崇拜 (worship, n)
这是人的造物主对神的造物主所创造的完美世界的公开承认。这是一种谦卑的情感,但其中带有几分自豪。
愤怒 (wrath, n)
一种比普通人的怒气(anger)更高级的东西,它更适合高贵的人或重大的场合。古人把国王的愤怒看成是神圣的,因为它们往往通过某些神灵最好地表达出来,祭司之怒也是如此。特洛伊战争之前的希腊人深受阿波罗的折磨,他们跳出克里塞斯愤怒的油锅,却落进了阿喀琉斯愤怒的火坑,不过,无论他们经受怎样的劫难,唯一的罪犯阿迦门农却既没被油煎,也没挨火烧①。
与此相似的还有大卫王,他在点数他的民众时激怒了耶和华,结果七万民众受到惩罚,丧失了生命,而大卫王却安然无恙。现在爱神是上帝了,这位人口普查官兢兢业业地工作,浑不知灾难是怎么回事。
X
X
在英语字母表中,X是一个多余的字母,但是它具有一种极顽强的生命力,使拼写改革家们对它无可奈何,看来它和他们一样,打定主意要和英语一起长存下去了。X是十美元的神圣代号。在诸如Xmas和Xn中,它代表耶稣①,这并非由于它像一个十字架(尽管人们通常是这样猜想的)而是因为与X相对应的希腊字母同耶稣之名的首字母一样。假如X真是代表一个十字架的话,那么它很可能象征圣安德鲁,他曾被钉在十字架上,有资格作证。在心理学代数中,X代表女人的心。以X开头的词都是希腊语词汇,这本标准英语词典不再一一介绍。
① Xmas和Xn分别为Christmas和Christian的异体词,分别表示“圣诞节”和“基督教的”。
Y
扬基 (Yankee, n)
在欧洲,指的是一个美国人;在美国北部各州,指美国新英格兰人;美国南部各州则没有人知道这个词。
年 (year, n)
一段包含三百六十五次失望的时间。
昨天 (yesterday, n)
这是青年人的儿童时代,中年人的青春年华,老年人的整个过去。