饭饭TXT > 现代文学 > 《知堂书话》作者:周作人【完结】 > 知堂书话.txt

望耳。第十四节讲到中国与他国殊异之点,其一云:

作者:周作人 当前章节:1459 字 更新时间:2026-6-28 09:00

其次不同是,在中国之以人力代马力。一头牛马或者一架机器都要比一个人更为贵

重,所以无论走到哪里都可以看见中国人在背着或拉着不可信的重荷。就是在上海那样一

个巨大的商业中心,载重汽车还是少见的东西。我曾见一座极大的压马路的汽辗,由两打

的中国男人和女人拉了走动着。

由此可见人在中国是多么不值钱。所以这是不足为奇的,不知道有多少千数的人在

三十至四十岁之间都死于肺结核症。一直并没有什么医药的处理,有一天正在热闹地方劳

作的中间,忽然狂吐起血来,于是他们的生命就完结了。

著者决不是有心要毁谤中国,如上边说过他还是很同情于中国的,其原

因一大半是由于同病相怜,因此见了这些不堪的情形,深有爱莫能助之感,

发此愤慨,盖不足怪,这与幸灾乐祸的说法是大不相同的。还有一层,妇女

问题复杂难解决,有些地方与社会问题有关连,在性学者看去这自然也很是

关心的。但是这样一来,使我们读者更加惶悚,重大疑难的问题一个个来提

出在面前,结果有点弄得无可如何,岂不是读书自找苦吃,真是何苦来呢。

幸而此一十八节文章中并非全是说的丧气的话,有的地方也颇有光明,如十

四节中竭力非难外国的霸道,后边批评中国云:

在中国的现代青年拿去与别国的相比,有许多方面都比较的少受传统的障碍。第一,

他们没有宗教上的成见。在欧洲方面似乎不大知道,中国的至少四百兆的人民向来没有宗

教,也一点的没有什么不好。他们坚守着从前孔夫子以及别的先哲所定下来的习惯性,但

并不对了他们(案即孔夫子及别的一班人)祷告,只是专心于保存面子。他们看重在此地

与此时的实在,并不在于幻想的时与地之外。

著者原是外国人,对于中国只凭了十星期的观察,所下的判断自然未必

能全正确,这里又是重译出来的,差误恐亦难免。但是总起来看,这所说的

不能说是不对,也可以增加我们不少的勇气。诚然如著者所说,中国没有宗

教上的种种成见,又没有像印度的那种阶级,的确有许多好处,有利于改革

运动。可是具体的说,也还很不能乐观。别的不谈,只就上边所有几件事看

去,便觉得如不肯说没法子,也总要说这怎么办,——但是,怎么办总已经

比没法子进了一步了,我们姑且即以此为乐观之根据可乎。

(民国三十三年九月十二日,在北京风雨中记)

□1944年

8月刊《风雨谈》21期,署名知堂

□收入《立春以前》

亚坡罗陀洛斯希腊神话引言*

《希腊神话》,亚坡罗陀洛斯原著,今从原文译出,凡十万馀言,分为

十九章。著者生平行事无可考,学者从文体考察,认定是西历一世纪时的作

品,在中国是东汉之初,可以说正是扬子云班孟坚的时代。瑞德的《希腊晚

世文学史》卷二关于此书有一节说明云:

在一八八五年以前,我们所有的只是这七卷书中之三卷,但在那一年有人从罗马的

梵谛冈图书馆里得到全书的一种节本,便将这个暂去补足了那缺陷。卷一的首六章是诸神

世系,以后分了家系叙述下去,如斗加利恩,伊那科斯,亚该诺耳及其两派,贝拉思戈斯,

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页