那些充满恶意与负面情绪的咒力, 在歌声中分解、转化,化为无害的纯粹能量,消散在空气中。
蜘蛛的噩梦幻术残留的负面情绪, 本是咒灵最佳的温床。但它们刚一成型, 就被歌声形成的“场”笼罩, 然后如同泡沫般破裂。
净化在持续。
以舞台为中心, 歌声所及之处, 咒灵的滋生被抑制,已存在的咒灵被净化。
而这一切的源头, 是数万人的齐声歌唱,是那些从心底升起的正面情绪,是那个站在舞台中央、引导着这一切的少女。
五条悟的苍天之瞳微微眯起。
有趣。
太有趣了。
这种“净化”的效率高得惊人。虽然现在净化的只是低级咒灵, 但如果这种力量的规模扩大, 如果情绪更强烈……
“哎呀呀, ”五条悟轻声自语, 嘴角勾起一个饶有兴趣的弧度,“成长地这么快……真想挖过来呢。”
舞台上, 月生音并不知道自己被“六眼”又'关注'了一番。
她沉浸在自己的歌声中,沉浸在与数万观众的共鸣里。
她能感觉到, 那些从观众身上飘向自己的、温暖的情绪能量。
这些能量流入她的体内, 流经那片靛青色的“深海”。深海翻涌,将这些正面情绪吸收、转化,然后通过歌声释放出去。
这是一种本能, 一种她刚刚发现的、属于她的“力量”的另一种应用方式。
吞噬负面,转化正面。
如同大海,既能让船只沉没,也能净化污浊, 孕育生命。
“Hip hip HOORAYこれから先も——”
“Hip hip HOORAY 君に幸あれ——”
观众齐声跟唱,荧光棒整齐划一地挥舞,光海起伏。
月生音看着这一切,翠绿的眼眸微微闪烁。
她站在这里,用歌声将数万人从噩梦中唤醒。
这是她的舞台。
她的歌声。
她的力量。
“ゼロからイチを生むのは容易くない事——”
“肝心な物は见えないし触れない事——”
观众席上,有人开始流泪。
不是悲伤的泪水,而是感动的、释然的泪水。泪水划过脸庞,在荧光棒的光照下闪烁如珍珠。
“不幸とは幸せだと気づけない事——”
“毎日が诞生日で命日な事——”
月生音闭上眼睛,深深呼吸。
然后,她提高音量——
“Oh... Stand up take action!”
“泥沼を掻き分けて——”
“Oh... Stand up take action!”
“莲の花は咲く——”
她睁开眼,再次向观众伸出手。
“ほらここに手を重ねてみて——”
她吟唱着,同时将自己的左手叠在右手上,做出一个“重叠”的手势。
观众席上,人们下意识地模仿。
身旁的人互相握住手,朋友与朋友,恋人与恋人,陌生人与陌生人。
“温もりが伝わってくるでしょ?”
月生音的声音温柔如耳语,却透过麦克风传遍全场。
“それは命の证——”
掌声响起。
不是结束时的掌声,而是中途的、自发的掌声。掌声夹杂在歌声中,与荧光棒的挥舞节奏融合,形成更为默契的韵律。
“Blessings for your birthday——”
“Blessings for your everyday——”
“例え绮丽事だって构わない——”
月生音唱到这里,忽然转身,背对观众,面向空荡荡的舞台后方。
然后,她回过头,侧脸对着观众,嘴角扬起一个俏皮的、近乎恶作剧的笑容。
“Blessings for your birthday——”
“Blessings for your everyday——”
“この世に产まれてくれてありがとう——”
观众席爆发出更响亮的合唱与掌声。
“Hip hip HOORAY これから先も——”
“Hip hip HOORAY 君に幸あれ——”
音乐节奏变得轻快,她随着节奏轻轻摇摆身体,发丝飞扬,脸上重新浮现出属于偶像的、活力四射的笑容。
“さぁさ寄ってらっしゃい见てらっしゃい——”
“ロックでいったらこんな风——”
她模仿摇滚歌手的动作,做出弹吉他的姿势,然后自己先笑了起来。观众席上也传来笑声,荧光棒摇摆得更加欢快。
“Like this x 2 Yeah——”
“アカペラでいったらこんな风——”
“Like this x 2 Yeah——”
“ゲームでいったらこんな风——”
“Like this x 2 Yeah——”
“ダンスでいったらこんな风——”
“Da da da da da——”
她跳了几个简单的舞步,仿佛一只不断蹦跳的欢快的小鸟。
“よく食べて——”
“よく眠って——”
“よく游んで——”
“よく学んで——”
每一句,都是最平凡、最普通的祝愿。但正是这种平凡,却显得如此珍贵。
“よく喋って——”
“よく喧哗して——”
“ごく普通な毎日を——”
少女的声音舒缓如水,观众席渐渐安静下来,人们静静听着,荧光棒依旧亮着,但挥舞的节奏慢了,如同宁静海面上温柔的波浪。
“泣けなくても——”
“笑えなくても——”
“歌えなくても——”
“何もなくても——”
“爱せなくても——”
“爱されなくても——”
即使无法哭泣,即使无法欢笑,即使无法歌唱,即使一无所有,即使无法去爱,即使不被爱——
少女深深地吸了一口气,仰起头,张开双臂,露出灿烂无比的笑容。声音里带着某种穿透灵魂的力量,让整个场馆为之震颤。
“それでも生きて欲しい——”
有人放声大哭,有人紧紧拥抱身边的人,有人仰头不让眼泪落下,有人露出释然的微笑。
“Blessings for your birthday——”
“Blessings for your everyday——”
“例え明日世界が灭んでも——”
她将麦克风再次指向观众席。
数万人齐声回应,声音震天动地。
“Blessings for your birthday——”
“Blessings for your everyday——”
“最后の一秒まで前を向け——”
月生音笑了,她指向观众席,即兴加入一段说唱般的互动:
“If you're alive——”
她停顿,期待地看向观众。
观众愣了一秒,然后齐声回应:“あの子が振り向くかも——”
月生音笑容扩大:“If you're alive——”
观众:“宝くじ当たるかも——”
“If you're alive——”
“再び始まるかも——”
月生音高举双手:“生き抜くためなら——”
她每唱出下一句,观众默契地跟上每半句:
“棒に振れ!”
“水を差せ!”
“烟に卷け!”
“油を売れ!”
“现を抜かせ!”
然后,她的声音陡然提高,带着一种近乎顽皮的欢快——
“そして来周も!来月も!来年も!来世も——”
她深吸气,用尽全身力气,向所有观众发出邀请——
“一绪に祝おう!!!(一起庆祝吧!!!)”
音乐达到最高潮!
观众席上,数万人齐声合唱,荧光棒汇成光的海洋——
“Blessings for your birthday——”
“Blessings for your everyday——”
“例え绮丽事だって构わない——”
少女在舞台上旋转,靛青色的双马尾飞扬,在灯光下划出美丽的弧线。
“Blessings for your birthday——”
“Blessings for your everyday——”
“ここに集えた奇迹にありがとう——(感谢此刻聚集于此的奇迹。)”
歌声进入最后的重复段落,如同潮水般一波接一波。
“Hip hip HOORAY これから先も——”
“Hip hip HOORAY 君に幸あれ——”
一遍。
两遍。
三遍。
音乐渐渐减弱。
最后几个音符落下。
噩梦已经散去,现实已经回归。
而这场演唱会,以最不可能的方式,完成了最完美的收尾。
月生音站在舞台中央,微微喘息,脸上布满汗水,却笑得无比灿烂。
她对着麦克风,轻声说:
“谢谢。”
掌声响起。
伪装后的基德坐在观众席中,跟着鼓掌。
他看着舞台上那个光芒四射的少女,看着她眼中尚未完全褪去的靛青星光,看着她此时脸上那种纯粹而温暖的笑容。
然后,他低下头,看向自己的口袋,那里,那枚“纳西瑟斯之恋”的项链,在口袋的阴影中,微微泛着冷光。
“合作……吗?”他低声自语,单片眼镜后的蓝眸中,闪过一丝深思。
月生音再次鞠躬,她的声音透过麦克风传出,有些沙哑:
“谢谢大家,谢谢你们一直到最后。”
“今晚发生了很多事,但最终,我们完成了这场演唱会。”
“谢谢这个让我们相聚的奇迹,属于我们所有人的奇迹。”
观众席上爆发出震耳欲聋的欢呼声、起初是克制的,接着如同决堤的洪水,席卷整个场馆。掌声、欢呼声、口哨声、哭泣声、笑声,所有声音混杂在一起,构成最真实、最鲜活的生命交响。
少女露出了温柔的笑容,她再次鞠躬。
“演唱会已经结束,今后还请多多指教。”
“晚上好。”
灯光缓缓暗下。