牛被惯得可以在马路上逛。有时候拦住计程车开不过去,计程车司机只好下车,走到牛身边,趁人看不到,揍它一拳。

昨天收到你一月三十号的信,姥姥的手大概太累生病。以后改由你和姥姥每周轮流写信,就是每人两个星期写一封。本周要写信给八舅,不给姥姥写了。

爸 爸 一九七四年二月十六日

请姥姥告诉我八舅给你们的汇款情形。

破锅有烂灶、李大有张嫂

亲爱的小文:

你有没有跟小朋友们玩jack的游戏?jack是一个好玩的字,很多英文字里头都有它。大写Jack是人名,英文有句成语All work and no play makes Jack a dull boy.(光用功,也不玩,杰克变成个笨小孩)。这句成语已经有三百多年的历史了。

Jack指男的,Jill(或Gill)指女的。又有英文成语Every Jack has his Jill就是中文“物各有偶”的意思,破锅有烂灶、李大有张嫂。

jack-of-all-trades是万能博士。万事通。

jack-of-trades and master of none是样样通样样松。无所不能一无所成。十艺九不精。

jack-of-all-trades and master of many是万能博士。样样都行。注意去年十、七信上爸爸跟你提到过的富兰克林,就是这样的人。

jack-in-the-box盒子老头,一种玩具,盒一开就跳出个小人。

jackleg lawyer坏蛋律师。

jack rabbit长耳朵长腿兔,是一种大的野兔(hare),只在北美洲才有。

Jack Sprat(儿歌里面的)小矮人,很胖。但他的太太很瘦。

汽车换车胎时候用的“千斤顶”,也叫jack、jackscrew。

jack-o' -lantern是南瓜灯。把南瓜挖成人脸,里头放蜡烛。万圣节(Halloween)的时候,你有没有看到?万圣节点灯笼,是因为爱尔兰传说有个人叫Jack的,因为太吝啬,上不了天堂;又因为寻魔鬼开心,下不了地狱,所以只好点个灯笼在地上逛,等待最后审判。

中国人有“上天无路,入地无门”的话,但没有这故事。

爸 爸 一九七四年二月二十二日

南瓜叫pumpkin,尼克松总统二十四年前揭发的Hiss间谍案,证据就藏在南瓜里。

情人与天使

亲爱的小文:

昨天收到你二月十三的信和卡片。你有那么好的成绩——在短短几个月中就有那么好的成绩,爸爸很高兴。你现在正是赶功课的时候,所以不和别的小朋友一样,你必须比他们多花一些时间在功课上面,等到功课赶过他们,才好大玩特玩,你说对不对?

瓦伦丁节(Valentine's Day)翻做“情人节”不算完全,该翻做“爱节”或“情爱节”。

圣·瓦伦丁(St. Valentine)是一千七百年前的基督徒,有两个,都在二月十四被罗马人砍掉脑袋但这个节,跟他们却没什么关系。

跟Valentine这个字只差一个字母,有个字叫Valentino,就是半个世纪前鼎鼎大名的电影明星瓦伦蒂诺。他原是洗窗户的,后来变成了大情人(the great lover),三十一岁就死了,有好几千女影迷参加他的丧礼。姥姥那时候如在美国,一定也去参加,因为那时候姥姥才十六岁。

瓦伦丁节卡片上有一颗心,心上又被箭射穿,你给爸爸的卡片上也这样画着,你知道为什么吗?在神话里,爱和美的女神叫维纳斯(Venus),她的小孩叫爱神丘比特(Cupid),手上有弓和箭,箭有金的银的,被他射上金箭就爱得快乐,被他射上银箭就爱得痛苦。丘比特不但射别人,也射自己,他爱上一个美得被维纳斯嫉妒的女人,闹得天翻地覆。

图画上的丘比特有翅膀,有时画成个青年人,有时画成个胖娃娃,但图画中手里不拿弓箭的是天使,天使共分九级:

第一级是seraph(六翼天使);

第二级是cherub(都是娃娃相);

第九级才是angel(多是少女相)。

爸 爸 一九七四年三月二日

看那熊相

亲爱的小文:

你以后如果有机会到黄石公园(Yellowstone,在Wyoming州)或约塞米蒂公园(Yosemite,在California州)去,你可以看到有大黑熊(the commonblack bear)跑出来,让你照相。但你别以为它是个好的模特儿(model),所有的熊都是急性子的和动不动就发脾气的All bears are short-tempered and get angry quickly!

熊的眼睛小,也不大灵光,但鼻子很行。最喜欢吃甜的,常去搅蜂窝抢蜜吃,因为皮毛都厚,蜂螫它它也不怕。它又喜欢搅白蚁窝,这一点上爸爸最佩服它,爸爸对白蚁,可没熊那样有办法。

熊老是独来独往,公熊(he-bear)和母熊(she-bear)在一块个把月就分开了。小熊(cub)由妈妈带。熊掌(bear's paw)是中国古人的名菜,孟夫子说:“鱼我所欲也,熊掌亦我所欲也。”熊掌上有个肉疙瘩,叫熊丸(a pill of bear's paw),是给小熊咬着玩的。

英雄虽然独来独往,但小偷也独来独往,熊是个小偷,喜欢偷人的东西吃。

熊冬眠,可是天暖时,也爬起来溜达溜达(stroll),再睡。

熊爬树,是专家。

熊在森林里,美国森林防火,用了一个熊的图片,叫Smoky the Bear。有一个很好玩的巧合,中广训用来形容大火就说“熊熊大火”(a blazing fire),“熊熊”是火光,很亮的火光。

黑熊大概喜欢英文,所以胸前有黄白色的UV或Y字。

北极熊(polar bears)虽然长得胖嘟嘟的,但跑得极快,游泳也游得快。美国(人)俗称“山(汤)姆叔叔”(Uncle Sam),爸爸在去年九月三十日信上跟你提过,英国(人)俗称“约翰牛”(John Bull),苏联俗称the bear,指的就是北极熊。

提到牛和熊,在英文中另有相对的组意思:

bull是哄抬物价、股票,有中文中“买空”的意思;

bear是抛卖,使物价、股票下跌,有中文中“卖空”的意思。

熊和做生意还有一句谚语Sell the skin before one has killed the bear.(熊没到手先卖皮)。正式说法是Never sell the bear's skin until you have killed the bear.(没宰到熊以前你先别卖熊皮)。

你可以比较比较另外一句:

Count one's chickens before they are hatched.(蛋没孵出前先算多少鸡。)

这就表示不稳健了(稳健的意思看爸爸给你一月十二日的信),所以人该宰到熊后再卖皮,孵出蛋后再算鸡。

中文中有一个“罴”字,就是褐色的熊,“熊罴入梦”的意思是:“祝你生个儿子!”(May you bear a son!)如果六姑肚子大了,你就可以这样祝贺她。bear的动词有生小孩的意思,所以这句话要硬翻成英文则是May you bear a“ he-bear.”,外国人就不懂了。六姑如果也不清楚“熊罴入梦”的典故,也会发脾气,说:“小文你什么意思!六姑是人,怎么你倒盼她生个以熊!”

中文的“狗熊”就是指黑熊,“耍狗熊”是马戏中表演熊的演出(give a bear show),但也有耍无赖的意思。

爸爸 一九七四年三月七日

你和姥姥上月二十一日的信信昨天收到。你的英文进步真快,真不得了!

八舅在年节一共寄了多少钱?请姥姥开给爸爸。

为什么还叫别人是姥姥?

亲爱的小文:

在短短的几个月中你的英文能有这么大的进步,证明了你又用功又聪明,以前清华研究院(现在清华大学)的校长孙观汉博士,曾发表过一篇文章叫“李敖和天才”,用他科学家的方法,证明为什么李敖是天才。如果他证明的有几分道理,那么李敖也愿说:李文是天才(Hedy Lee is a genius.)。

记得去年十一、十八爸爸信上跟你提到大发明家爱迪生吗?他说:“天才是百分之一的灵感,百分之九十九的流汗”。(Genius is one percent inspiration and ninety-nine percent perspiration.)这就是说,天才要靠用功才行,用了功,天才才能冒出来;不用功天才就埋没下去了。

所以你要多用功,要比小朋友们多花时间去用功,要像[四姑家]姊姊一样用功。

十九世纪英国有一个文学家叫王尔德(Oscar Wilde),非常有天才,他一八八二年到美国,上岸的时候,海关收税的问他要申报(declare)些什么该缴税的,他神气的说:“除了我的天才外还有什么好报的。”(I have nothing to declare except my genius.)

你特别注意这nothing的用法。你在信上已会用nothing to do,爸爸很高兴,但你不能只写I nothing to do,因为这样缺了动词,你该写I have nothing to do.,写There is nothing to do.也可以。如果把主词、动词都不用,单用nothing to do却可以,用法可看这首诗:

Nothing to do but work,

Nothing to eat but food,

Nothing to wear but clothes

To keep me from going nude.

但你要注意nothing to do后面加上别的字的意思:

You have nothing to do but wait.“你除等以外没法子”,即“你只有等”。

It has nothing to do with me.“这不关我的事”,“干我屁事”,即It's not my business.。

又美国俗话中Nothing doing!是“我才不干呢!”“不行!”的意思。北平土话中说“姥姥!”正是这个意思,但你只跟北平人说他才懂,否则他会奇怪:你有那么好的姥姥为什么还叫别人是姥姥?

爸 爸 一九七四年三月十五日

苍蝇的老婆最多

亲爱的小文:

爸爸认识一个人,他的眼睛有毛病,看什么东西都是两个,爸爸跟他说:“这也不错呀!在你手里只有一块钱,可是在你眼里却有两块钱!”他说:“我看两块没用,要别人看两块才划得来。”爸爸说:“那你讨一个老婆就等于讨一对姊妹花双胞胎了。”他说:“就有这么一点好处!”

其实他远赶不上苍蝇,苍蝇眼中一个变成四千个,所以还是苍蝇的老婆最多。

动物中跟身体比例,眼睛最大的要算蜻蜓(苍蝇叫fly或housefly,蜻蜓叫dragonfly),蜻蜓眼力最好,可以看到十八英尺远的一只小蚊子(gnat),gnat在英文中表示眼睛看到的小东西(1.any of various small, tow-winged insects or flies. Most gnats are blood-sucking and make bites that itch. 2.British. a mosquito. 3.strain at a gnat, to object to some small or very trifling thing. 4.gnat-catcher, any of various small, insect-eating American birds.)

to strain at a gnat and swallow a camel(吞一只骆驼)表示只看到小事,大事反看不到。

He is just the chap to strain at a gnat and swallow a camel.他就是那种小事精明大事糊涂的家伙。

中文中有“见秋毫之末而不见舆薪”(看到一根小毛的尖但看不到一车木柴),也正是这意思。去年十月七日爸爸给你信中写的penny-wise and pound-foolish你还记得吗?也是这一类的意思,你要把那封信找出来看看。爸爸给你的信,你有的看不懂没关系,但你常常看,或在[四姑家]姊姊哥哥休息时向他们请教,就会慢慢全懂了。

爸 爸 一九七四年三月二十七日

你和姥姥七日信二十日收到。本周要写长信给八舅,故只写给你。

英文回文 中文回文

亲爱的小文:

有些英文好有意思,你注意到了吗?

eye(眼睛)did(do的过去式)Eve(夏娃)gag(不许说话)pop(砰)bob(上下快动)

这些字第一个字母都跟最后一个字母一样。

boob(傻瓜)noon(中午)peep(偷看)radar(雷达)madam(女士、太太)

这些字第一个字母都跟最后一个一样,第二个字母跟倒数第二个一样。由madam这个字,还可以变出一句来,也是前面第几就跟倒数第几的字母一样:

Madam, I'm A dam.

这句的意思是:“太太,我是亚当。”亚当是夏娃丈夫,是第一个男人,吃苹果(apple)被苹果核塞住喉管,所以每个男人都有一个“喉核”,就叫“亚当的苹果”(Adam's apple)。还有一句,也是前面第几就跟倒数第几的字母一样。

Poor Dam is in a droop.(可怜的Dan垂头丧气droop。)

法国有一个皇帝叫拿破仑(Napoleon),最会打仗,但仍被英国等国捉住,把他流放到意大利(Italy)国西边的厄尔巴(Elba)岛上,于是就有一句最妙的英文描写他:

Able was I ere I saw Elba.

这句你自己把它用虚线画一画,就知道顺着念和倒着念是一样的。这句的意思是“在我没看到Elba岛以前我是很行的”。Able was I是I was Able的倒装句,可以加重语气,ere是before(以前)的古字,was是am的过去式,saw是see的过去式。你若把上面这些句子向老师或小朋友显摆显摆,他们一定会很惊讶。

这种顺着念和倒着念是一样的句子,在英文中叫“回文”(palindrome)。中文也有回文,但念法跟英文不一样。一个笑话说老师给三个作文做不好的学生批作文,三个人中,

写得坏的批“放狗屁”(是人放狗屁,写得虽坏,尚是人写的)

写得更坏的批“狗放屁”(是狗有时入屁)

写得最坏的批“放屁狗”(是老是放屁的狗)

爸爸昨晚特别造了四组回文给你,念法是:

你爱我不爱

爱我不爱我

我不爱,你爱?

不爱你,爱我

爱你,爱我不?

以下三组念法是一样的:

这四组回文有一个共同的缺点,就是好像老在跟人吵架似的。

旧式茶壶上偶尔有这样的回文,念法和上面的一样。表示茶的功用,不过这句回文并不怎么高明。

写得太多了,只好下次再给姥姥写。

昨天收到你三月十三日的信,你这张照片照得真像妈妈。姥姥照得也很好。

爸 爸 一九七四年三月二十九日

拿破仑老是把右手伸到衣服里,大概里面有个臭虫在咬他。

清朝有个文学家叫纳兰性德(满洲人,姓纳兰,名性德),他有一句词是“花落正啼鸦”,若反着念“鸦啼正落花”也可以。

关于脖子的种种

亲爱的小文:

爸爸去年八月十二日给你的信上谈长颈鹿,你还记得吗?人也有长颈的,亚洲有一个国家叫缅甸(Burma),缅甸有一个地方,女人的脖子上套重的(heavy)黄铜(brass)项圈(collars),有的套到二十一圈(卷coils),要重到五十多磅(a total weight of 50 pounds or more)!这种女人,我们可以叫做

giraffe-necked women

长颈鹿 脖子 的女人(们)

这真是一个怪风俗,但比起中国人缠小脚来(to bind the feet,也叫foot binding,foot是单数,但并不是只缠一只脚),也不过是“班门弄斧”呢!这也可以说是“小巫见大巫”。

脖子的英文叫,中国文言文中叫“颈”“项”,但白话中也用,跟脖子有关的一些字,如

长颈鹿 不能说长脖子鹿

项 链 不能说脖子链 英文是necklace

领 带 不能说脖子带 英文是necktie

围 巾 不能说脖子巾,但可以叫“围脖儿”,英文是scarf或muffler

赛跑或赛马的时候,跑得一般快,就叫neck and neck(脖子和脖子),如果只比别人(或别的马)跑快一点点而赢了,就叫win by a neck(以一脖之差赢了,就是赢了一个脖子)(险胜),如果这样输了就叫lose by a neck(以一脖之差输了,就是输了一个脖子)。所以,小文呀,你要记得,千万别跟长颈鹿赛跑。

但可以跟长颈鹿比赛谁吃的东西先到胃里。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页