饭饭TXT > 现代文学 > 《幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典》作者:[美]安波罗斯·比尔斯【完结】 > 幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典(全文).txt

第35节:魔鬼辞典(35)

作者:美-安波罗斯·比尔斯 当前章节:1283 字 更新时间:2026-6-28 16:32

戏剧家 (dramatist, n)

改编法国剧本的人。

水肿 (dropsy, n)

一种病,它使得病人在余生里成为一名水手。

巫师 (Druids, n)

古代凯尔特①教的神父和祭师。这一教派以人为祭品,并不觉得人是什么卑贱的东西。关于这类巫师及其信仰,现代人所知甚少。普林尼说这种宗教起源于不列颠,后来往东传播到了波斯。据恺撒大帝说,那些想探究其奥秘的人都跑取不列颠。恺撒本人也去过不列颠,不过他对凯尔特人的这种宗教好像并不大喜欢,尽管他在以人为祭方面也是极有天赋的。

凯尔特巫师们是在树林中举行他们的祭礼的。他们不懂得向教友们发行抵押债券,也不会征收教堂板凳费。简而言之,他们是异教徒,英国国教的一位主教曾自鸣得意地给他们取了个名字:不信国教者。

① 凯尔特人是古代生活在中欧、西欧地区的部落集团,其后裔分布在爱尔兰、威尔士、苏格兰等地。

决斗 (duel, n)

在两个敌对者握手言欢之前举行的正式仪式。一场令人满意的决斗需要很高的技巧,谁要是笨手笨脚,就可能承受极为悲惨的意外结果。很久以前曾有一位男士在决斗中送了性命——

且莫说决斗是什么罪名,

干这事儿非有绅士不行。

我希望得到命运的垂青,

有机会把前世冤怨算清。

像剖鱼一样杀死一个世仇,

砍别人的丈夫就像剁一个土豆,

或者把欠债人一枪撂倒在地上,

管他手脚被缚是否有力反抗。

世上有很多邪恶的异教徒,

我仿佛看见他们将我团团围在中央。

他们活蹦乱跳摇旗又打鼓,

我多想投出我心爱的匕首,

或者是让我的枪口把话说,

这样才可以感化这些异教徒,

使他们懂得礼貌,开始新生活。

——桑巴·Q. 达

傻瓜 (dullard, n)

在文学和现实生活中,傻瓜都是统治王朝的成员之一。傻瓜们是和人类的始祖亚当一起来到人世的,他们人数众多而且个个身强力壮,遍及世界的各个角落。他们威力无比的奥秘在于,他们对自己所受的打击毫无知觉,用一根大木棒替他们搔搔痒,他们会笑得前仰后合、满嘴陈词滥调。傻瓜们最初来自波奥底亚①,他们的愚蠢使那里的庄稼枯萎,后来由于饥荒所迫,他们才离开了那儿。曾经有那么几个世纪,他们大批地在菲里斯底亚②一带活动,因而现在他们中的许多人被称为菲里斯人。在十字军东征的战乱年代,他们撤离了菲里斯底亚,分散到欧洲各地,占据了政治、艺术、文学、科学和技术等各个领域的大部分要位。自从傻瓜的先遣队随朝圣者们乘“五月花号”③到达北美洲的那天起,傻瓜的出生率、移民率及转变率稳中有升,真是可喜可贺。占据最权威的统计数字,美国傻瓜的人数将近三千万,其中也包括进行统计的统计学家们。美国傻瓜最密集的地方是伊利诺斯州的佩奥里亚,但新英格兰州的傻瓜是全美国最有道德涵养的。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页