啊,我的公主多么可爱!
我最喜欢她性情温存:
多愁善感,文静谦虚,
伉俪之情无限忠贞,
有点儿轻佻......那又怎样?
反倒更加可爱可亲.
她随时施展新的魅力,
千娇百媚,迷住我们.
请问,那厉害的德尔菲拉(虚构的人名.)
怎能和她相提并论?
只有她才得天独厚,
令人眼花,摄人心魂;
她的笑脸和娓娓谈吐
都能激起我心中的爱情.
德尔菲拉爱的是马刺和小胡子!
拜倒在她裙下的都是骠骑兵.
要是在黄昏,在个僻静去处,
我的柳德米拉在把谁等,
并且把他叫做意中人,
这种人才算是三生有幸;
但是,谁能躲开德尔菲拉,
甚至跟她素不相识,
请相信我,他也算造化.
不过,说来这都是闲话!
且说谁吹的号角?谁在呼叫?
要跟魔法师恶战一场?
谁把黑海神吓一大跳?
鲁斯兰.怀着复仇的怒火,
已经来到妖人的老巢.
勇士站在山脚底下,
挑战的号角像狂风怒号,
坐下的战马急不可待,
用有力的铁蹄把雪乱刨.
公爵等待小矮人出战.
突然,他那结实的铁盔上
被一只看不见的手重重一击;
这声音就像沉雷一样响;
鲁斯兰抬起困惑的目光,
就见正在他的头顶上,
黑海神举着可怕的圆锤
在天空中来回飞翔.
他俯下身,用盾牌一挡,
一抖宝剑,向空中砍去;
但黑海神飞上云端,
转眼不见了......唿哨声起,
又从高空向公爵扑来.
机灵的公爵连忙躲避,
魔法师由于用力过猛,
跌在雪地上,只好坐在那里;
鲁斯兰更不搭话,下马,
连忙朝魔法师跑过去,
一把抓住他的白胡子,
魔法师干咳着,拚命挣扎,
突然把鲁斯兰带上天空......
战马呆望着他们的后影;
魔法师已经飞上云端;
英雄拉住胡子悬了空;
他们飞过苍郁的森林,
他们飞过莽莽的高山,
他们飞过大海的深渊;
由于用力,手已麻木,
鲁斯兰依然顽强地抓住
魔法师那把长长的胡子.
魔法师在空中体力不支,
对俄国人的力量感到惊奇,
又想出一条阴谋诡计,
对高傲的鲁斯兰说:
"听着,公爵!我不再害你;
我很喜欢年轻人的勇敢,
会忘记前嫌,宽恕了你,
我落下去......但有个条件......"
"住嘴,诡计多端的巫师!"
我们的勇士把他的话打断,
"你是折磨我妻子的坏蛋,
鲁斯兰决不跟你讲条件!
这把无情剑要惩罚强盗.
哪怕你飞到星星跟前,
你的胡子也保全不了!"
黑海神吓得心惊胆战;
又气又恼,有苦难言,
疲惫的矮人摇晃胡子,
怎么摇也甩不掉鲁斯兰:
鲁斯兰抓住胡子不放,
有时还要一根根拔掉.
魔法师带着英雄飞了两天,
到第三天他开始讨饶:
"啊骑士,可怜可怜我吧;
我奄奄一息,再也没有力气;
留我一条命,我就听你吩咐,
你说上哪,就在哪着地......"
"这回你服了:啊哈,你哆嗦了!
投降吧,向俄国人的力量屈服吧!
带我去找我的柳德米拉."
如今黑海神洗耳恭听;
他带着勇士往回飞行;
飞着,飞着,转眼之间
来到他那险恶的群山.
于是鲁斯兰一手握着
被害的大头壳的那口宝剑,
一手抓住魔法师的胡子,
像割草似的,一刀割断.
"叫你知道我们的厉害!"
他厉声喝道:"怎么,强盗,
你的美髯和力量哪儿去了?"
便把白胡子绑在头盔上;
然后打唿哨,叫他的骏马;
快活的马儿一边叫,一边跑;
我们的勇士把半死的小矮人
装进马鞍后的皮囊里边,
不敢浪费一点儿时间,
急忙跑上陡峭的山巅,
到了山上,兴高采烈
飞快跑进魔法师的宫殿.
一群怪模怪样的黑奴
和一群胆战心惊的女俘,
远远看到头盔上的胡子......
它是魔法师制胜的宝物......
不等勇士来到,便像幽灵
四下逃散,不见踪影.
他一个人在雄伟的宫殿里
到处奔走,把娇妻呼唤......
高高的拱顶默默不语,
他只能听到洪亮的回音;
鲁斯兰急了,急不可待,
打开通往花园的房门......
走哇,走哇,还是没有;
惶惑的目光四处搜寻......
一片死寂:树林静悄悄,
凉亭空荡荡;无论崖顶.
河边,还是山谷里面,
哪也没有柳德米拉的踪影,
连一点儿响声也听不见.
公爵突然打起寒战,
眼前顿时一片黑暗,
心里生出阴郁的念头......
"也许,悲伤......被掳的幽怨......
一念之差......葬身清泉......"
他完全沉浸在幻想之中.
勇士默忍哀伤,低下头;
心中不由感到惊恐;
像石头似的,一动不动,
失去理智;绝望的爱情
生出疯狂的火焰和毒汁,
在他的血液里奔流.沸腾.
仿佛是美丽公主的幽魂
亲吻着他颤抖的嘴唇......
勇士突然暴跳如雷,
气势汹汹在花园里狂奔;
挥舞宝剑,把悬崖砍断,
把一切都砍个七零八落......
凉亭和树林纷纷倒瘫,
大树和木桥在水上漂流,
四周露出荒凉的草原!
吼叫.碎裂.轰隆和雷鸣
响成一片,传出老远;
只听得宝剑声嗖嗖不停,
美丽的所在顿时一空......
疯狂的勇士发泄仇恨,
左右开弓,抡起宝剑,
只管朝空中乱杀乱砍......
突然......不经心的一击,
打掉公主头上的隐身帽......
黑海神的临别赠礼......
霎时间解除了魔法:
网中现出了柳德米拉!
勇士不相信自己的眼睛,
为这意外的幸福所陶醉,
一下子跪倒在她脚前,
吻她的手,把网撕碎,
一边呼唤忠贞.难忘的妻子,
流出爱情和欢快的热泪;
但是,姑娘依然昏睡,
紧咬牙关,闭着眼睛,
只是爱情的甜蜜梦境
使年轻的胸脯起伏不停.
鲁斯兰目不转睛望着她.
又感到一阵刺心的悲伤......
突然听到一个熟悉的声音,
是善良的芬兰老人把话讲:
"公爵,你要坚强!
带上睡公主,返回家乡!
你心中要充满新的力量,
你要忠实于荣誉和爱情.
天雷惩处邪恶之后,
大地就会一片平静......
公主回到欢乐的基辅城,
在弗拉基米尔大公面前
就会从魔法的梦中苏醒."
鲁斯兰被老人的话所鼓舞,
把爱妻抱在自己怀里,
悄悄离开险恶的高山,
走进一片幽静的峡谷.
他把小矮人在鞍后绑住,
默默不语踏上归途;
柳德米拉躺在他怀里,
像春天的早霞一样光艳,
她把平静安详的脸庞
紧紧贴着勇士的右肩.
旷野的微风轻轻吹拂
她那卷成一团的头发;
她的胸脯呼吸多急促!
她平静的脸上一阵阵
现出玫瑰花一般的红晕!
心中的爱情和秘密的幻想
为她描绘出鲁斯兰的模样,
她的芳唇娇慵地低语着,
在叨念她的丈夫的名字......
他陶然忘情地捕捉着
她馨香迷人的气息.
微笑.眼泪.娇媚的呻吟
和睡梦的胸中的柔情蜜意......
这时,我们年轻的勇士
穿过峡谷,越过高山,
不分昼夜继续赶路.
他的目的地还很遥远,
而姑娘仍然昏睡不醒.
难道他一直相思如渴,
空自忍受欲火的折磨,
就那么眼巴巴守着娇妻,
竟然克制住非分的情欲,
只求在纯洁的幻想中
得到无上幸福和欢愉?
有个修士为后人保存了
这个真实可信的故事,
讲的正是我的可敬的勇士,
他的大胆保证,我完全相信!
大凡云雨之欢没有共鸣,
该多么粗暴和大煞风景;
只有两情相投,才其乐无穷.
牧女啊,美丽公主的梦
跟你们的假寐大不相同;
你们在春色恼人的良宵
在树荫底下佯眠芳草.
我还记得一块小小草地
在白桦树的树林当中,
我还记得那昏暗的傍晚,
我还记得丽达(虚构的人名.)狡猾的梦......
啊,初恋的第一次吻,
那么颤抖.轻忽而又匆匆,
甚至不曾惊醒,我的朋友,
她那颇有耐性的梦境......
算了,我已经信口开河!
何必把往日的爱情回想?
爱情的痛苦和爱情的欢乐,
我都早已把它们淡忘;
只有公主.鲁斯兰和黑海神
现在正挂记在我的心上.
他们前面是一片平原,
长着稀稀落落的云杉,
在明亮耀眼的蓝天底下
远处出现险峻的山峦,
顶上是黑的圆形山巅.
鲁斯兰一看便猜出,
他已来到大头壳跟前,
坐下的骏马跑得更快;
已经看得见无身的怪人;
它睁着一只发呆的眼睛;
它的头发好像长在
高前额上的黑糊糊的森林;
它的脸颊已没有生命,
覆盖着一层铅灰色的苍白,
它那血盆大口张开,
露出两排巨大的牙齿......
这个奄奄一息的大头壳
眼看到了临死的时日.
大胆的勇士,抱着柳德米拉,
鞍后绑着小矮人,向它驰去.
他喊道:"你好,大头壳!
我来了!害你的人受到惩罚!
你看:他成了我们的俘虏!"
公爵这句豪气的话
使大头壳突然长了精神,
霎时间唤醒了它的知觉,
它好像是大梦初醒,
睁开眼,发出可怕的呻吟......
认出了站在面前的勇士,
也认出弟弟,不无震惊,
它的鼻孔鼓了起来;
脸颊上还现出红晕,
在它那濒死的眼睛里
流露出最后的愤恨.
它在沉默中压住怒火,
气得不得了,只是咬牙切齿,
接着用发僵了的舌头
喃喃责骂弟弟的无耻......
就在这一刹那之间
结束了它多年的苦难:
额上短暂的血色已暗淡,
艰难的呼吸渐渐微弱,
两只大眼睛朝上一翻,
不一会儿,公爵和黑海神
看到了它死亡的抖颤......
从此,它溘然长眠.
勇士默默离开此地;
鞍后的小矮人直打哆嗦,
一动不动,不敢喘气,
拚命用魔法书上的咒语
向各路魔鬼祈祷不已.
前面有一条无名的小河,
在小河黑的坡岸上,
在森林昏暗的阴凉里,
有一座低矮的小房,
房顶上苍郁的松树掩映.
小河的水流慢慢悠悠,
波浪好像在梦中冲刷
岸边用芦苇做的篱笆,
每当微风沙沙作响,
便绕着篱笆潺潺歌唱.
这里有一条隐秘的山谷,
山谷里昏暗,十分幽静,
仿佛从创造世界开始,
就是这样鸦雀无声.
鲁斯兰于是勒住战马.
四周静悄悄,一片安宁;
这时天光渐渐放亮,
透过清晨的烟雾蒙蒙,
照出山谷和岸边的树丛.
鲁斯兰把妻子放到草地上,
在旁边坐下,怀着甜蜜的悲伤,
默默不语,长吁短叹.
突然他看见前面的河上
有条小船,挂着简陋的帆,
还听见渔夫悠扬的歌声
荡漾在水流潺潺的河面.
就见渔夫向河里撒下网,
俯下身来,划起双桨,
向树木葱笼的岸边驶来,
直奔那座简陋的小房.
善良的公爵鲁斯兰看见:
那只小船渐渐靠岸,
从黑屋子跑出个年轻姑娘,
长着一副苗条的身段,
秀发任意地披散着,
平静的目光,盈盈笑脸,
裸露着胸脯和肩头,
她多么可爱,令人神魂颠倒,
两人亲热地互相拥抱,
坐在清风习习的河岸,
这无忧无虑的悠闲
正适合他们恩爱相欢.
但是看到幸福的渔夫,
年轻的勇士暗自赞叹,
你猜他认出谁来了?
竟然是大名鼎鼎的可萨汗,
这个年纪轻轻的拉特米尔,
战场的对手,情场的对头,
他在这安宁恬静的荒野里
把柳德米拉和名声都抛在脑后,
投在温存姑娘的怀抱里,
永远放弃了往日的追求.
我们的英雄走上前,
隐士也马上认出鲁斯兰,
站起身,跑过来,一声惊呼......
公爵抱住了年轻的汗.
"这是怎么回事儿?"英雄问,
"你为什么在这儿?为什么
抛下驰骋疆场的生涯
和你名声远扬的宝剑?"
"我的朋友,"渔夫回答,
"我早已讨厌战斗的名声,
那不过是飘渺害人的幻影,
请相信我:天真的游戏.
纯真的爱情.和平的树林......
我的心感到百倍可亲.
如今已失去作战的欲望,
也不像从前那样疯狂,
我有的是可靠的幸福,
别的全忘了,亲爱的朋友,
连柳德米拉的美貌都早已遗忘."
"可爱的汗,我非常高兴,"
鲁斯兰回答,"她就在这儿."
"这可能吗?怎么回事儿?
我听见了什么?俄国公主......
跟你在一起,她在哪儿?
让我......不,我怕会变心;
我的情人才更加可亲;
我能有这么幸福的变化,
都多亏她的一片殷勤;
她是我的生命和欢乐!
是她重新还给了我
已经失却的美好青春,
还有安宁和爱情的纯真.
年轻的仙女们曾经许诺
无上的幸福,我全不在意;
十二个美女都爱上了我,
为了她,我把她们全然抛弃;
离开了那座藏在林荫里的
她们寻欢取乐的秘宫,
放下了宝剑和沉重的头盔,
忘记了昔日的仇敌和名声.
这个和平的无名隐士,
跟你留在这幸福的荒原,
我亲爱的情人,美丽的情人,
我的宝贝儿,我的心肝儿!"
可爱的牧女正在谛听
两个朋友的坦率谈心,
拿眼瞟着年轻的汗,
一边叹息,一边笑吟吟.
一个渔夫和一个勇士
在岸边坐到日落黄昏,
两人谈得推心置腹,
全不觉察飞逝的光阴.
树林黑暗,远山朦胧,
月亮出来了,一片寂静;
英雄早该踏上路程.
鲁斯兰拿起一条被单,
给睡公主轻轻盖上,
走上前去,跨上战马;
默默不语的汗若有所想,
他的心随着公爵飞去,
祝愿鲁斯兰幸福和胜利,
祝他得到名声和爱情......
高傲的少年时代的思想
不禁勾起他心中的怅惆......
为什么命运之神注定
不让我这多变的竖琴
只去歌颂英雄的事迹
以及(世人所不知的)
远古时代的爱情和友谊?
诗人面对悲惨的真实,
为什么必须为后世
暴露从前的恶习和怨仇
并用写实的诗篇去揭露
背信弃义的诡计阴谋?
且说法尔拉夫是卑鄙之徒,
从前也曾追求过公主,
如今对名声失去兴趣,
找个偏远的地方藏身,
销声匿迹,只候纳伊娜的佳音.
重要的时刻终于到了.
这个巫婆找上家门,
对他说:"你认识我吗?
跟我走;赶快备马!"
说着,巫婆变成一只猫;
马备好了,小猫出发,
穿过幽暗的林间小路,
法尔拉夫在后面紧跟着她.
茫茫夜雾笼罩山谷,
静静的山谷沉入梦乡,
昏黄的月亮匆匆奔忙,
在云雾之中穿来穿去,
偶尔把一座土岗照亮.
鲁斯兰默默坐在山岗底下,
对着昏昏沉睡的姑娘,
跟往常一样,满腹惆怅.
他陷入了深沉的思索,
任凭幻想联翩飞翔,
梦神拍打着冰冷的翅膀,
不知不觉盘旋在他头上.
他在疲倦的睡意中
用模糊的眼睛望望姑娘,
把困倦的头垂到她腿上,
昏然睡去,进入梦乡.
英雄做了一个噩梦,
仿佛他看见公主
站在万丈深渊的边上,
脸色惨白,一动不动......
突然,柳德米拉不见了,
深渊边上只剩他一个人......
从无声的深渊里传出
熟悉的声音,召唤的呻吟......
鲁斯兰连忙去追赶妻子,
从万丈黑暗中飞落下去......
突然又看到另一番情景:
弗拉基米尔坐在高大客厅里,
周围有白发的勇士簇拥,
还有他的十二个儿子,
和一群请来的宾朋
纷纷坐在盛大的筵席上.
老公爵还那么怒气冲冲,
跟可怕的离别之日一样,
大家坐着,谁也不敢动,
不敢打破这一片寂静.
客人不再笑语喧哗,
传递的酒碗也开始停下......
他看见在客人当中
还有被他杀死的罗格代,
像活人一样坐在那里,
举起冒着泡沫的酒杯,
眉飞色舞,开怀畅饮,
对惊愕的鲁斯兰理也不理.
公爵还看到年轻的汗,
许多朋友和仇敌......突然
响起了流畅的古丝理琴声,
歌唱英雄和娱乐的巴扬
开始了他未卜先知的歌唱.
法尔拉夫也走进客厅,
挽着柳德米拉的手同行;
但老公爵连身子都没欠,
垂头丧气,默不做声,
公爵和大臣们都不说话,
竭力掩饰内心的激动.
一切突然消失了.死的寒冷
笼罩着昏然沉睡的英雄.
他陷入痛苦的之中,
不禁流出伤心的泪,
激动地想:这是一场梦!
忍受着折磨,却无力摆脱
这场凶多吉少的梦境.
月儿朦胧地照着山顶,
树林沉浸在一片幽暗中,
山谷陷入死一般的寂静......
不义之徒正骑马趱行.
他面前出现一块空地,
又看见一座模糊的土山,
鲁斯兰睡在柳德米拉身旁,
他的战马围着土山来回转.
法尔拉夫胆怯地四下观看;
老巫婆在雾中杳然不见,
他的心一缩,又怦怦乱跳,
冰冷的手扔掉了缰绳,
悄悄拔出他的宝剑,
准备不必经过厮杀
就把鲁斯兰一刀两断......
他策马向前.就在这时,
英雄的战马嗅出了敌人
暴跳如雷,又刨地,又长嘶.
一切都枉然!鲁斯兰听不见.
噩梦像盘石压在胸前!......
不义之徒受到巫婆的鼓动,
卑鄙的手举起冰冷的剑,
向英雄的胸膛连刺三遭......
然后带上攫取的珍宝,
胆战心惊,逃之夭夭.
鲁斯兰整夜昏迷不醒,
躺在山脚下的黑暗之中.
时间流逝.伤口红肿,
鲜血像小河一样往外涌.
早晨,他睁开的眼睛,
发出痛苦.微弱的呻吟,
勉强欠起身来望望,
马上又垂下英雄的头,
木然倒下,一命身亡.