饭饭TXT > 现代文学 > 《幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典》作者:[美]安波罗斯·比尔斯【完结】 > 幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典(全文).txt

第11节:魔鬼辞典(11)

作者:美-安波罗斯·比尔斯 当前章节:933 字 更新时间:2026-6-28 16:32

纷纷来参加这莫名其妙的典礼,

相信他们毫不了解的东西。

从此他们那饱受熏陶的心灵相信,

把头发向左右梳齐,

(艺术能做的正是这玩意儿)

比没有发岔的自然发型,

的确优雅几分,漂亮几分。

于是他们向老鼠化身献上丰盛祭品,

卖掉他们的大衣,

供奉那些牧师们。

笨拙 (artlessness, n)

这是女人经过长期的试验和严格的训练,才使自己爱慕的男人具有的品质。这种品质是订婚所必备的。男人为了尽量表现笨拙,往往喜欢把它和孩童时的天真幼稚相提并论。

中伤 (asperse, vt)

满怀恶意地把自己想做却没有机会去做的种种恶行加到别人身上。

驴子 (ass, n)

一位嗓音优美但耳朵不灵的大众歌手。这畜生在任何时代、任何国家的文学、艺术和宗教中都备受称颂。没有哪种动物能像这个高贵的家伙那样占据人类的思维,从而激发起人们的想像力。有人甚至在想它是不是一个神灵。据我们所知,爱斯基肯人就曾经这样崇拜过它,并且,如果我们信得过迈克罗庇斯的话,他所说的丘巴西安人也曾崇拜它。被允许和人类的灵魂一起进入伊斯兰教天国的动物有两种:一种是巴拉姆骑过的驴子;一种是七睡人的狗。如果把有关驴子的各种文献汇集在一起,那可是一个收藏丰富、洋洋大观的文库,足以和“莎士比亚文库”以及“圣经文库”相媲美。一般来说,全部文学都与驴子多多少少有点关系。

“你好,神圣的驴子!”天使们齐声歌唱,

“你是非理性之尊,不和谐之君!

造物主的伟大同事,快请你的荣耀闪烁,

上帝造就其它的一切,而骡子是你的杰作!”

——卡沙拉斯卡·杰普神父

律师 (attorney, n)

法律代理人,人们委托他去搅乱他们自己没能力搅乱的事物。

引力 (attraction, n)

一种在事物之间建立起邻居关系的作用力。引力有许多种,最有名的是重力。然而对于女人来说,屈服于快乐的引力,显然是一种不光彩的事儿。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页