格言 (saw, n)
一种陈腐而深受欢迎的句子。
以下是一些适合新牙齿的旧格言:
现在省一分,等于将来浪费一分①
从一个人组织什么样的公司,可知他是个什么样的人,所谓“见公司知人”。②
傻工匠才与骂他的人争论。③
一鸟在手,胜过它将带来的任何东西。④
别人没请,迟一步为妙。⑤
榜样选易仿效难。⑥
假如还能得到别的东西,半块面包比一块好。⑦
对困境中的朋友,千万别乱开口。
事情值得做,就值得求别人做。
话说得越少,抵赖也越快。
笑得最少的,往往是笑得最好的。⑧
说魔鬼,魔鬼就会到。
合同越大,越好罢工。
哪里有愿望,哪里就有懒散。
① 模仿英语成语:省一分等于挣一分。
② 反讽旧成语:见友知人。
③ 模仿英语成语:傻工匠才与他的工具争论,意即:拙匠总怪刀斧钝。
④ 反讽成语:一鸟在手,胜过众鸟在林。
⑤ 模仿:迟做总比不做好。
⑥ 反讽:身教胜于言教。
⑦ 反讽:半块面包总比没有好。
⑧ 模仿:笑得最后的,往往是笑得最好的。
自残 (scarification, n)
中世纪宗教徒的一种苦行。这种苦修仪式有时用刀子进行,有时则是用烧红的烙铁完成。如今,和其他原始苦行一样,“自残”这种修行法已被捐款等善行取代了。据说,捐资修建图书馆或大学,给悔罪者带来的剧痛,比刀子和红烙铁造成的痛苦要猛烈得多,而且持续得更长久。因此捐款是一种更为保险而且体面的修行方式。不过,捐款这种苦行也有两种严重的不足:一、它带来利益;二、它玷污正义。
王杖 (scepter, n)
象征君王权威的一种棍子。究其本源,假如宫廷小丑冒犯了君王,或者内阁的做法违背了君王的意愿,君王就会用一根棍子惩戒他们的犯上行为,打断他们的骨头,这种棍子就是节杖的前身。