就在这个牛儿年(乙丑,1205年),成吉思汗降旨,命速别额台[1]带着铁车[2]去追袭脱黑脱阿的儿子忽都、合勒[3]、赤剌温等人[4]。
成吉思汗在圣旨中嘱咐速别额台说:
“脱黑脱阿的儿子忽都、赤剌温等惊慌逃走时还返身回射。
他们已成了带套竿的马,
成了中箭受伤的鹿,
逃去了!
他们若变成鸟飞上天;
你速别额台,
不会变作海东青飞去,
拿下他们来?
他们若变作野獭,
掘地而入;
你速别额台,
不会变作铁锹,
掘地寻索,
追捕他们?
他们若变作鱼,
游入湖海;
你速别额台,
不会变作渔网,
捞捕他们?
朕命你越高山、渡大河前进。
跋山涉水远途行军,
要爱惜战马于未瘦时,
节省粮食于未尽时。
战马瘦了,
再想爱惜也晚了;
粮草用尽了,
再想节省也迟了。
行军途中野兽必多,
勿使士兵追逐野兽,
不为无节制的围猎,
应虑及行程遥远。
为补充军粮,
只可适度围猎。
除适度围猎外,
士兵战马,要脱去鞍鞦,
脱去马辔,
缓慢行进。
执行这样命令,
士兵骑马就不会奔驰;
立下这样纪律,
违令者杖责!
违令者若为朕所认识者,可押解到朕处来;若非朕所认识者,可就地处罚!
即便远渡大河,
也要执行纪律;
即便远离高山,
也要统一思想。
若蒙长生天佑护,擒住了脱黑脱阿的儿子们,不用押解回来,就地处死。”
(速别额台率领军队出发时,)成吉思汗又对速别额台降旨说:
“朕命你去远征篾儿乞惕人,因为朕年轻时曾受到三姓篾儿乞惕人的兀都亦惕人围绕不儿罕合勒敦山三遍(追捕的)威胁,有这般仇恨的(篾儿乞惕)部众如今恶骂着逃走了。为了让你穷追到底,朕为你造了铁车,让你在(今年)牛儿年出征。
你虽然离去了,
但仍像在朕的眼前;
你虽然远去了,
但仍像在朕的身边。
你(经常想到有朕时刻挂念着你,)这样想来,就会获得上天的佑护。”注释:
[1]速别额台—见第120节注[9]。[2]铁车—原文为“帖木儿帖列格”,旁译“铁车子”。《亲征录》云:“以铁裹车轮”。《史集》记载说:“他(成吉思汗)下令为军队制造许多大车,牢固地钉以铁钉,使大车不致在石头中间行进时很快就损坏。”
[3]合勒—第198节作合惕。《史集》记载成吉思汗派遣速别额台率军追击的脱黑脱阿的儿子有忽都、赤剌温、马札儿、忽勒秃罕蔑儿干四人。合勒或忽勒,为忽勒秃罕的词头,当即脱黑脱阿的幼子之忽勒秃罕简写。后来1218年,速别额台所率军队将忽都等篾儿乞惕残部包围在垂河地区,全部歼灭。忽勒秃罕是个箭无虚发的神箭手,仗着他的神箭,他逃出了包围圈,逃奔钦察人处去。不久,术赤派遣军队去追捕他,把他捉住。术赤久闻他的神射,便立了一个靶,命他远射之。忽勒秃罕一发中的,接着又发一箭,正中前箭之羽缝。这使术赤惊叹不已,遂遣使者到成吉思汗处请求留忽勒秃罕活命。成吉思汗想起以前从篾儿乞惕人处吃过的种种苦头,不允术赤所请,他说道:“再也没有比篾儿乞惕部更坏的部落了:我们同他们打过多少次仗!我们受过他们很多騷扰。怎么能留他活着,让他重新掀起叛乱?我已经为你们争得了怎么多国土和军队,区区忽勒秃罕算得了什么?对于国家的敌人来说,没有比坟墓更好的地方了。”术赤遂处死了忽勒秃罕。(见《史集》汉译本,第一卷第二分册,第244-245页,第一卷第一分册,第188页)
[4]就在这个牛儿年……赤剌温等人—《秘史》此处纪年有误,据《亲征录》、《史集》等记载,此事发生在下一个牛年,即丁丑(1217)年。