饭饭TXT > 现代文学 > 《胡适留学日记》作者:胡适【完结】 > 胡适留学日记.txt

第54章 民国四年(1915)二月十八日至六月七日(8)

作者:胡适 当前章节:5098 字 更新时间:2026-6-27 20:08

accordingtothisstatementjapanwithdrewrequestsrelatingtotheestablishmentofajointsino-japanesepoliceserviceincertainlocalities.italsowithdrewthesuggestionthatthejapanesebepermittedtoownlandforthepurposeoferectingchurches.theproposalthatchinashallnotcedeanyterritoryonthecoasttoanyforeignpowerwillnotbeincludedinthetreaty,butthesameideawillbeproclaimedtotheworldinadeclarationtobemadebythechinesegovernment.japandidnotforcetheacceptanceofthemuch-disputedgroup5containedintheoriginaldemand,butpreferredtoreservetheprivilegetoconiferwithchinaatsomefuturetimewithaviewtoarrivingatasatisfactorysettlementofthemattersincludedinthatgroup.withregardtoeasterninnermongolia,fukienprovinceandthehan-yeh-pingcompany,japanhasgreatlymodifiedherproposal.inaddition,japandefinitelyproposedtoreturnkiao-chautochina,provided,ofcourse,thatthepowersattheendofthewaraccordjapantherightoffreedisposaloftheterritory.

statusofsouthmanchuria

themostimportantpartoftheagreementconsistsoftermsrelatingtosouthmanchuria.theseterms,asacceptedbychina,areinsubstanceasfollows:(1)japanesesubjectstobepermittedto1easeorbuylandforerectingbuildingsforcommercialandindustrialpurposesorforagriculturalpurposes;(2)japanesesubjectstohavelibertytoenter,travel,orresideinsouthmanchuriaandtoconductbusinessofallkinds;(3)toenjoytheaboveprivilegesthejapanesesubjectsshallpresentpassportstothelocalchineseauthoritiesandshallberegisteredbythesaidchineseauthorities;(4)theyshallbegovernedbythechinesepolicelawsandregulationsapprovedbythejapaneseconsuls,andshallpaytothechineseauthoritiestaxesapprovedbythejapaneseconsuls.

whenthelawsandjudicialsystemofsouthmanchuriashallhavebeenreformedinaccordwithmodernprinciplesofjurisprudence,allcivilandcriminalsuitsinvolvingjapanesesubjectsshallbetriedanddecidedbychinesecourts.pendingsuchreformation,however,thejapaneseconsul,whereajapanesesubjectisadefendant,andthechineseofficia,whereachineseisthedefendant,shallrespectivelytryanddecidecivilandcriminalcases,thejapaneseconsulandthechineseofficialbeingpermittedeachtosendhisauthorizedagenttoattendthetrialoftheotherandwatchtheproceedings.civilcasesconcerninglandbetweenjapaneseandchineseshallbeexaminedanddecidedjointlybythejapaneseconsulandthechineseofficialinaccordancewiththe1awsandlocalcustomsofchina.

regardingeasternmongolia

withregardtoeasterninnermongolia,theagreementarrivedatconsistsofthefollowingterms:(1)chinashallpermitjointenterprisesofthejapaneseandchineseinagricultureandalliedindustries;(2)incasechinacontemplatescontractingeitherrailwayloansoranyloanstobesecuredbytaxessheshallfirstconsultjapan;(3)chinashallopenanumberofplacestoforeigntrade.

astothehan-yeh-pingcompany,inwhichjapanhasinvestedsome10,000,000,chinaagrees:(1)toapprovethearrangementforjointmanagementthatmaybemadeinthefuturebetweenthecompanyandthejapanesecapitalists;(2)nottoconfiscateitsproperty;(3)nottonationalizetheundertakingwithouttheconsentoftheinterestedjapanesecapitalists;(4)nottopermitittocontractanyforeignloanotherthanjapanese.

regardingfukienprovince,thechineseterritorynearesttothejapaneseislandofformosa,thechinesegovernmentengagesnottograntanyforeignpowertherighttobuildshipyard,coalingornavalstation,oranyothermilitaryestablishmentonoralongitscoast.norshallchinapermitanysuchestablishmenttobebuiltwithanyforeigncapital.

thesearethesumandsubstanceofthetermsacceptedbychina.

provisionsofgroupfive

inadditiontothese,thereisgroupfive,whichchinarefusedtoaccept,andregardingwhichjapanreservestheprivilegeoffutureconsideration.thisgroupconsistsoftheseterms:(1)thatthechinesegovernmentshall,incaseitbedeemednecessaryinthefuture,employjapaneseadvisers;(2)thatthechinesegovernmentshallpermitjapanesesubjectstoleaseorpurchaselandforthepurposeofbuildingschoolsandhospitalsintheinterior;(3)thatthechinesegovermentshallatsomefuturetimesendmilitaryofficerstojapaninordertomakearrangementsdirectlywiththejapanesemilitaryauthoritieseitherforpurchaseofarmsfromjapanorforestablishinganarsenalinchinaunderajointjapaneseandchinesemanagement;(4)thatthechinesegovernmentshallgrantjapanthedesiredrailwayconcessioninsouthchinaincaseitbecomesclearthatthereisnoobjectioninthisrespectonthepartofanyotherpower,orthatthechinesegovernmentshallrefrainfromenteringintoanyagreementwithanyotherpartyconcerningtherailwaylinesinquestionuntiljapanmay,independentlywiththepresentnegotiationwithchina,reachanagreementwiththepartywhoseinterestsare,intheopinionofthechinesegovernment,opposedtotheproposedlines;(5)thatjapanesebuddhistsbepermittedtopreachtheirdoctrinesinanypartofchina.

fromthecarefulwordingofthetermsofgroupfiveitisobviousthatjapanhasnointentiontoencroachuponengland’ssphereofinfluence.therailwaywhichjapanproposestobuild,connectinghankow,kiu-kiang,andhangchow,willneverbebuiltwithoutengland’spreviousconsent.

〔中译〕按此声明,日本取消其要求:即在中国某些地区建立一中日联合维持治安之政策;同时也取消其建议:即允许日人在中国拥有土地以作建立教堂之用。有关中国将决不割让沿海领土予任何外来强权之提议,将不包含在此条约内,但此项打算将由中国政府另行向世界宣告。日本未曾强迫中国接受原条约中最有争议之第五项,但提出要保留一个特权:即,将来在某个时候与中国政府就该项条约之有关问题进行磋商,以达到一圆满之解决。至于东部内蒙、福建、和汉冶萍公司问题,日本已对其原来的提议作了大幅度之修改。此外,日本明确提议,假如在战争结束时各列强赋予日本自由处置胶州之权利,日本将把胶州归还给中国。

南满之地位

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页