补偿 (redress, n)
一种永远不能令人满意的修复。
多余的 (redundant, adj)
过剩的,其实就是没必要的。
德布斯先生是一个多余的公民。
——西奥多·罗斯福
公民投票 (referendum, n)
这是一种法律,它要求把审议中的提案交由公民投票决定,以便了解这些公民的看法荒唐到何等地步。
文雅 (refinement, n)
从香槟酒杯里喝威士忌酒①。
① 香槟酒是一种淡度酒,因而酒杯一般都比较大,而威士忌是烈性酒,可见作者在此的反语意味。
反省 (reflection, n)
通过反省,我们更清楚地理解了我们与昨日之事的关系,为的是能够避免那些其实根本就不会再遇到的危险。
改革 (reform, n)
一种转瞬即逝的政治运动,只要目的一达到,就会成为过眼烟云。
耳目一新的 (refreshing, adj)
碰上一个对读过的东西深信不疑的人。
避难 (refuge, n)
这种令人羡慕的权宜之计既能为奔逃者提供锻炼身体的机会,又能使追捕者享受到追逐的快乐。
拒绝 (refusal, n)
就是谢绝某种求之惟恐不得的东西。老处女对富有而英俊的求婚者是这样做的;富裕的公司对总督大人赐予的价值无比的特权也是这样做的;一个死不悔改的国王对牧师给予的赦免也是这样做的……这样的例子是数不胜数的。可把拒绝按照其效果的不同而分成以下几种:绝对的拒绝、有条件的拒绝、暂时的拒绝、羞羞答答的拒绝。有些诡辩家把最后一种称为肯定的拒绝或说迫不及待的拒绝。
王权 (regalia, n)
古代的伟大领袖们所拥有的令人羡慕的徽章、珠宝和遮羞布。
后悔 (regret, n)
生命之杯中的底垢。
亲戚 (relations, n)
是一些这样的人:你把他们召唤来,或者他们把你召唤去,这得看他们是富还是穷而定。