那夜兼程而行。经过三天三夜兼程而行,到了(纳忽伯颜家)。
帖木真说:“伙计,如果没有你,我怎么能找回这些马?咱两分吧。你说要几匹?”
孛斡儿出说:
“我因为好友你(追寻马),走来得狠辛苦,我为帮助好友你,与你结伴同去(追寻)。我还要外财[1]么?我父亲是有名的纳忽伯颜(富翁),纳忽伯颜的独生子就是我。我父亲所积累的财产,尽被我用的。我不要。(不然)我的帮助算什么帮助呢?我不要!”注释:[1]外财—《秘史》原文为“完者”(ola),旁译“外财”。完者,意为获得物,尤其是围猎所获的猎物,战争所获的战利品。