饭饭TXT > 现代文学 > 《太阳与少女 (出书版)》作者:[日]森见登美彦/译者:吴曦【完结】 > 太阳与少女 作者:【日】森见登美彦;吴曦译.txt

  第二十回·关于龙安寺的石庭

作者:日-森见登美彦/译者:吴曦 当前章节:1191 字 更新时间:2026-6-27 04:51

京都有座临济宗的寺庙,名叫龙安寺,它的“石庭”很有名。

所谓的石庭,就是一块土墙围起来的二百五十平方米的长方形地皮。地面铺满了白沙,用笤帚勾勒出花纹,还零散摆放着大小十五块石头。说是“庭院”,却顶多长了些苔藓,一根草木都没有。来参观寺院的人会坐在檐廊欣赏庭院。它的作者是谁、为什么建造了这个庭院、石块的布置有何含义,这一切都为未解之谜。

我在京都上学的时候,曾经去过一次。我坐在檐廊上观赏了一会儿白沙与石块,看不懂有什么好的。漂亮倒是挺漂亮,可并没有一眼望去被震慑住的感觉。纯粹因为“一切都谜团重重”而迷迷糊糊地有所向往。

从那以后,我就再也没去过龙安寺,就这样过了十年。

话说回来,我有一个持续了很多年的习惯。在每日的生活中,只要是我感到“这个可以用在小说里”的事情就会写在记事本上。触动我的风景、阅读时发现的奇妙语句、电影的场景、妻子的一句话……我会把各种东西记下来。虽说小说很重要的一点是边写边发现,但赤手空拳就开始写也未免太鲁莽了。并不是突然坐在桌前宣言一句“写吧”就能写出来的。必须在平日里就孜孜不倦地收集可能用上的素材。

这个习惯从我初中持续至今。初中时我就决定了将来要当个小说家,所以想到什么都会记录下来,哪天要写小说的时候说不定就能用上。因为记了将近二十年,我的笔记积累了相当的量。绝大部分笔记没在小说里用上,就这么放着没动过,但很鼓舞人心。我每天都会四处探寻“小说碎片”,然后记录下来。时不时回顾一下收集的笔记,碎片与碎片偶尔就会不经意地联系起来。这种发现的感动也是写小说的一大乐趣。

那么我积攒的“小说碎片”究竟是什么呢?

那些碎片联结起来时所发现的又究竟是什么呢?

那些对我来说都是谜团。

让我们再次回到龙安寺的“石庭”吧。今年年初,我因为某项工作有了再次参观石庭的机会。我并没有强行解释的意思,但十年后坐在檐廊观赏石庭的那瞬间,我觉得“这个庭院只有一块石头”。散布在白沙上的十五块石头,都好似在水面露出脑袋的冰山一角,而下面藏着一块巨大的石头。这个庭院真正关键的地方并不是散落在眼前的碎石,而是它们暗示出的“看不见的大石头”。

我对这个解释非常满意。

而且,对石庭的解释与我深藏心中的谜团也牢牢联系在了一起。

我每日在四处探寻并记录的“小说碎片”就好比散布在石庭中的石块。之所以会被它们所触动,就是因为我通过那些石块,感受到了埋藏于地底的“看不见的大石头”的存在。而当我发现石块与石块相连通的瞬间,我就获得了确信:“地底下有一整块大石头!”于是小说就开始了。我面朝书桌忐忑书写的过程中,原本隐藏在地底的石块会变得越来越明显。

如此挖掘出的大石块,恐怕就是我们肉眼所不可见的“另一个世界”。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页