饭饭TXT > 现代文学 > 《幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典》作者:[美]安波罗斯·比尔斯【完结】 > 幽默诙谐剖析世界的词条:魔鬼辞典(全文).txt

第68节:魔鬼辞典(68)

作者:美-安波罗斯·比尔斯 当前章节:949 字 更新时间:2026-6-28 16:32

当一个人变为一无所有——

既无财富,又无朋友。

连他的狗都已把他抛弃,

他的山羊也同样不义,

悄悄嚼食他耷拉的衣裳。

这时候,只有你,希望,

从九九高天俯视天下,

用灿烂的星光向他暗示——

他像造币厂的职员一样,

巨大的财富就在他身旁。

——弗嘉里·威芬

可怕的 (horrid, adj)

在英语中,它本来指令人恐惧的、骇人听闻的,可是在男人的女性化的用法中,它指的是不那么令人讨厌的:

当面对卑屈的谦逊时,

他特别感动,

他说:“你真是一个可怕的人。”

医院 (hospital, n)

在这里,病人通常受到两种待遇:一种是医生的治疗,另一种是管理者的吆喝。

好客 (hospitality, n)

一种美德,它诱使我们为某些人提供食宿,尽管他们并不需要。

主人 (host, n)

在通常的用法中,它指一个首先考虑到你的收入状况,然后才允许你自称为他的客人的人。

敌意 (hostility, n)

因地球上的人口过密而产生的一种特别尖刻的、有特殊对象的感情。敌意分为主动和被动两类,例如,一个女人对她的女性朋友,往往存在主动的敌意,而对于其他女性,她的敌意就是被动的了。

天堂女神 (Houri, n)

一个极其美丽的女子,可惜住在天堂里。

房屋 (house, n)

一种空洞的建筑物,专门用来供人、老鼠、甲虫、蟑螂、苍蝇、蚊子、跳蚤和细菌等居住的。

教养院 (house of correction, n)

改错之屋。是奖励政绩或个人建树的地方,也是拘留违法者与强占公物者的地方。

教堂 (house of God , n)

一种有尖塔的、可用作抵押的建筑物。

看家狗 (house-dog, n)

一种养在家里的猛兽,豢养它的目的是侮辱从门前经过的人,吓坏贸然登门拜访的人。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页