饭饭TXT > 现代文学 > 《幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典》作者:[美]安波罗斯·比尔斯【完结】 > 幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典(全文).txt

第22节:魔鬼辞典(22)

作者:美-安波罗斯·比尔斯 当前章节:1006 字 更新时间:2026-6-28 16:32

一天, 一个很忙的人抱怨:

“我实实在在是没有时间。”

“你说什么?”

他的朋友——一个懒虫惊喊出声,

“时间有的是,怎么也用不尽,

我们每时每刻和时间在一起,

犯不着为它操空心。”

——普策尔·克罗夫

吝啬 (close-fisted, adj)

过分地渴望拥有许多有功之人想得到的东西。

俱乐部 (club, n)

男人们聚会的场所,专门用来暴饮暴食、下流狂欢、谋杀、亵渎以及诋毁母亲、妻子和姐妹。

为了确切地弄懂该词的含意,我得感谢许多值得尊敬的女士,她们的丈夫是许多俱乐部的成员,因而她们也有许多为我提供消息的途径。

修道院士 (coenobite, n)

一种关起门来冥想邪恶之罪的男人,他用一种可怕的兄弟之情使罪恶常新。

上校 (colonel, n)

一个团的军人中那个穿得最好的家伙。

喜剧 (comedy, n)

那种你没有亲眼看到某个演员被杀的戏剧。

舒适 (comfort, adj)

一想到邻居坐卧不安就无比兴奋的心情。

赞扬 (commendation, n)

对那种和我们的成就相类似,但决不是相等同的成就表示称赞。

商业 (commerce, n)

这是财富的一种转移过程——甲从乙那里抢走丙的财物,作为补偿,乙又从丁的口袋里扒走属于戊的钱包。

习惯法 (common-law, n)

一种不成文的法律,它其实只不过是法官的意志和兴趣而已。

联邦 (commonwealth, n)

一种由无数的政治寄生虫操纵的管理体制,从逻辑上讲它很有活力,事实上它往往无所事事。

敌手 (competitor, n)

一个喜欢我们喜欢的东西的混蛋家伙。

恭维 (compliment, n)

一种高利贷。

妥协 (compromise, v)

一种调整利害冲突的行为。它使对立的各方都觉得自己得到了本不该得到的权益;还认为除了他们应得的份内的东西之外,他们什么都没有失去。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页