南阳文氏,说其先祖,汉末大乱,逃去山中,饥困欲死。有一人教之食术,遂不能饥,数十年乃来还乡里,颜色更少,气力胜故。自说在山中时,身轻欲跳,登高履险,历日不极,行冰雪中,了不知寒。常见一高岩上,有数人对坐博戏者,有读书者,俛而视文氏,因闻其相问,言此子中呼上否。其一人答言未可也。术一名山粦,一名山精。故神药经曰:必欲长生,常服山精。
昔仙人八公,各服一物,以得陆仙,各数百年,乃合神丹金液,而昇太清耳。人若合八物,炼而服之,不得其力,是其药力有转相胜畏故也。韩终服菖蒲十三年,身生毛,日视书万言,皆诵之,冬袒不寒。又菖蒲生须得石上,一寸九节已上,紫花者尤善也。赵他子服桂二十年,足下生毛,日行五百里,力举千斤。移门子服五味子十六年,色如玉女,入水不沾,入火不灼也。楚文子服地黄八年,夜视有光,手上车弩也。林子明服术十一年,耳长五寸,身轻如飞,能超逾渊谷二丈许。杜子微服天门冬,御八十妾,有子百三十人,日行三百里。任子季服茯苓十八年,仙人玉女往从之,能隐能彰,不复食穀,灸瘢皆灭,面体玉光。陵阳子仲服远志二十年,有子三十七人,开书所视不忘,坐在立亡。仙经曰:虽服草木之叶,已得数百岁,忽怠於神丹,终不能仙。以此论之,草木延年而已,非长生之药可知也。未得作丹,且可服之,以自支持耳。
或问:“服食药物,有前後之宜乎?”抱朴子答曰:“按中黄子服食节度云,服治病之药,以食前服之;养性之药,以食後服之。吾以咨郑君,何以如此。郑君言,此易知耳,欲以药攻病,既宜及未食,内虚,令药力势易行,若以食後服之,则药但攻穀而力尽矣;若欲养性,而以食前服药,则力未行,而被穀驱之下去不得止,无益也。”
或问曰:“人服药以养性,云有所宜,有诸乎?”抱朴子答曰:“按玉策记及开明经,皆以五音六属,知人年命之所在。子午属庚,卯酉属己,寅申属戊,丑未属辛,辰戌属丙,巳亥属丁。一言得之者,宫与土也。三言得之者,徵与火也。五言得之者,羽与水也。七言得之者,商与金也。九言得之者,角与木也。若本命属土,不宜服青色药;属金,不宜服赤色药;属木,不宜服白色药;属水,不宜服黄色药;属火,不宜服黑色药。以五行之义,木克土,土克水,水克火,火克金,金剋木故也。若金丹大药,不复论宜与不宜也。
一言宫。庚子庚午,辛未辛丑,丙辰丙戌,丁亥丁巳,戊寅戊申,己卯己酉。
三言徵。甲辰甲戌,乙亥乙巳,丙寅丙申,丁酉丁卯,戊午戊子,己未己丑。
五言羽。甲寅甲申,乙卯乙酉,丙子丙午,丁未丁丑,壬辰壬戌,癸巳癸亥。
七言商。甲子甲午,乙丑乙未,庚辰庚戌,辛巳辛亥,壬申壬寅,癸卯癸酉。
九言角。戊辰戊戌,己巳己亥,庚寅庚申,辛卯辛酉,壬午壬子,癸丑癸未。
禹步法:前举左,右过左,左就右。次举右,左过右,右就左。次举右,右过左,左就右。
如此三步,当满二丈一尺,後有九迹。
小神方,用真丹三斤,白蜜一斤,合和日曝煎之,令可丸。旦服如麻子十丸,未一年,发白更黑,齿堕更生,身体润泽,长服之,老翁还成少年,常服长生不死也。
小饵黄金方,火销金纳清酒中,二百出,二百入,即沸矣。握之出指间,令如泥,若不沸及握之不出指间,即复销之内酒中无数也。成服如弹丸一枚,亦可汁一丸分为小丸,服三十日,无寒温,神人玉女下之。又银亦可饵,与金同法。服此二物,可居名山石室中,一年即轻举矣。人间服之,名地仙,勿妄传也。
两仪子饵销黄金法,猪负革肪三斤,醇苦酒一斗,取黄金五两,置器中煎之,出炉,以金置肪中,百入百出,苦酒亦尔,飡一斤金,寿弊天地,食半斤金,寿二千岁;五两,千二百岁,无多少,便可饵之。当以王相之日,作之神良,勿传人,传人,药不成不神也。欲食去尸药,当服丹砂。
饵丹砂法,丹砂一斤,捣簁,下醇苦酒三升,淳漆二升,凡三物合,令相得,微火上煎之,令可丸,服如麻子三丸,日再。四十日,腹中百病愈,三尸去;服之百日,肌骨坚强;服之千日,司命削死籍,与天地相保,日月相望,改形易容,变化无常,日中无影,乃别有光矣。
【译文】
抱朴子说:《神农四经》说:上药能使人身体安康,生命延长,升为天仙,遨游天地间,役使各种生物,身上长出羽毛,想要什么食物都能使它马上来到。又说:服食五种灵芝及丹砂、玉札、曾青、雄黄、雌黄、云母、太乙禹余粮,这几种可各自单独服,且都可以使人轻身延年。又说:中药养性,下药除病,能使毒蛇猛兽不能侵犯,邪恶之气不能流行,各种妖孽都躲避。又有《孝经援神契》说:椒、姜能抵御潮湿,菖蒲能增进智力,巨胜能延年益寿,威喜能避开兵器。这些都是圣人的至理名言,医药实践的真实记录,明文所载,但世人始终不相信,实在是令人叹息了。仙药中最好的是丹砂,其次是黄金,其次是白银,其次是各种灵芝,其次是五种玉石,其次是云母,其次是明珍珠,其次是雄黄,其次是太乙禹余粮,其次是石中黄子,其次是石桂,其次是石英,其次是石脑,其次是石硫黄,其次是石饴,其次是曾青,其次是松柏脂、茯苓、地黄、麦门冬、木巨胜、重楼、黄连、石韦、楮实、象柴,另一个名字叫托卢,或叫仙人杖,或叫西王母杖,或叫天精,或叫却老,或叫地骨,或叫枸杞。天门冬,或名地门冬,或名莚门冬,或名颠棘,或名淫羊食,或名管松,以生于高地,根短而味甜,气香者为佳。而生于水边低凹地里的,叶细似蕴藻而微黄,根长而味多苦、气臭的质次,也可以服食。但常令人元气泄降,其补益作用特别缓慢。服上述这种药物一百天,能使人强壮,其强壮作用强于术及黄精一倍。进入深山便可蒸食,如果煮熟来吃,可代替粮食,食至足够的数量就可以断绝谷物粮食。如果身强力壮者可直接服食,也可以作成粉末,或绞出汁来制作酒服,以服食粉末为最好。楚地的人称天门冬为百部,但药物中本来就有一种百部草,二者的子根都有一百多个,颇为相似,而其苗则稍有差异。真百部的苗像拔葜,只能用来治咳嗽杀虱虫而已,不能用来服食,不可乱用。再如黄精,一名白及,但实际上并不是用来制作糊的那种白及。其实本草药物与其他植物名字相同的很多,只有博学精通的人才能区别开,不能不深入了解。黄精的一个名字叫兔竹,一个名字叫救穷,还有一个名字叫垂珠。服食它的花比服它的果实强,服它的果实比服食它的根强,但花难以多得,采得它的鲜花十斛,干燥后只可得到五六斗而已,而服食它,一日可食三合,如果不是很有财力的人是不能办得到的。只要服黄精十年,就可以得到很大的收益。大都认为断绝谷物粮食不如服术,服食术可令人健壮,可以提负重物,爬涉险阻,但术不及黄精甘美而好吃,灾荒之年,全家老小均可食此而不吃谷物粮食,一般人不能分别它,称之为米脯。
五种灵芝中,有石芝、木芝、草芝、肉芝、菌芝,各有一百多种。
石芝中,石象芝生于名山中,大海边,以及岛屿边有积石的地方,其形状如同动物大象,有头有尾有四只脚,很象活的一样,它依附于大石上,喜欢生长在高山峻险的地方,有的却是仰面倒附连缀在大岩石下。红色的象珊瑚,白色的象切开的脂肪,黑色的象光亮的黑漆,青色的象翡翠的羽毛,黄色的象金子,而且都光亮明彻如同坚硬的冰块一样。在黑暗的夜晚里离三百步远就能望见它的光泽。大的重十余斤,小的重三四斤,如果不是长时间精心至诚地斋戒,以及佩带“老子入山灵宝”五种符,也是不能看得见这种石芝的。凡是发现这些石芝,应先用“开山却害符”贴在它上面,石芝就不会变化隐蔽而去。慢慢地选择吉利的日子,摆设道场,用酒肉祭祀、祈祷之后取下,这些都必须在阳光下,迈禹步屏住呼吸前往。如果得到石象芝,用杵捣它三万六千下,服食一寸见方的勺子一勺,每日三次,吃完一斤,则可活一千岁;吃完十斤,则可活一万岁。也可以分给他人服食。还有玉脂芝,生长于有玉石的山中,常长在悬崖危险之处,玉石液汁流出后,万年以上则凝结成玉脂芝。有的似鸟兽的形状,色彩没有一定,一般象山玄玉和水苍玉一样。也有鲜艳明亮如水晶石一样,采得后研成粉末,用无心草汁混合,片刻间化成水,饮服一升,可活一千岁。七明九光芝都是石质的,生长在靠水的高山石崖之间,形状如同盘子和碗,直径不过一尺左右,有长三四寸的茎蒂连结着,有七个孔的叫“七明”,有九个孔的叫“九光”。它的光芒特别,可以分散而不可以合拢,常常在秋分那天可伺机看到。捣粉服食一寸见方的勺子一勺,一进入口中则全身发热,五味甘美,服完一斤则可活一千岁,使人身体发光,所在的黑暗的地方犹如月光照耀,可以在夜里看清东西。石蜜芝,生长在少室山的石门内,石门内有很深的山谷,不能越过,如用石头投进山谷中,半天才能听到回声。离开石门外十多丈远处有石柱,柱上有一放倒的盖石,高度约一丈左右,能看到蜜芝从石门上坠落到放倒的盖石中,总是很久才有一滴,就象雨后屋上残余的漏水,时时落下一滴而已。但是,蜜芝是不停地坠落,而倒下的盖石里的石芝却始终不会溢出来。石门上有用蝌蚪文铭刻的字,刻的是“能够服食石蜜芝一斗的人可活一万岁”。道士们都想到那里去,但无法过去,只有将碗之类的器皿绑在坚实的竹子、木棍顶端去承接石蜜芝,竟然就没有一个人能得到它。按照此石门上题刻这样的文字,从前必然是已经有人得到石蜜芝。石桂芝生长在名山石洞中,外形好象桂花树而实际上是石头。高一尺左右,大的直径一尺,光亮而味道辛辣,有枝条,捣碎服食一斤可活千岁。石中黄子,处处都有,近水的山尤其多,它生长在大石中,而且这块石头会经常湿润而不干燥,敲开这种石头有数十层,方可得到它。只见它生在大石头中间,红黄相映,如同鸡蛋黄在蛋清之中一样。应立即饮服,不立即饮用就会凝固成坚硬的石头,就不便再服用了,正确的方法是在它还没有变硬时饮服,若己凝固则应该捣成粉末服用。打破一块石头,中间多的有一升,少的也有数合,可以一次服完。虽一次得不到很多,但可陆续服食,加上前后所服用的共计达到三升,其寿命可达千年。本应该多多服食,只是担心难以得到它而已。石脑芝,生长在滑石中,也像石中黄子的形状,但不是到处都有,打破大滑石一千多块才可以得到一块。这块滑石刚打破时,石脑芝正在滑石中间,五彩光亮而且可以自己活动,服食一升可活一千岁。石硫黄芝,五岳山中都有,但以箕山最多。那里的人说:许由就是在此地服食石硫黄芝而长生不死的,故不再受富贵的拖累,不接受尧的禅让。石硫丹,是石头中的红色精髓,大概是石硫黄之类。各种石芝都是在山崖高岸之间浸润着,那些湿润的可以做成丸子服用,那些已变坚硬的可制成粉末服食。象这样的有一百二十种,都是石芝,这些事记在《太乙玉策》和《昌宇内记》中,这里就不可能一一介绍了。
至于木芝,是松柏脂沉入地下一千年后,变成茯苓,茯苓过一万年后,上面生长出小树木,形状象莲花,名叫“木威喜芝”。夜里看它闪闪有光,用手握之很滑,用火烧它不燃,佩带在身上可避免兵器的伤害,用它带在鸡的身上,再混放在其它十二只鸡中,装入笼内,离笼十二步远,向笼内射十二箭,其它的鸡都受伤,只有带威喜芝的鸡始终不会受伤。从生门采下来,在六甲的日子阴干,一百天,碾成粉末,服食一寸见方的勺子一勺,每日三次,服完一枚,则可活三千岁。千年的桧树,它的下部根象一个坐着的人,长七寸,用刀刻它有血流出,用它的血涂在脚底,可以在水面上步行而不会沉没;用来涂抹人的鼻子,进入水中,水为其让路,可以在深渊底部停留居住;用它的血涂抹全身则可隐形,想要看见则必须擦拭干净。还可以治病,病在腹内,刮下一刀圭服食,如果肿痛在外面的,随意在木芝上刮一刀圭,立即用它在肿痛处按摩,一般都是手到病除,假如左脚有病,就刮下涂抹人的左脚。还有,刮下它的粉末与巨胜混合制成蜡烛,夜里点燃可照遍地面,如地下有金玉宝藏的,则蜡烛的光芒变成青色且下垂,用铁锹挖掘可以获得。碾成粉末,服完十斤则活千岁。还有三千年的松树枝,皮中有聚凝的油脂,形状犹如龙的形状,名叫飞节芝,大的有十斤重,捣末服食,服完十斤,可活五百岁。还有樊桃芝,它的树干象飞龙,花叶象丹罗,果实象翠鸟,高不过五尺,生于名山的北面,有向东流淌的泉水的土地上,在立夏日去等候,伺机采之,得到应捣末服食,服完一棵可活五千岁。参成芝,红色有光,敲击它的枝叶,发出就象敲击金石一样的声音,将其折断后再续接上去,立即愈合恢复如未断前一样。木渠芝,寄生在大树上,象莲花一样,九根茎干成一丛,其味甘辛。建木芝,实际上是生于都广,它的皮如彩色的带蛇一样,它的果实象挛鸟。这三种木芝如果能得到并服食,大白天就能升天成仙。黄庐子、寻木华、玄液华,这三种芝生长在泰山的要乡及奉高,如果能得到并服食,都可令人活到千岁,黄蘗檀桓芝,是生长千年黄蘗木的根,有如三斛容器那么大,离树一二丈远处有细根相连,形状如同细线,采得后捣成粉末服食,服完一枚就可以成为地仙而不死。这一类的芝有一百二十种,本来是有图谱的。
草芝中有独摇芝,无风时自己也会摇动,它的茎大小如同手指,红得象丹砂,绿色的叶子象苋莱,它的根有大块的如斗那么大,有细小的如鸡蛋十二只那么小,围绕在大根的四方,犹如十二颗星辰拱月一样,离此一丈远左右,都是些细小的根,如白色的头发一样相互连接在一起。独摇芝生长在高山深谷之上,它所生长的地方左右都没有长草。得到它的大块根,捣末服食,服完可活一千岁,眼食细小的根一枚可活百岁,可以分给其他人服食。怀揣着它的大根能隐去身形,若想要现形,向左转就能现身。牛角芝,生长于虎寿山和吴地的山坡上,形状似葱,单生如牛角一样,长三四尺,青色,捣成粉末,每次服食一寸见方的勺子一勺,每日三次,服至一百天就可活一千岁。龙仙芝,形状象腾飞升空的龙,它的叶子似鳞片,根似蟠龙,服完一枚可活千岁。麻母芝,象麻而其茎为红色,花呈紫色。紫珠芝,花黄色,叶是红色的,果实象李子而带紫色,二十四枝总是相连的,果实下垂如同穿在一起的珠子。白符芝,高四五尺,象梅花一样,常在下大雪时开花,冬末结果。朱草芝,有九道弯曲,每道弯曲有三片叶子,每片叶上有三颗果实。五德芝,形状似楼阁殿堂,茎四方,叶各有五种颜色而不混杂,上部如同倒放的盖子,中部常常有甘露,紫气升起达数尺高。龙衔芝,常常在春季相对而生,有三节十二枝,下部的根象一个坐着的人一样。象这样的草芝又有一百二十种,都要阴干服食,就能使人的寿命与天地相同,有的可活一二千岁。
肉芝中有一种万年蟾蜍,头上长有角,下巴有红色的二个“八”字重叠,在五月五日中午时分捉取,阴干到一百天,用它的左脚画地,地就成为流水,将其左爪佩带在身上,可避开各种兵器的伤害。如果敌人用箭射您,弓箭会反过来射向敌人自己。有千年的蝙蝠,色白如雪,栖止时身体倒悬,是因为它的脑子太重的缘故。这二种动物捉到后阴干,捣末服食,可使人的寿命达到四万岁。千年灵龟,五种颜色都有,那雄龟的头上有两块骨头突起象角一样,用羊血洗之,是为了剥取它的甲壳,用火烧烤,捣碎,每次服食一寸见方的勺子一勺,每日三次,服完一具,寿命可达千岁。行走在山中,看见很小的人乘坐车马,长七八寸,那也是肉芝,捉来服食就能成仙了。风生兽,样子象豹,青色,大小如狸子,生长在南海的大树林中,张网捕捉,堆几车柴禾来烧它,柴烧完了,而此兽在火中仍不燃烧,它的毛也不会烧焦,斧砍刀刺不进,敲打它就象打皮囊一样,用铁锤猛打它的头部几十下才会死去,死时仍然张着嘴对着风,片刻间就能复活而爬起来跑走,用石头上生长的菖蒲堵塞它的鼻子就会立即死亡。取出它的大脑与菊花混合服食,服完十斤,可活五百岁。还有千年燕子,它的巢穴门向北,它的颜色多为白色,而尾巴弯曲,捉取阴干,捣末服食一只,可活五百岁。这些一共又有一百二十种,都是肉芝。
菌芝,有的生长在深山中,有的生长在大树下,有的生长在泉水旁,它的形状有的象房屋,有的象车马,有的象龙虎,有的象人的形状,有的象飞鸟,五颜六色没有规律,也是一百二十种,本来是有图谱的。都必须迈禹步前去采摘,用骨刀刻削,阴干捣末服食一寸见方的勺子一勺,可使人成为神仙,一般可活几千岁,最少的也可活一干岁。若要得到芝草,必须在三月或九月进入名山,这时是山门开、出神药的月份,不要在山神发怒的日子进山,一定要在上天辅助时,尤其是三奇会聚时最好。从三奇吉祥的门进入山中,一定要在六阴的日子、明堂的时辰里,佩带灵宝符,牵着白色的狗,抱着白色的鸡,用白盐一斗,以及开山符檄,放在大石头上,手持吴唐草一把入山,山神高兴了,就一定可以得到灵芝。还有,采摘及服食灵芝,应该在王相和合的日子,天干地支上下相互促进生发的时辰最好。上述各种灵芝名山大都生长有,但道术平庸的道士,用心不专不精,品行污秽,道德浅薄,又不知道进山的道术,虽然得到了这些灵芝的图谱,却不知道它的真实形状,最终也是不能采摘到的。山不论大小,都有鬼神,如果鬼神不愿将灵芝给人,人即使踩在灵芝上,也是看不见的。
另外,云母有五种,而人们大多都不能区别,区别的方法是举起来对着太阳观察它的颜色,要仔细观察才能分别出来;向着阴暗处观察就看不见它的杂色。五色都具备而以青色为多者叫云英,适宜在春季服食。五色都具备而以红色多者叫云珠,适宜于夏季服食。五色都具备而以白色为多者叫云液,适宜于秋季服食。五色都具备而以黑色为多者叫云母,适宜于冬季服食。只有青、黄二种颜色的叫云沙,适宜于夏末服食。皎洁纯白的叫磷石,可在四季长期服食。服食这五种云母的方法是用桂花、葱、水晶石溶化为水;或收集露水于铁器中,用玄水熬成水;或与硝石混合置于筒中埋在地下化为水;或用蜜发酵成酪;或用秋天的露水浸上一百天,再用柔软的皮囊揉成粉末,或用无巅草、樗、血混合食用,服食一年则百病皆除。三年长期服食,老翁返老还童,五年不间断地服用,可使唤鬼神,进入火里不会烧伤,进入水中不会弄湿,脚踏荆棘而不会弄伤皮肤,还能和仙人见面。其他的东西埋在地下就会腐烂,被火烧就会变焦,而五种云母放在猛烈的头焰中经过一段时间始终不会燃烧,埋在地下永远不会腐败,所以能够使人长生不死。还听说:眼食云母十年,云雾常常笼罩在头上,服食云的母亲(古代认为云母是云的根),就会招致它的孩子跟随,这是理所当然的。此外,将云母对着太阳观看,昏暗纯黑的,不能服食,吃了使人患淋病生疮。虽然用水来服食,却应先用茅屋屋檐的雨水,如果是东流水和露水,要浸渍一百天,淘汰去其中的泥土砂石才可以饮服。中山郡的卫叔卿服食云母,时间长了就能够乘云而行走。他将秘方封藏在玉石匣子中,成仙离去之后,他名叫度世的儿子,及汉朝使者梁伯得到秘方,并按该方配制服用,都成仙而去。
雄黄应当得到武都山所出产的,纯而没有杂质,红得象鸡冠,光明烨烨者才可服用。若是纯黄似雄黄色,而无红光者,则不能作为仙药使用,只能配制治病的药物而已。服食的方法有的用蒸煮法,有的用酒送服,有的先用硝石化为水再凝聚,有的用猪大肠裹着在红土下面蒸煮,有的用松脂调和,有的用后三种物质溶炼,拉伸如帛布,白色如冰,这样服食都能使人长生不死,百病消除,三尸(道家认为人身中作祟的三神)被除,瘢痕消失,白发转黑,落齿再生,一千日后就有玉女来服侍,可以任意使唤,以致于能立即得到想要的食品。玉女常有一块黄玉一样的痣,象黍米一样大,长在鼻子上,这才是真玉女,没有这颗痣的是鬼怪为试探人而装扮的。
玉石也是仙药,但难以得到而已。《五经》说:服食黄金的人寿命如同黄金,服食玉石的人寿命如同玉石。又说:服食玄真的人,生命是没有极限的。玄真,是玉石的别名,能使人身轻飞天,不只是作地仙而已。但是,道术修成迟缓,服一二百斤才能知道效果。玉石可以用乌米酒和地榆酒溶化成水,也可以用葱汁消化为饴糖,也可以加糕饼作成丸子,也可以烧成粉末,服食一年以上,进入水中不湿,进入火里不燃,刀刃不能伤害,百毒不能侵犯。不能用已加工成器皿的玉石,能伤人而无益处。当得到未经加工的璞玉才可以服用,产于阗国的白玉最好。其次有产于南阳徐善亭的玉和产于日南庐容水的玉也较好。赤松子用玄虫的血来浸玉化成为水而服食,所以能乘着烟云上下。玉屑服下去和用水服食,都能使人长生不死。之所以服食玉石不及服食黄金,是因为玉石能使人屡屡发热,象服食寒食散的症状一样。故服食玉屑的人,应十天就服一次雄黄、丹砂各一刀圭,披散着头发在冷水中洗浴后,迎风行走,就不会发热。董奉曾经用玉制甜酒给瞎子服食,瞎的眼十天就痊愈了。有一个叫吴延稚的人,立志要服食玉石,得到一部《玉经》方并不完整,完全不懂得剂量的控制和禁忌,就收集到珪、璋、、环、璧以及饰剑所用的玉片很多,想要加工后服食,后来我告诉他说这些东西不能服食,他才叹息说:干任何事不能不精通,否则不但没有收益,反而会带来祸患。
此外,白银虽然不及黄金玉石,但服食可以成为地仙,服食的方法是用麦浆溶化它,也可用朱草酒送服,也可用龙膏炼服,但每日应服三次,每次就是服弹丸大的银子,这也不是清贫道士所能办得到的。
还有,珍珠直径一寸以上的可以服用,且可以长期食用,用牲畜的乳汁浸渍都能化成如同水银一样,也可以用浮石水、蜂巢溶化,用朱红色的蛇黄来包裹混合,可以拉长到三四尺,做成丸子服食,可断绝谷物粮食,则长生而不会死亡。淳厚不粘枯的生漆,服食能使人与神沟通,长生不死。服食的方法是用大无肠公子,有人称他为“大螃蟹”,十枚投入到漆中,或用云母水汁或玉石汁水混合服食,各种虫子都能被打下,坏血从鼻腔流去,眼食一年,六甲(甲子、甲戌、甲申、甲午、甲辰、甲寅)时日就能立即得到想要得到的食物。
桂可用葱汁混合蒸制成水,可用竹沥混合服食,也可用先知君、有人叫做龟的脑来混合服食,七年,能在水面上行走,而且长生不死。
巨胜,又叫“胡麻”,服食它不会衰老,抗御风湿,滋补防老。桃胶用桑灰汁浸泡,服食后百病皆除,长期服食,身体轻健面且有光,在黑暗夜晚的地方.如同明月出来照耀一样,多服则可以断绝谷物粮食。
柠木果实中红色的,服食一年,老人返老还童,使人能透视,看见鬼神。过去有一个叫梁须的道士,七十时才服食,变得更年轻,至年龄一百四十岁时还能够夜间写字,行走的速度能赶得上奔跑的马儿,后来进入青龙山去了。槐树的种子用新瓦坛装,和泥来封口,二十多天以后,它们的表皮都腐烂了,于是将它洗干净,象大豆一样,每天服食,这种东西主要能补脑子,长期服用使人头发不白而长生不死。玄中蔓方、楚飞廉、泽泻、地黄、黄连之类,一共有三百多种,都能延年益寿,可以单独服用。灵飞散、未央丸、制命丸、羊血丸,都能使人年华长驻,永不衰老。
南阳郦县山中有甘谷水,谷中的水之所以味甘甜,是因为山谷的上游左右两岸都生长着甘菊,菊花掉落在谷中,经历世代久远,故水的味道因此而变甜。临近这个谷中的居民,都不挖井,饮用甘谷水,饮服的人没有不是年老高寿的,年龄大的人可活到一百四五十岁,年龄小的也不少于八九十岁,没有夭折的人,这是得助于这些菊花的效力。所以,司空王畅,太尉刘宽,太傅袁隗,都当过南阳太守,每每到任,常要郦县每月送来四十斛甘谷水作为饮食所用。这几位老先生多曾患有风湿痹痛及头晕等病,都得以痊愈,但不能象甘谷中的居民那样大受其益,因为这里的居民从小就饮用这种水。还有,菊花与薏花外观相似,可以直接用味的甘苦来区别,菊花甘而薏花苦,正如谚语所讲的:“苦如薏花”。现在到处都有真菊花,但只是数量较少而已,大多数生长在水边,缑氏山和郦县最多,仙方中所谓“日精”、“更生”、“周盈”都是指一种菊,只是其根、茎、花、果实名称不同,那些说法是很美好的,但近来服食的人都没有多大效果,正是由于得不到真正的菊花。甘谷水得到菊花的气味,又有什么值得论证的,而那谷中的居民都得以延年益寿,何况将服好的药物,怎么会没有益处呢?
我亡故的祖父鸿胪少卿曾当过临沅县令,他说:这个县中有一姓廖的人家,世世代代长寿,有的活一百多岁,有的八九十岁,后迁移离去,子孙变得多易夭折。其他的人居住在他的老屋中,又象从前一样,后人几代长寿。由此才觉得是住宅所造成的。但不知道是什么缘故,怀疑是所饮井水特别红的原因,于是试着挖开井的左右,得到古人埋在地下的丹砂几十斛,离井有好几尺,这些丹砂的汁水顺着泉水渗透带入井中,所以饮用这种水而能得以长寿,更何况直接服食专门炼制的丹砂呢?
我还听说上党有一个叫赵瞿的人,患癞疾好几年了,经很多医生治疗均不能痊愈,就快要死了。有人说,不如乘他活着时将其放逐到远方抛弃他。后来子孙们也不愿意照顾他了,他的家人于是就带着粮食,将他送到山洞中安置起来,赵瞿在山洞中自怨不幸,日夜悲叹,哭了一个多月,有个仙人路过山洞,见到他的样子可怜,便详细询问情况。赵瞿知道他是个奇异的人,便跪地叩头,自我陈述,乞求怜悯,于是仙人拿出一袋药物赐给赵瞿,并教他服食方法。赵瞿服药一百余日,癞疮都痊愈了,颜面丰悦,肌肤润泽。仙人又经过此地看他,赵瞿感谢仙人使他再获新生的恩德,并乞求这个方剂。仙人告诉他说:这是松脂,这座山中有很多这种药物,您炼制后服用,可以长生不死。赵瞿回到家里,家里人开始以为他是鬼,非常惊愕。赵瞿从此长期服食松脂,身体变得轻巧,力气增加一百倍,攀登危处,翻越险境,成天不累,年纪一百七十岁时仍是牙齿不掉,头发不白。夜间躺卧时,突然看见屋里有光,如同镜子大,便问左右的人,他们都说看不见,时间长了逐渐变大,一屋子都充满光明,如同白天。在夜里看见脸上有宫女二人,长二三寸,脸面、身体都具有,只是较小而已,在他的口腔、鼻子之间游戏,象这样约一年时间,这二个宫女渐渐长大,出入在他的身边。他经常听到琴瑟的声音,独自欣然微笑,活在人间三百多年,颜色象小孩一样,后来,他进入抱犊山去了,肯定成为地仙了。当时的人听说赵瞿服食松脂的效果这样好,于是竞相服食,那些财力大的人用车运驴驮,收集了满满一屋。服得时间长的人也不至一个月,未感觉到有什么大的效果就中止了,有志成仙的人很难象这样。
汉成帝时,有猎人在终南山中看见一个没有穿衣服的人,身上长有黑毛,猎人看见后想追赶并捕捉他,但这人跨坑洼、越山谷,象飞一样,猎人追捉不到。于是就秘密等候在它的住处,包围后捕捉,竟然是个女人。问她怎么会这样,她说:找本来是秦朝宫廷中的人,听说关东反贼攻城,秦王出城投降,宫廷房屋烧毁,因害怕而逃入深山,饥饿而无食物可吃,几乎快要饿死,有一位老公公教我吃松叶和松果,开始吃时感到十分苦涩,后来便适应了,真的使我不饿不渴,冬天不怕寒冷,夏天不怕炎热。算来这个女人一定是秦王子婴宫中的人,到汉成帝时已有二百来岁了。于是将她带回,用谷物粮食给她吃,开始闻到米粮觉得很臭,感到恶心呕吐,几天以后才适应了,这样过了二年多,身上的黑毛才脱落,变得衰老而死去,假如不是被人抓住,一定会成为仙人的。
南阳有个姓文的人,说他的祖先在汉末大乱时逃进深山中,饥饿困倦得要死。有一个人教他吃白术,于是就不再饥饿了,几十年后才回到故乡,容颜变得更加年轻,气力胜过往日。自己说在山中时,身体轻健,走路似跳跃,登高涉险,几天都不会彼倦,走在冰雪中完全不知道寒冷。曾看到一个高山岩上有几个人相对而座,玩博击游戏,有的在读书,他们俯看姓文的。姓文的听到他们之间的讲话,有个人说:这个男子值得招呼上来吗?其中一个人答道:述不行吧!白术,一名叫山蓟,一名叫山精,故《神药经》载:若想长生不死,必须经常服食山精。
昔日的八位老仙翁,各自服食一种药物而得以成为地上的仙人,各自活了几百年,才炼成神丹金液,而升入天空。有人混合八种药物,炼制后而服食,得不到效力,是因为这些药物的作用相互竞争和干扰的缘故。韩终服食菖蒲十三年,身上长出羽毛,每天看书达一万字,都能背诵,冬天裸露身体而不觉得寒冷。另外,菖蒲必须是生长在石头上,一寸有九节以上,开紫花的最好。赵他子服桂二十年,脚底下长毛,每天可行走五百里,力气能举起一千斤。移门子服五味子十六年,颜色如同玉女,进入水里不沾湿,进入火中不灼伤。楚文子服地黄八年,夜里看东西有光,能用手接住用车弩发出的箭。林子明服白术十一年,耳朵长五寸,身体轻健,走路如飞,能跨越二丈多宽的深渊峡谷。杜子微服天门冬,能与八十位妻妾同房,有孩子一百三十人,每日行走三百里。任子季用茯苓十八年,仙人玉女跟随他,能隐形,可现身,不再吃谷物粮食,火灸造成的瘢疤都消失了,脸面身体如白玉般光洁。陵阳子仲服远志二十年,有孩子三十七人,打开书卷过目不忘,坐着存在,站立消亡。《仙经》说:虽然服食草木的叶子,已能获得几百岁,但忽视和怠慢了服食仙丹,终于是不能成仙的。由此看来,草木类药物只能延年益寿而已,并不是长生不死之药,对于不能制作仙丹的人,尚且可以服食这些丹药,以达到生命的自我延续。
有人问:服食药物,有前后的讲究吗?抱朴子回答道:按《中黄子服食节度》讲,服治病的药,应在进食前服用,服补养的药,应在进食之后服用。我就这句话的意思去询问郑隐先生:为什么要这样服法?郑先生说:这很容易了解,既然要用药物攻治疾病,就应在未进食时、腹内空虚时服药,使药力容易产生作用,如果在进食之后服药,则药力只攻治食物而耗尽药力;若是想要补养,而在进食之前服药,则药力还没有发挥出来就会被谷物驱赶下去而不能停留,发挥不了效果。
有人问:人们服药以补养,据说是有讲究的,有这道理吗?抱朴子回答说:按照《玉策记》和《开明经》都以五音六属来了解人的寿命有多长。子午属庚,卯酉属己,寅申属戊,丑未属辛,辰戌属丙,巳亥属丁。一个字能得到的属宫与土;三个字得到的属徴与火;五个字得到的属羽与水;七个字得到的属商与金;九个字得到的属角与木。如果本命属于土的不宜服青色的药物;属于金的不宜服红色的药物;属于木的不宜服白色的药物;属于水的不宜服黄色的药物;属于火的不宜服黑色的药物。按五行的规律,故木克土,土克水,水克火,火克金,金克木。若是金丹大药,就不再讲究适宜与不适宜了。
一个字是宫。包括庚子庚午,辛未辛丑,丙辰丙戌,丁亥丁巳,戊寅戊申。己卯己酉。
三个字是徴。包括甲辰甲戌,乙亥乙巳,丙寅丙申,丁酉丁卯,戊午戊子,己未己丑。
五个字是羽。包括甲寅甲申,乙卯乙酉,丙子丙午,丁未丁丑,壬辰壬戌,癸巳癸亥。
七个字是商。包括甲子甲午,乙丑乙未,庚辰庚戌,辛已辛亥,壬申壬寅,癸卯癸酉。
九个字是角。包括戊辰戊戌,己巳己亥,庚寅庚申,辛卯辛酉,壬午壬子,癸丑癸未。
禹步的方法是:向前迈出左脚,右脚跨过左脚,左脚靠向右脚。再向前迈出右脚,左脚跨过右脚,右脚靠向左脚。再向前迈出左脚,右脚跨过左脚,左脚靠向右脚。这样走三步,应当走满二丈一尺,后面留下九个脚印。
“小神方”:用真丹砂三斤,白蜜一斤,混合后在太阳下曝晒,煎煮,使它可以成为丸子。每口早晨服食如芝麻大小的丸子十粒,不到一年。白发变黑,老掉的牙齿再生,身体润泽,长期服食,老年人变成少年,经常服食可长生不死。
“小饵黄金方”:用火熔化黄金,趁热放入清酒中,取出后再用火熔,再放入清酒中,如此取出放入二百次,酒就沸腾了。用手握黄金能流出手指缝,使它象稀泥一样,如果酒不沸腾,黄金用手握之不能流出指缝,就再熔化后放入酒中无数次,制成后服食如弹丸大小的一粒,也可以将弹丸分为若干小丸。服食三十日,感觉不到寒热,神仙玉女下凡来听从差遣。还有,银子也可服食,方法与黄金相同。服食这二种东西,可居住在名山的石室中,一年就可以身轻飞升了。在人间服食它,可以成为地仙,此法不能妄自传出去。
“两仪子饵销黄金法”:猪颈上的脂肪三斤,醋一斗,取黄金五两,放于器皿中煎,出炉后,将黄金放在脂肪中,一百次放入,一百次取出,醋也是这样,服一斤黄金,寿命可与天地相比,服半斤黄金,寿命可达二千岁,食五两黄金寿命一千二百岁,不论多少都可服食。应当选择王相吉利的日子,制作神密精良,不要传授别人,若传授给其他人,药物制不成,效果也不神了。想要服食除去三尸虫的药物,应当用食丹砂。
“饵丹砂法”:丹砂一斤,捣碎过筛,加入醋三升,稠厚的生漆二升,这三种药物混合,使之相得益彰,置微火上煎,使其可以成丸,服食如芝麻大小三粒,每日三次。四十天肚子中的各种疾病皆愈,三尸虫被除去;服食一百天,肌肉骨骼坚韧强硬;服食一千天,司命取消他的死籍,与天地共存,日月同在,可改变形体和容貌,变化无常,在阳光下没有影子,而另有光芒。
卷十二辨问
【原文】
或问曰:“若仙必可得,圣人已修之矣,而周孔不为之者,是无此道可知也。”抱朴子答曰:“夫圣人不必仙,仙人不必圣。圣人受命,不值长生之道,但自欲除残去贼,夷险平暴,制礼作乐,著法垂教,移不正之风,易流遁之俗,匡将危之主,扶亡徵之国,刊诗书,撰河洛,著经诰,和雅颂,训童蒙,应聘诸国,突无凝烟,席不暇暖。其事则鞅掌罔极,穷年无已,亦焉能闭聪掩明,内视反听,呼吸导引,长斋久洁,入室炼形,登山采药,数息思神,断穀清哉?至於仙者,唯须笃志至信,勤而不怠,能恬能静,便可得之,不待多才也。有入俗之高真,乃为道者之重累也。得合一大药,知守一养神之要,则长生久视,岂若圣人所修为者云云之无限乎?且夫俗所谓圣人者,皆治世之圣人,非得道之圣人,得道之圣人,则黄老是也。治世之圣人,则周孔是也。黄帝先治世而後登仙,此是偶有能兼之才者也。古之帝王,刻於泰山,可省读者七十二家,其馀磨灭者,不可胜数,而独记黄帝仙者,其审然可知也。
世人以人所尤长,众所不及者,便谓之圣。故善围棋之无比者,则谓之棋圣,故严子卿马绥明於今有棋圣之名焉。善史书之绝时者,则谓之书圣,故皇象胡昭於今有书圣之名焉。善图画之过人者,则谓之画圣,故卫协张墨於今有画圣之名焉。善刻削之尤巧者,则谓之木圣,故张衡马钧於今有木圣之名焉。故孟子谓伯夷,清之圣者也;柳下惠,和之圣者也;伊尹,任之圣者也。吾试演而论之,则圣非一事。夫班输倕狄,机械之圣也;附扁和缓,治疾之圣也;子韦甘均,占候之圣也;史苏辛廖,卜筮之圣也;夏育杜回,筋力之圣也;荆轲聂政,勇敢之圣也,飞廉夸父,轻速之圣也;子野延州,知音之圣也;孙吴韩白,用兵之圣也。圣者,人事之极号也,不独於文学而已矣。庄周云:盗有圣人之道五焉。妄意而知人之藏者,明也;先入而不疑者,勇也;後出而不惧者,义也;知可否之宜者,知也;分财均同者,仁也。不得此道而成天下大盗者,未之有也。”
或曰:“圣人之道,不得枝分叶散,必总而兼之,然後为圣。”
余答之曰:“孔子门徒,达者七十二,而各得圣人之一体,是圣事有剖判也。又云:颜渊具体而微,是圣事有厚薄也。又易曰:有圣人之道四焉,以言者尚其辞,以动者尚其变,以制器者尚其象,以卜筮者尚其占。此则圣道可分之明证也。何为善於道德以致神仙者,独不可谓之为得道之圣?苟不有得道之圣,则周孔不得为治世之圣乎?既非一矣,何以当责使相兼乎?按仙经以为诸得仙者,皆其受命偶值神仙之气,自然所禀。故胞胎之中,已含信道之性,及其有识,则心好其事,必遭明师而得其法,不然,则不信不求,求亦不得也。玉钤经主命原曰:人之吉凶,制在结胎受气之日,皆上得列宿之精。其值圣宿则圣,值贤宿则贤,值文宿则文,值武宿则武,值贵宿则贵,值富宿则富,值贱宿则贱,值贫宿则贫,值寿宿则寿,值仙宿则仙。又有神仙圣人之宿,有治世圣人之宿,有兼二圣之宿,有贵而不富之宿,有富而不贵之宿,有兼富贵之宿,有先富後贫之宿,有先贵後贱之宿,有兼贫贱之宿,有富贵不终之宿,有忠孝之宿,有凶恶之宿。如此不可具载,其较略如此。为人生本有定命,张车子之说是也。苟不受神仙之命,则必无好仙之心,未有心不好之而求其事者也,未有不求而得之者也。自古至今,有高才明达,而不信有仙者,有平平许人学而得仙者,甲虽多所鉴识而或蔽於仙,乙则多所不通而偏达其理,此岂非天命之所使然乎?
夫道家宝秘仙术,弟子之中,尤尚简择,至精弥久,然後告之以要诀,况於世人,幸自不信不求,何为当强以语之邪?既不能化令信之,又将招嗤速谤。故得道之士,所以与世人异路而行,异处而止,言不欲与之交,身不欲与之杂。隔千里,犹恐不足以远烦劳之攻;绝轨迹,犹恐不足以免毁辱之醜。贵不足以诱之,富不足以移之,何肯当自衒於俗士,言我有仙法乎?此盖周孔所以无缘而知仙道也。且夫周孔,盖是高才大学之深远者耳,小小之伎,犹多不闲。使之跳丸弄剑,逾锋投狭,履登幢,擿盘缘案,跟挂万仞之峻峭,游泳吕梁之不测,手扛千钧,足蹑惊飙,暴虎槛豹,揽飞捷矢,凡人为之,而周孔不能,况过於此者乎?他人之所念虑,蚤虱之所首向,隔墙之朱紫,林下之草芥,匣匮之书籍,地中之宝藏,丰林邃薮之鸟兽,重渊洪潭之鱼鳖,令周孔委曲其采色,分别其物名,经列其多少,审实其有无,未必能尽知,况於远此者乎?圣人不食则饥,不饮则渴,灼之则热,冻之则寒,挞之则痛,刃之则伤,岁久则老矣,损伤则病矣,气绝则死矣。此是其所与凡人无异者甚多,而其所以不同者至少矣。所以过绝人者,唯在於才长思远,口给笔高,德全行洁,强训博闻之事耳,亦安能无事不兼邪?既已著作典谟,安上治民,复欲使之两知仙道,长生不死,以此责圣人,何其多乎?吾闻至言逆俗耳,真语必违众,儒士卒览吾此书者,必谓吾非毁圣人。吾岂然哉?但欲尽物理耳,理尽事穷,则似於谤讪周孔矣。世人谓圣人从天而坠,神灵之物,无所不知,无所不能。甚於服畏其名,不敢复料之以事,谓为圣人所不为,则人无复能之者也;圣人所不知,则人无复知之者也,不可笑哉?今具以近事校之,想可以悟也。完山之鸟,卖生送死之声,孔子不知之,便可复谓颜回只可偏解之乎?闻太山妇人之哭,问之,乃知虎食其家三人,又不知此妇人何以不徙去之意,须答乃悟。见罗雀者纯得黄口,不辨其意,问之乃觉。及欲葬母,不知父墓所在,须人语之,既定墓崩,又不知之,弟子诰之,乃泫然流涕。又疑颜渊之盗食,乃假言欲祭先人,卜掇尘之虚伪。厩焚,又不知伤人马否。颜渊後,便谓之已死。又周流七十馀国,而不能逆知人之必不用之也,而栖栖遑遑,席不暇温。又不知匡人当围之,而由其途。问老子以古礼,礼有所不解也。问郯子以鸟官,官有所不识也。行不知津,而使人问之,又不知所问之人,必讥之而不告其路,若尔可知不问也。下车逐歌凤者,而不知彼之不住也。见南子而不知其无益也。诸若此类,不可具举,但不知仙法,何足怪哉?又俗儒云:圣人所不能,则馀人皆不能。则宕人水居,梁母火化,伯子耐至热,仲都堪酷寒,左慈兵解而不死,甘始休粮以经岁,范轶见斫而不入,鳖令流尸而更生,少千执百鬼,长房缩地脉,仲甫假形於晨凫,张楷吹嘘起云雾,未闻周孔能为斯事也。”