王汗、桑昆两人罄身逃出,到了的的克撒合勒的捏坤河[1]。
王汗口渴,前去饮水,进到了乃蛮部哨望者豁里速别赤[2]那里,被豁里速别赤逮捕。
王汗虽然对豁里速别赤说:
“我是王汗。”
但是豁里速别赤不认识(王汗),也不相信(他就是王汗)。于是,就在那里(把王汗)杀死了。
桑昆没有进到的的克撒合勒的捏坤河去。他从外边走,进入荒野[3]去寻找水。有一头野马被蝇虻所咬,站在那里。桑昆下马去窥视。桑昆是和他的同伴、马夫阔阔出以及阔阔出之妻三个人一起同行。桑昆把马交给他的马夫阔阔出牵着,(不料)这马夫牵着他的马,就往回跑。
他的妻子说:
“穿金衣、吃美食的时候,他不是常说‘我的阔阔出’吗?你怎么能这样背弃你的汗逃走呢?”
阔阔出说:
“你想要桑昆做你的丈夫吗?”
他的妻子说:
“你说我是狗脸皮的女人吗?你把他的金盂给他,留给他舀水喝吧。”
于是马夫阔阔出说:
“给你金盂!”
就把金盂向后抛去,驰马而前。[4]
马夫阔阔出来到成吉思汗处,对成吉思汗讲了把桑昆抛弃在荒野上前来的经过,以及他们在那里所说的话。
成吉思汗降旨道:
“可恩赐其妻。而马夫阔阔出这样地遗弃其正主、汗前来,这样的人如今能给谁做伴,谁敢信任?”
说着,就命人把他斩了,(把他的尸体)抛弃了。注释:
[1]的的克撒合勒的捏坤河—“的的克撒合勒”,意为“野草从生的潮湿地”,其地当在乃蛮国东部边境附近。捏坤河,《亲征录》作“捏坤乌孙河”。
[2]豁里速别赤—《亲征录》作火里速八赤。
[3]荒野—原文作“川勒”,意为“荒凉、无人居住的旷野”。[4]关于桑昆的结局,《亲征录》曰:“亦剌合(即桑昆)走西夏,过亦即纳城,至波黎吐蕃部,即讨掠,欲居之。吐蕃收集部众逐之,散走西域曲先(今新疆库车)。居彻儿哥思蛮之地,为黑邻赤哈剌者杀之。”《元史太祖纪》曰:“亦剌合走西夏,日剽掠以自资。既而亦为西夏所攻走,至龟兹(今新疆库车)国,龟兹国主以兵讨杀之。”拉施特《史集》记载说:桑昆“经过蒙古地区无水原野边界上的一个名叫亦失黑巴剌合孙的村子,逃到了波黎吐蕃地区。他洗劫了那些地区的一部分地方,在那里住了一段时间,大肆蹂躏。吐蕃的部落和居民们集合起来,将他包围在一个地方,要抓住他。但他于战败后安全地从那里突围,从那些部落手中逃脱出来。他逃到了忽炭(今新疆和田)和可失哈儿(今新疆喀什)境内的一个名叫曲薛居彻儿哥失蔑的地方。当地异密(领主)和长官、合剌赤部的一个异密乞里赤哈剌将他抓住杀死了。据说,后来这个异密将他擒获的鲜昆(即桑昆)的妻子和儿子送到了成吉思汗处,他自己也归顺了成吉思汗。客列亦惕部君主的结局就是如此,这个家族的王统就这样地中断了。”(《史集》汉译本,第一卷第二分册,第184-185页)