饭饭TXT > 现代文学 > 《黑猫历险记》作者:[捷克]约瑟夫·拉达【完结】 > 【书香门第】黑猫历险记.txt

第 12 页

作者:捷克-约瑟夫·拉达 当前章节:10248 字 更新时间:2026-6-29 10:27

【 ① 根据捷克民间传说,在圣诞节如果能坚持吃斋,夜里便能看到金猪在墙上跑。】

米克什和克隆茨基先生从布拉格购买礼物回来了。吏维达老大爷将礼物放到大厅里,立即开始了为穷孩子分配礼物的繁忙工作。每个孩子的礼物都用一张干净纸包了起来,扎上一根银丝带,插上一根小松枝当装饰,放上写有授礼人名字的小卡片;然后由史维达老大爷和弗朗季克将一包包礼物放进大口袋里,不声不响地送到各个贫苦人家。

等到送完最后一包礼物之后,动物新家的人们才开始装饰自家的圣诞树。史维达老大爷将早上从林子里砍来的一棵漂亮的小松树扛到大厅里,稳稳当当竖在抹上了绿色的座子上,屋千里立即散发出一种凉凉的松枝和树脂的香味,使大人小孩都喜欢得不得了。然后开始了最有意思的工作:装饰圣诞树。先往树上吊上一些闪闪发光的玻璃饰物,然后吊上用银纸包好的糖果,核桃和红苹果。然后将彩色小腊烛固定在树枝上,最后往树上洒了一层薄薄的白霜。

圣诞树是由米克什和克隆茨基先生布置的。童话老爷爷坐在大厅一角的躺椅上,指点他们该往树上吊些什么,装饰些什么,好让圣诞树跟在童话里的一样。童话爷爷最知道该怎么布置圣诞树了,因为他读过许多关于圣诞节的小说和故事。圣诞树布置得很漂亮,大家都非常满意。

圣诞树准备好了之后,米克什便请史维达老爷爷把一包包礼品拿来,他和克隆茨基先生将礼品摆在圣诞树下的一块台布上。米克什也给这些礼品包别上了小松枝和写有授礼人名字的小卡片。

你们知道,亲爱的孩子们,在布置圣诞树和摆放礼品时,贝比克,弗朗季克和奥露什卡他们都不在场。好让他们见了这美妙的场面时大吃一惊。这曳是克隆茨基先生和奶奶及米克什最盼望的事情。这时圣诞晚餐也都准备好了,可是贝比克、奥露什卡和弗朗季克对美味佳餐毫不在意,他们一心惦着圣诞老人会给他们送些什么礼物来。他们心情非常激动着待着通知他们圣子赠礼完毕的铃声。在这神圣的片刻,谁也不能待在大厅里,只有童话爷爷一个人留在那里欢迎圣子,感谢他的礼物。

这让人久久盼望的美好时刻终于来到了!欢乐而响亮的神秘铃声突响遍整个动物新家,告诉了神圣的赠礼仪式已经完毕。童话爷爷打开了通向旁边的一个房间的门,朋友们都聚在那里等着,老爷爷向他们一鞠躬,表示可以进去了。

贝比克和奥露什卡最先走了进去,一进门便被这一童话般的美景迷住了,惊讶得说不出话来,乐得只喘气。克隆茨基先生和奶奶及米克什紧跟着他们走了进去。他们很想看看贝比克和奥露什卡怎样为这棵漂亮的圣诞树而大吃一惊的,不仅是贝比克和奥露什卡,就连牵着它米克什叔叔的爪子走进去的纳齐切克,见了这个从来没有见过的美妙场面,也惊得发起愣来,还得让米克什叔叔把它抱起来。弗朗季克在门外直为它的这番表现而哈哈笑,可是等他自己走进去之后,张着嘴巴瞪着眼,比纳齐切克还要惊讶,吏维达老爷爷和马林诺夫斯基大叔只是微笑着,看着这一切。

等大家围着这棵圣诞树惊讶了个够,童话爸爸便走到放礼物的地方,开始分发起礼物来。他根本不用细看礼物包上的卡片,马上就能猜出哪一包是送给谁的,一件也没送错。

接着便迫不及待地忙着打开各人的礼品包。不一会儿,大厅里便响起一声声欢乐的惊叹,大家都非常满意自己所得到的礼物,一个劲儿地向童话老爷爷表示感谢,随后又都悄悄地握了握克隆茨基的手和米克什的爪子。克隆茨基先生和米克什也满意地笑了,他们打心眼里为礼物合乎每个人的心意而感到高兴,这可正是他们久久盼望着的啊!可是,亲爱的孩子们,我得给你们透露一个秘密,这都是童话爷爷给他们出的主意,他非常了解每个人的心愿,也猜中了在布拉格的贝比克和露什卡希望得到什么。

等大家把自己的礼物收好之后,奶奶便叫大家准备就席,用圣诞晚餐了。

晚餐摆在餐厅里的长桌子上,桌上也布置了一棵上面只吊了红苹果和简单饰物的小圣诞树,香气宜人。晚餐也比较简单,因为动物新家除克隆茨基先生以外,也都是一些极普通的人,不讲究吃,只要有好鱼汤,炸鱼块、苹果馅饼,干蘑麦粒粥,蜜糖汁浇李子、杏仁葡萄干就足够了。各人拣自己最喜欢的吃,唯有童话老爷爷只用罐子喝了点普普通通的粥,就像天使①诞生时,伯利恒马厩里的牧马人那样。

老仆头吃完晚饭便很快离开了。他要根据习惯为全村吹奏圣诞歌曲。还在圣诞节节前,大人小孩就已盼望着,在这神圣安静的圣诞之夜,听到这欢乐的圣诞曲了。这一吹奏可带有几分神秘色彩,好多人家一定要等到吹起了圣诞曲,才点燃圣诞树上的蜡烛,因此奶奶决定,要等马林诺夫斯基大叔吹响第一支圣诞歌曲,才把圣诞树上的蜡烛点燃。

这一时刻没让人等多久。老仆头大叔一走出动物新家,便站到大厅的窗子下面吹了起来。他事先将号角藏在史维达老大爷那里,他想给动物新家的朋友们来个出其不意,也果然做到了这一点。大家听到第一声号响,立即停止了说话,等着听那快乐的圣诞歌曲。

等大叔走远之后,大家忙到大厅里,点燃圣诞树上的蜡烛,开始唱起了欢快的圣诞歌:“主啊基督诞生了,让我们来欢乐吧!

唱完这支歌之后,静默了片刻,动物新家的朋友重又安然地交谈起来。

他们想起了那些得到礼物的穷孩子们,估量他们拿到礼物会说些什么,仿佛听到了他们收到礼物后的欢笑声。这的确是一种干了件好事后的喜悦心情,这也是克隆茨基先生,奶奶和米克什在整个圣诞节里最高兴的一件事。

这时,奶奶,克隆茨基和史维达老大爷一起回忆了旧时许多圣诞节的习俗和服装,还把自己得到的礼物拿给贝比克,奥露什卡和弗朗季克看,一起浏览了那些漂亮的书籍,有教益的和娱乐性的,并商量好将互相交换着看,尽量让它们的使用效率高些。然后他们便开始用钳子夹碎核桃,吃起无花果,红枣,苹果和桌上盘子里的其他东西来。

贝比克和米克什回忆起住在小木房时第一次在圣诞节晚上得到礼物的情景。米克什得到贝比克送的一架双轮滑板车,米克什又回送了贝比克一辆雪橇,是在大雪覆盖着的花园中的一棵小苹果树下给他的。他们马上就在圣诞节夜晚试滑了一下,他们在那个满天星斗的节日夜晚,乘着雪橇,从肖波尔小山坡往下一直滑到小溪旁边。当他向着雪橇,听到老仆头马林诺夫斯基从布朗采那边送来的圣诞曲时。心里多高兴啊!

在动物新家过的第一个圣诞节里最快活的还要数米克什。它想让大家聚在一起的愿望终于实现了。看到彼此充满着爱,一个个日子过得很舒心,互相给予安慰与欢乐,它毕主的梦想总算实现了。

① 这里的“天使。指那稣,据圣经称,那稣诞生在伯利恒的马厩里。

它满意地聆听了青年朋友们幸福的欢笑和老人们充满智慧的交谈;它看准时机,让童话老爷爷给他们讲一个适合于圣诞节听的好童话。好心的老爷爷思索了一会儿,然后便闲一仲吸引人的方式讲了起来。

53、耶稣诞生的故事

在一个严寒的冬天、到处冷得出奇。屋顶上的板条冻得噼啪直响。人们心满意足地围坐在暖洋洋的炉子边,谁也不用出门。寂静的旷原里只听得饥饿的乌鸦叫声。

已经快到夜里了。在寒冷的路上有两个人在匆忙地赶着路,好趁着朦胧暮光走到离他们最近的一个村子里,求人借个暖和的角落住上一宿。这两个人是谁呢,亲爱的孩子们,就是约瑟大师长和马利亚。他们破旧的衣裳能勉强抵挡住寒冷,他们的全部财产便是约瑟夫提着的一个小布包。

当他们来到村心广场,约瑟夫便向一位老奶奶打听村长住在哪里。老奶奶把最大的一所房子指给他看。没多久,约瑟夫便在一问舒适温暖的小房子里请求村长借个角落过夜。村长巴尔达克是一个好心肠的人,他真心为屋子里没有任何空地而感到遗憾,给他们在村头找了问暖和的马房。约瑟夫高兴地向村长道了谢,马上带着马利亚朝村头走去,想尽快找到这个地方歇脚,以解除奔波的疲劳。

不多久,全村人都已入睡,只有老更夫沃西谢克还在村里转悠,拿着大牛角吹报时辰,他报过十二点之后,也想回到他那可爱的小房子里去暖暖身子,可是突然看见村头一片光芒。他尽快朝那儿奔去,想看看这奇怪的光亮来自何方。如果不是火灾,也免得白白地用号声把沉睡的村子吵醒。可是当他一跑到那里,看到村长家的牲口棚上空有一颗放射出耀眼光芒的星星,他惊讶得差点儿双膝跪倒在村头村长家花园后面。

老更夫喜爱读书出了名,他最爱读旧历书了。那上面写着:某处发生了什么事情,什么预言将会实现。他非常清楚,这颗大星星的出现意味着全世界的救世主耶稣诞生了。如今这颗星星正照耀着孤伶伶在这个贫穷村庄的尽头的牲口棚上。他的膝盖激动得直打颤,但还是有足够的力量,连忙跑回村里去把村公所的牧人叫醒。他想起旧历书中的一个预言中说到:必须用歌声和牧人的角号声来宣告那稣的诞生。使他吃惊的是,等他走到村心广场时,村公所的牧人已经都穿好衣服,站在广场中心,角号对着嘴,正吹起了最优美的欢乐的圣诞曲!

满月照得大地一片光明,悠扬的音乐响彻沉寂的冬夜,“发生了什么事?”有个村妇惊讶地问道。

不多一会儿,大庄园,小农舍的大叔大婶们纷纷跑出来,以颤抖的嗓音向牧人们打听,发生了什么喜事:“因为从来也没在半夜三更这样吹过角号啊!”牧人用庄严而又喜气洋洋的声音,告诉这些惊讶的乡亲说,那稣在村长家的旧牲口房里诞生,所有的大婶们连忙转身回家,去把家里最珍贵的东西拿来给那稣当礼物。

第二天一早,全村的乡亲都排着长长的队伍去祝贺。村长本人站在村委会的前面,穿着节日盛装,庄严地走向牲口圈去向那稣致意。大叔大婶们也都穿上他们最好的衣服,紧跟在村长的后面。

大家都提着满包、满筐、满篮子的礼物,身后还拖着一辆辆装满了各式各样东西的雪橇,好让这圣洁的家庭不过任何艰难日子。谁也没感到礼物的重负,一个个走得很轻松。有一位老人挑了一小桶最好的蜂蜜,亲自扛在肩上,使劲往前赶,一心想抢在提着满篮肝香肠的沃奇莱克大爷前面。

紧追在沃奇莱克大爷后面的是翁德拉面包老板家的会计,他提着一篮热乎乎的角形面包和辫子形面包,边走还边笑话住在杨树旁的那个东达落庄他后面了。

“喏,我干瞪眼!”东达解释说,因为他得小心翼翼地端着满满一大钵子浓浓的奶油。斯德尔纳多娃用雪橇拖着个大篮子,里面装满了烧饭用的各类物品,她想,马利亚准会为她送来的优质黄油而感到惊喜。她还送来了个大甜面包,她家的小女儿安妮契卡能勉强拿得动它。

鞋匠霍托维奇卡走得跟一阵疾风一样快,他送来一双漂亮的冬棉鞋,还甲一个盘子端着,好让人家看见他是多么讲究礼仪。还有好多好多人都来给耶稣祝贺送礼。

牲口圈门前可就得讲究安静和秩序了。村长和一位学校老师在那里关照着,让大家秩序井然地进来出去。

大家都乐意听他们的安排。等到三王和其他贵宾离去之后,村长对大家说:”如今,请你们,大叔大婶,给孩子们让个地方,让他们这些小不点们也能进来看青小耶稣。”一开始,孩子们鸦雀无声,怀着圣洁的敬意看着可爱的小耶稣,几乎不敢呼吸,可是看护人约瑟夫建议孩子们放活泼点,孩子们马上领会了。托尼克立刻在雪地里翻了个跟斗,小耶稣咧嘴一笑,孩子们便更加来劲了。男孩子们开始在雪地里打滚,滚得雪花溅起老高。他们疯得连约瑟夫自己也忍不住笑了。后来他们在这圣诞房门前堆了一个老大的雪人,连松鼠也好奇地从附近的松林里跑来,看看这儿来了个什么怪人,叫花老太婆巴尔达契卡因为连自己都没有什么东西可吃,所以只得带着她行乞的手风琴来到圣诞房门前演奏了一通,孩子们便围着雪人跳起舞来。等孩子们跳累了滚累了,便又聚到小耶稣眼前来。他们的小脸蛋红红的,眼睛忽闪忽闪的,真叫人看了心爱,特别是小姑娘赫鲁什科娃高兴得忍不住拽了拽小耶稣的袖子,后来,胆子一下大了起来,竟然拉着他的小手,捻着他的小手指头念起儿歌来:“小老鼠呀小老鼠,拿着绿罐儿把粥煮!”其他孩子一看小耶稣好像挺喜欢听的,便一个接一个地朗诵了各式各样的小诗、儿歌,有的还唱了歇,还有几个男孩念了绕口令。

女孩子们也不肯示弱,村长的小女儿玛仁卡把那首给她奶奶贺生的辞儿也拿到这里来念了,当玛仁卡一本正经地念着:“亲爱的奶奶”时,孩子们笑得前仰后合,接着还背了一个乘法口诀,好歹没背错,把约瑟夫的眼泪都笑出来了。

最后,孩子们纷纷回家去了。可刚一吃罢饭,便又跑到圣诞屋这边来了。

但在来这儿之前,先仔细翻了翻自己的玩具,把其中几件最好的拿出来送给小耶稣。实际上一件完整的也没有,可在孩子们眼里,它们比金子还珍贵。

瞧他们往圣诞房那儿放玩具时那副严肃劲儿,活像他们送来的礼物比三王送来的还要珍贵。这些礼物包括小圆石子儿,壶罐耳朵,五颜六色的碎瓷片,旧陀螺,口琴和其他贵重物品。

可是约瑟夫还是非常小心地将这些礼品一件件放好。尤其是那些穷人家的孩子,非常注意看他是怎样对待他们的礼物的。当他们看到自己送的礼物和富家孩子们送的一样受到重视时,高兴得脸都红了。约瑟夫庄严地收下贝比克·那德利切克的一小袋动物饼干,当贝比克告诉他说里面全是漂亮的小喜鹊、金丝雀和小鸡时,他满意地点了点头。约瑟夫看到孩子送来了动物,想到他们要不是为了小那稣是绝对舍不得送人的,不禁感动得流泪。磨坊主的儿子卡利克送来了一只漂亮的花兔,一只柳驾和一对可爱的小鸽子。还没等约瑟夫把这些礼物放好,鲁仁卡·什捷班科娃又送来一只卷毛颈子上扎着红丝带的小绵羊,紧接着海菜卡又搁上了一只木刻小羊,说是让绵羊有个伴,免得寂寞。

“这一下我们这儿可成了一个大庄家户了。”约瑟夫打心眼里高兴他说,“我们还得物色几个好牧手。你这个主意不错,你叫弗朗季克,要不叫你洛伊西克,或者托尼克?”

当他看见一个小男孩用小手抱着一只鸟嘴狗崽来到圣诞房时,不禁开心地笑了。

“它有时还挺淘气的呢!”小男孩怕别的孩子听见,对约瑟夫打着耳语说。约瑟夫抚摸了一下他的小脑袋,然后招呼孩子们回家去,因为快到傍晚了,说他们明天再来。

“等一等,大叔!”有个男孩突然嚷道,“那儿有个圣诞大蛋糕正朝这儿跑呢!”他的话把大家都逗笑了,一致转过头去朝村子那边看。果然,有个小姑娘抱着一个大蛋糕,那蛋糕大得把小姑娘全遮没了。

“孩子们,孩子们,你们真好,把小耶稣惦挂在心上,”约瑟夫和圣母马利亚一再向孩子们表示感谢,可小瓦西克却快乐地回答他们说:

“这算不了什么,大叔!可耶稣从今以后,每年都会给我们送来礼物呢!”

54、利夏伊的圣诞梦

动物朋友们也得了丰盛的圣诞饭和一份礼物,也都非常高兴。它们都聚集在布龙迪巴尔的圈棚里,一来那儿宽敞,二来大家都已习惯于聚在布龙迪巴尔那儿聚会交谈。因此在这个象棚里也布置了一棵小圣诞树。圣诞树的芳香和绿意自然使动物们的圣诞节更加生辉。

动物新家里的所有朋友们也都来象棚里串门。同它们一块儿回顾了以往的时光和艰难的日子,同时用感激的目光望着米克什,使得这只谦虚的猫儿都有些感到不自在了。所以它宁可自己来谈大家是怎么同心协力争取这美好的日子的,它还专门把每一位的好事说了一遍。

布龙迪已尔的圈棚里舒服亲切得人们都不舍离去。可是不知不觉到了该上教堂去做祈祷的半夜时分,因此大家都回到各自的住处,只有童话爷爷留在大象棚里和动物们在一起,给它们讲了一个圣诞节的故事。

他用一种人们听不懂的奇怪语言讲的故事,可是动物们都听懂了,大家也都非常喜欢他讲的故事。这是一个关于小狗利夏伊的故事。童话爷爷在圣餐席上还给动物新家的朋友们讲过一次。你们评评看,倒底好听不好听:

在一个美丽的圣诞节夜晚,天上的星星像珍珠一样闪闪发光,月亮用她洁白的银光照耀着寂静的村庄。天空十分寒冷,庭院里的木柴冻得哗啪破裂,冷风在大雪覆盖着的座座农舍间呼啸,村子里的人都待在暖和的小屋里面,炉灶里燃烧着松枝柴块,圣诞晚餐散发出阵阵香气,凡是有小孩的农家,都在桌上布置了一棵漂亮的圣诞树,对这节日的美,孩子们总也看不够。屋子外面只有老仆头在转悠,在第一家的窗子底下吹上一支优美的圣诞曲。

达利巴全家老少也都围坐在大厅里的橡木桌旁吃晚饭。他家的雇工们也都和家人团聚在舒适的房间里,因为牛马牲畜都已吃饱喝足躺在各自的圈棚里,没有什么要他们操心的了。

然而,达利巴家还是忘了某一个!

在他家院子里的一个破旧不堪的狗窝里躺着他家财产的忠实看守——小狗利夏伊。寒风穿透了它厚厚的皮毛,利夏伊又冷又饿。它的头伏在前爪上,悲凄地望着主人家亮堂的窗户,它白费劲地等着主妇会想起它来。要是平常这个时候它早已喂得饱饱的,而且每次都在晚饭后打个盹,好在夜里打起精神看家。可是今天它饿得厉害,也想睡觉。

突然,狗窝门口一片光亮,有一个悦耳的声音在叫利夏伊出去。利夏伊仔细一听,当它听出这声音不是出自主人家的任何一个人之口时,它感到非常惊奇。狗窝前站着四个可爱的小孩,利夏伊立即猜出,这是四位小天使。

这是不久前阿莱卡在一本漂亮的图画书里指给它看过的呀!它知道,既不能对他们呼噜喷鼻,也不能对他们汪汪叫,它也没想到要这么干。它任他们将它颈上的皮带解开。当小天使们一人抬着它的一只脚往村子上空飞去时,他也没有反抗。利夏伊从来就是一只勇敢好斗的狗,在这次飞行中它也一点不感到害怕。它倒要看看,这些天使们把它带到哪里去。

星星从它身旁一扫而过,月亮也很快变大了,跟个车轮子一样。月亮对利夏伊眨眨眼睛,好像想说:“你倒过得不错嘛!”利夏伊摇摇尾巴向它致意。还没等他明白过来,已经来到了天门前,天门自动地打开了。门后的矮凳上便坐着圣彼得,他正在读着一本什么厚书。他透过眼镜看了一眼天使们,问道:“谁让你们去带它来的?”

“圣弗朗季谢克。”天使们回答说。

“我马上就想到了。”圣彼得动了动大胡子,嘟哝了一句,又埋下头看他的书去了。

天使们带着利夏伊继续飞过一座座用玫瑰云块建造的漂亮房子,诱人的美味佳餐的香味扑鼻而来,利夏伊想,天使们可能带着它飞进某一座房子里作客,可是天使们却带着它继续往前飞,一直飞到一座大房子跟前,里面传出各种动物的欢乐的叫声,“这就是著名的动物之友,亚洲的圣弗朗季谢克的天间住所,”

有一位天使对着利夏伊的耳朵悄声说,“你得伸出你的小爪子让他握一握,好让他看到你是一只很有教养的狗。”

“你放心吧,这个我会。”利夏伊用人话对他说。

“我的老天爷,我从哪儿学讲人话的呀!”利夏伊感到吃惊。它想再用人话对他说,它已经和村长握过一回爪子,可是奇怪的是,它又说不出话来了。

天使们带着它一直飞进一所大房子,那里面住满了各种动物:马、狗、狮子、鹿、山羊、大象、老虎、猫、猴子、兔子和其他许多利夏伊从来没有见过的动物。这些动物都像最好的朋友一样在一块儿玩着。

许多可爱的天使飞到了这些动物中间,和它们一块儿玩,给它们带来最可口的食物。

圣弗朗季谢克就站在房子中间,带着友善的微笑望着这些心爱的动物。

等天使们带着利夏伊一进来,他们都纷纷上前迎接新客人。

“欢迎你,利夏伊!把小爪子伸给我吧!对——马上就能看出来,你是一只懂礼貌的狗。非常欢迎你来到我们中间!”他的声音好听得使利夏伊乐得抖动了一下,可,这是怎么回事啊?利夏伊出了什么怪事,平常,它要是抖动一下,只会从它浓密的狗毛中飞出一些脏东西来,那是它在狗窝里打滚时沾上的。可是现在呢?现在却见身上掉下一个个钱币,满屋里只听得叮当一片响声。

天使们立即从四面八方飞下来捡钱币玩。利夏伊惊讶得像傻瓜一样张着嘴,但很快醒悟过来,忙伸出它的前爪来与圣弗朗季谢克相握,并深深地鞠了一躬。

“这哪是什么小狗利夏伊呀,这简直是一位堂堂小伙子啦!”圣弗朗季谢克说,”这是一条好汉,它前不久还从塘里救起一个不小心滑薄冰掉下去了的小孩,  而且还不口这些呢!利夏伊还救过它家主人的命。有一回,它的主人达利巴在地里受了重伤,要没有利夏伊,他说不定就没命了,利夏伊连忙跑回家来,用它悲伤的叫声引起了家人的注意,他们马上意识到主人在地里出事了。这哪儿是一条小狗啊,这明明是一位能干的小伙子嘛!”利夏伊虽然是一条很谦虚的狗,但是当着这么多尊敬的动物夸奖它毕竟使它心里高兴,它心满意足地摇起了尾巴。可是,孩子们,它又吓了一跳!

它身后突然叮当叮当响了起来,像有许多铃当似的。利夏伊回头一看,简直不相信自己的眼睛:长在它身上的不是那毛耸耸的尾巴,而是——不知什么道理——一个漂亮的孔雀羽毛尾巴,每根羽毛尖上吊了一个小铃当。

利夏伊想使劲蹦跳一下,它以为这只是偶然在哪儿粘上的,谁知越跳、响得越厉害。小天使们笑得直在彩云上打滚,好心的利夏伊一见它给他们带来了这么大的欢乐,便跳得更来劲了、可它突然想到,这么干在天上是不是太不成体统了。它打不定主意地看了看圣弗朗季谢克,可它见他在和蔼地微笑着,便又无所顾忌地跳了起来。

后来有一位小天使拿来一面镜子,叫利夏伊过来看看。

“喏哟,”利夏伊心里想,“这玩意儿我早就见过了。我家主人的孩子们也干过这档子事,等我一走过去,面前摆着一块镜子,我便看到镜子中的我了。我知道得很清楚,这就是我自己。可我要装出是见着了另一条狗的样子,使劲对它汪汪叫,好让这些天使们开开心。”

可是等亲爱的利夏伊往镜子里一瞧,吓得背上的毛都竖了起来。这毫不足怪,我的老天爷!镜子里照出来的不是利夏伊,而是一个长着长黑胡子的大角老山羊。这可怜的,吓得不知怎么是好。

这时圣弗朗季谢克悦耳的声音又使它平静了下来:“等一等,小飞虫!”他对天使们说,“你们想同利夏伊在一起开心,可它这个可怜的今天还没吃晚饭呢!告诉我,利夏伊,你白天黑夜替主人看家,女主人给你吃得好吗?”

“对,我能得到足够的食物。”利夏伊回答说,尽可能最诚挚地望了圣弗朗季谢克一眼。

“这是事实!”圣人比以往说话更严肃了,“可是他们今天把你忘了,是吗?”

利夏伊没吭声。总不能力这偶然的一次到天上来说善良的女主人的坏话啊,所以它宁可不回答。

圣弗朗季谢克抚摸了一下它的脑袋:“你真好,是一只忠实的家畜,利夏伊!你好在不因女主人的一次疏忽而马上说她的坏话。喏——啥事也没发生!忘了一次就忘了吧!可是我们要在这里好好儿款待你一餐!哈罗!小飞虫们,给利夏伊把圣诞晚餐端来!”

利夏伊等着。还没等它见到端着晚餐罐子、碟子的小天使们,便已经闻到了诱人的香味,馋得它忍不住舐了舐嘴巴。然后它看见一个个天使端来好多盛满了饭菜的碟子,还齐声喊道:“利夏伊,利夏伊,快快起来莫迟疑,你这长毛老狗利夏伊,给你送来了晚餐一大席!”

利夏伊突然一下醒来了。

它揉了揉睡眼,很快欢天喜地地窜出狗窝,狗窝门口站着主人家的两个孩子,各人手里端着盛满香喷喷的晚餐的盘子,孩子们正准备把食盘搁在狗窝前的地上。这时,女主人从屋里出来,站在台阶上喊道:

“等一等,孩子们,别给它放在狗窝前,还是端进屋里去吧,我们把利夏伊身上的绳索解开,让它今天在屋里吃饭,和我们暖暖和和地待在一起。

让它也知道,今天是圣诞节。我们差点儿把这可怜的忘了。”利夏伊感激地敌了敌给它解去颈索的那只手,几个大步跳进了屋里,在屋子里蹦跳了好大一会儿。它从这儿跳到那儿,总也闻不够这弥漫在整个房子里的饭菜香气。

等动物新家的朋友们从教堂里做完夜半祈祷回来时,动物朋友们已经甜甜地睡着了。朋友们回来之后,也很快去睡觉了,整个动物之家沉浸在安宁的静寂之中,只有我们亲爱的米克什好久不能人睡,不是因为操心事,而是因为无限的欢乐,它又看到大家终于无优无虑地睡在一个屋檐下,它终于圆满地实现了它的生活之梦,能够给像它那样为美好生活而奋斗的其他人以帮助。

它感到幸福的是,它和所有朋友们的生活,像圣诞之夜的满月行走在美丽的垦空一样安宁地流逝着。

喏——休息吧,亲爱的公猫啊,祝你继续这样平安而满意地生活,衷心地希望你不再回到你曾经吃尽千辛万苦的艰难日子里去。

┏━┓┏━┓

┃┃┃┃┃┃

┏┛┃┗┛┃━┓

┃ ┃

┃━━ ﹏ ━━┃★*★.. ★*★.. ★*★.. ★*★.. ★*★.. ★*★..

┗━━━━━━┛

小说下载尽在http://bbs.txtnovel.com--书香门第【杀杀的狗】整理

附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!

★*★.. ★*★.. ★*★.. ★*★.. ★*★.. ★*★.. ★*★.. ★*★.

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页