饭饭TXT > 现代文学 > 《幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典》作者:[美]安波罗斯·比尔斯【完结】 > 幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典(全文).txt

第66节:魔鬼辞典(66)

作者:美-安波罗斯·比尔斯 当前章节:907 字 更新时间:2026-6-28 16:32

① 又叫大斋期,指复活节前的四十天。

半鹰半马兽 (hippogriff, n)

这种现已绝迹的动物一半是马,一半是鹰首狮身兽,而鹰首狮身兽一半是鹰,一半是狮子,因此半鹰半马兽其实只是四分之一只鹰,按金币计算,也就是两角五分。动物学研究中令人吃惊的事真多!

雇员 (hireling, n)

一个惟利是图的可怜虫。他只为钱而工作,不像那些可敬的职员一样,为的是工资。

历史学家 (historian, n)

一个对什么事都能瞎扯一通的人。

历史 (history, n)

一种绝大多数都是错误的记录。它记录的事情大多数不重要,因为做这些事情的人是多半为流氓的统治者,以及多半是傻瓜的军人。

猪猡 (hog, n)

一种行动优雅、善于歌唱的动物,以其巨大的食量而著称于世,有时我们用它来形象地说明人的好胃口。

家 (home, n)

一个万般无奈之后,最后一个可以找到帮助的地方——他对于游子无论白天黑夜都是开放的。

思乡病 (homesick, n)

这是死亡对出国梦的彻底摧毁。

杀人 (homicide, n)

仅限于指人类中的某一个杀害另一个。世上有四种杀人的方式:罪该万死的、情有可原的、无可非议的和值得称赞的。对于被杀者来说,不管他是被这四者之中的哪一种方式杀害,都是无关紧要的——但对律师们则不然,分类能使他们拿到更多的钱。

说教术 (homiletics, n)

一种科学,用来把说教内容胡乱改编,使之适合听众的能力和需要。

那牧师大人精于医道,

他热心地为教友诊断病情,

按舌头、脉搏和出汗的情形,

把教友公正地分成几个等级,

然后用道德的开泻散与催吐剂

为教友们医治灵魂的毛病。

每当为一个教友诊断完毕,

牧师就从《圣经》中找出秘方。

他的催吐剂是那么有效,

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页