在去教堂的路上,
两个神学家发生了争吵,
他们唇枪舌剑,你来我往,
争论的焦点是可怜的亚当。
究竟是什么使亚当走向堕落?
“是天意,”其中之一说,
“按上帝的意愿他应该自愿堕落。”
另一个反驳说:“不,是自由意志
使他去做了上帝命令的事。”
他们争执不休,难分难解,
为维护自己的立场不惜流血。
长袍和帽子都扔到了地上,
他们手脚挥舞,剑拔弩张,
准备用拳脚功夫的高低,
证明谁的神学更有道理。
这时走来一位白发的拉丁文教授,
他手拄拐杖,眉头紧皱。
他知道两人争执的原因后,
(他们还在笨拙地乱舞双手,
口中争辩着命定的意志自由。)
说:“伙计,你们的争论毫无意义,
彼此的观点半斤八两并无差异。
你们属于不同的教派——我敢发誓,
但你们都弄错了它们的含义。
你——堕落后拯救论者,小丑的后裔——
一味坚持亚当是向前仆地跌倒,
而你——堕落前拯救论者,小狗一条——
则坚持说亚当是向后仰天跌倒。
你踩在香蕉皮上摔了一跤,
向前还是向后,有什么必要计较?
连亚当本人都不去分析为何跌倒,
只当是被隆隆雷声开了个玩笑。
——卡沙拉斯卡·杰普神父
忘恩负义者 (ingrate, n)
从别人那里得到好处的人,或者说,慈善的对象。
“所有的人都是忘恩负义的家伙,”
玩世不恭者尖刻地嘲笑说。
“不,”好心的慈善家起而反驳,
“有一天我对一个人做了件大好事,
作为报答,他从此再也没有骂过我。”
“哦!”玩世不恭者大笑,
“真叫我难以置信,鄙人倒想见识见识,
得到他的祝福。”
“那你恐怕要失望了,我很抱歉地告诉你,