饭饭TXT > 现代文学 > 《严复评传(出书版)》作者:欧阳哲生【完结】 > 《严复评传》.txt

第3章 辛苦迻译 近世西学第一人.3

作者:欧阳哲生 当前章节:3584 字 更新时间:2026-6-27 20:08

________________

[1]康有为:《林琴南先生万木草堂图,题诗见赠,赋谢》。

[2]钱钟书;《林纾的翻译》。

[3]梁启超:《清代学术概论》。

[4]鲁迅:《热风·随感录二十五》。

[5]鲁迅:《花边文学·趋时和复古》。

[6]胡适:《五十年来之中国文学》。

[7]毛泽东:《论人民民主专政》。

[8]严复:《论世变之亟》、《严复集》第1册第2页。

[9]《吴汝纶致严复书》1897年3月9日,《严复集》第5册第1560页。

[10]胡适:《四十自述》,《在上海》(一)。

[11]鲁迅:《朝花夕拾·琐记》。

[12]胡适:《五十年来中国之文学》。

[13]参见王佐良:《严复的用心》,《论严复与严译名著》,商务印书馆1982年版。

[14]胡适:《五十年来中国之文学》。[15]贺麟:《严复的翻译》,收入《论严复与严译名著》一书。

[16]据王拭:《严复与严译名著》一文统计,收入《论严复与严译名著》一书。

[17]吴汝纶:《天演论》序,《严复集》第5册第1317、1318页。

[18]《五十年来中国之哲学》,《蔡元培全集》第4卷第351、352页。

[19]转引自贺麟:《严复的翻译》,载《论严复与严译名著》第33页。

[20]Wang Zuoliang(王佐良):“Two Early Translatiors

Reconsidered”,载《外语教学与研究》1981年第1期。

[21]傅斯年:《译书感言》,载《翻译研究论文集》(1894——1948)第60页。

[22]见申报馆《最近之五十年》,转引自贺麟:《严复的翻译》,载《论严复与严译名著》第33页。

[23]《与张元济书》(二),《严复集》第3册第527页。

[24]鲁迅:《二心集·关于翻译的通信》。

[25]胡适:《五十年来中国之文学》。

[26]《天演论》译例言,《严复集》第5册第1321页。

[27]《天演论》译例言,《严复集》第5册第1321页。

[28]蔡元培;《五十年来中国之哲学》,《蔡元培全集》第四卷第353页。

[29]严译名著丛刊:《原富》上册第9页,商务印书馆1981年版。

[30]《原强》修定稿,《严复集》第1册。

[31]《与汪康年书》(三),《严复集》第3册第507页。

[32]《天演论·导言二》,《严复集》第5册第1327页。

[33]《译《群学肄言》自序》,《严复集》第1册第12页。

[34]《与张元济书》(二),《严复集》第3册第527页。

[35]《与汪康年书》(三),《严复集》第3册第507页。

[36]《天演论·导言二》,《严复集》第5册第1327页。

[37]严译名著丛刊《天演论》下卷,第28页。

[38]“严复名著丛刊”《天演论》下卷,第14页。

[39]《天演论》(上卷)导言十三制私,《严复集》第5册第1347页。

[40]《天演论》(下卷)论十六群治,《严复集》第5册第1395页。

[41]《天演论》自序.《严复集》第5册第1320页。

[42]《天演论》上卷,导言二广义,《严复集》第5册第1328页。

[43]《天演论》上卷,导言十四恕败,《严复集》第5册第1348页。

[44]《天演论》卷上,导言十四恕败,《严复集》第5册第1349页。

[45]《译《斯氏计学》例言》,《严复集》第1册第98页。

[46]“严译名著丛刊”,《原富》第959页。

[47]“严译名著丛刊”,《原富》第959页。

[48]“严译名著丛刊”,《原富》.《亚当·斯密传》。

[49]“严译名著丛刊”,《原富》第707页。

[50]“严译名著丛刊”,《原富》序。

[51]“严译名著丛刊”,《原富》《译事例言》。

[52]“严译名著丛刊”,《原富》第9i页。

[53]“严译名著丛刊”,《原富》第91页。

[54](美)许华茨著:《严复与西方》第109页,职工教育出版社1990年版。

[55]《原强》,《严复集》第1册。

[56]《《群学肄言》译余赘语》,《严复集》第1册第126页。

[57]《群己权界论·译凡例》,《严复集》第1册第134页。

[58]陈宝琛:《清资政大夫海军协都统严君墓志铭》,《严复集》第5册第1542页。

[59]《群己权界论·译凡例》,《严复集》第1册第132页。

[60]《群己权界论·译凡例》,《严复集》第1册第132页。

[61]《群己权界论·自序》,《严复集》第1册第131页。

[62]《法意》第十一卷按语,《严复集》第4册第969页。

[63]《法意》《孟德斯鸠传》,《严复集》第1册第145页。

[64]《法意》卷十一按语,《严复集》第4册第969页。

[65]《法意》卷二一按语,《严复集》第4册第1004页。

[66]《法意》卷五按语,《严复集》第4册第949,950页。

[67]《法意》卷二按语,《严复集》第4册第973页。

[68]《法意》卷二按语,《严复集》第4册第939、940页。

[69]《法意》卷十七按语,《严复集》第4册第981页。

[70]《法意》卷十七按语,《严复集》第4册第981页。

[71]《法意》卷十九按语,《严复集》第4册第992页。

[72]“严译名著丛刊”,《法意》卷十九按语。

[73]《译《社会通诠》自序》,《严复集》第1册第135页。

[74]《译《社会通诠》自序》,《严复集》第1册第136页。

[75]《译《社会通诠》自序》,《严复集》第1册第135页。

[76]《社会通诠》按语,《严复集》第4册第926页。

[77]《社会通诠》按语,《严复集》第4册第934页。

[78]《社会通诠》按语,《严复集》第4册第925,926页。

[79]《名学浅说·序》,《严复集》第2册第265页。

[80]《名学浅说·序》,《严复集》第2册第265、266页。

[81]《政治讲义》第一会,《严复集》第5册第1243、1244页。

[82]“严译名著丛刊”,《名学浅说》第3页。

[83]《原强》,《严复集》第1册。

[84]“严译名著丛刊”,《名学浅说》第66页。

[85]“严译名著丛刊”,《名学》第80页。

[86]《《民约》严议》,《严复集》第2册。

[87]《政治讲义》,《严复集》第5册第1248页。

[88]“严译名著丛刊”,《穆勒名学》第105页。

[89]冯友兰:《中国哲学史新编》第6册第170页。

[90]梁启超:《介绍新著《原富》》,《新民丛报》第1期。

[91]章太炎:《《社会通诠》商兑》,载《民报》第12号。

[92]吴汝纶:《天演论》序,《严复集》第5册第1318页。

[93]吴汝纶:《答严几道》戊戌二月二十八日,《严复研究资料》第252页。

[94]《译《天演论》译例言》,《严复集》第5册第1322页。

[95]《天演论·自序》,《严复集》第5册第1321册。

[96]胡适:《五十年来中国之文学》。

[97]《二心集·关于翻译的通信》,《鲁迅全集》第9卷第380页。

[98]《天演论·译例言》,《严复集》第5班第1321页。

[99]《二心集·关于翻译的通信》,《鲁迅全集》第8卷第381页。

[100]贺麟:《严复的翻译),收入《论严复与严译名著》一书。

薪烬火传:旧学新释辟蹊径

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页