饭饭TXT > 科幻恐怖 > 《当她化身为龙(出书版)》作者:[美]凯莉·巴恩希尔【完结】 > 《当她化身为龙》作者:[美] 凯莉·巴恩希尔.txt

第31章

作者:美-凯莉·巴恩希尔 当前章节:6435 字 更新时间:2026-5-11 21:54

那日晚饭时分,比阿特丽斯几近化龙。就在我的眼前。她的眼睛变大,接着变宽,随后变成金色。她眨了一次眼,然后又眨了一次眼,伴随内眼睑颤动,淡蓝色的薄膜徐徐滑过眼周。她的食指蜷成龙爪的模样。她看着这变化,先是着迷,而后是惊奇。她仰头望着天空,单手缓缓按住胸口。

盛着晚饭的餐盘从我手中摔落在地。

“比阿特丽斯。”我倒吸一口冷气。

“就是今天。”她低语道。她的面颊金光熠熠,舌头闪闪发光。

我跃过桌子,把她拉进怀里。她浑身发烫,把我身上都烫出了水疱。我不管不顾,拼命坚持着。我的双手在烧灼,手臂在烧灼,颈部在烧灼,脸颊在烧灼,噢,还有心脏。一切都在烧灼。

“停下!”我乞求道。“噢,比阿特丽斯,求求你停下。”我紧紧拥住她,双臂甚至抱到了我自己。“妈妈曾是那么孤独,老天,你不要也抛下我。你是一个女孩,一个小女孩,你是我的小女孩。不要走。”我的声音哽咽了。我开始抽泣。我紧紧抱着她以至于她发出了粗喘。“求你,别走,比阿特丽斯,我承受不住。”我的眼泪滴落在她的脖子上,瞬间化成水蒸气。

怀中的比阿特丽斯战栗着,叹息着。然后,她迅速地冷却下来,全身没了力气。她的脑袋沉沉地压进我的臂弯,仿佛婴儿。她眨了下眼,又眨了下眼。然后,她用她那双小女孩的眼睛看着我——已不再是金色,而是褐色的大眼睛。她的双眼还有些充血,或是因为化龙,或是因为哭泣,我分不出来。我没有放手。

她皱了皱眉。“但是。”她略作停顿,有些失措。她舔了舔自己的嘴唇,望着天花板。我看得出来,她的思绪正缓慢地游移,仿佛她正涉过不见底的深水。眼泪顺着她的太阳穴流下,灌进耳朵。她深吸了一气,喘息被悲哀搅乱,当意识到刚刚发生的事后,她终于沉静下来。“但是为什么会这样?”她开口问。

我坐到地板上,让比阿特丽斯靠在我的膝间。我抚摸着她的头发,亲吻她的脸颊。她的身上仍然发烫,但已伤不到我。散落在地的晚饭已经凉掉。不知何处的房间传来收音机的嗡鸣。我抱紧比阿特丽斯,身体前后摇晃。

“你想听我讲一个故事吗?”我问。她没有回答,但这不重要。我闭上眼睛,像个胆小鬼,不敢承受她的目光。我感到羞耻了吗?或许内心深处,我确实如此。“很久以前,”我说,“有两姐妹。她们都很听话,又都很调皮,好坏参半。她们互相照顾,努力学习,各自尽力,把日子过得很好。她们非常、非常深爱着彼此。有一天,她们听到了龙的呼唤。‘跟我们走吧,’龙说,‘来和我们玩吧,成为我们的一员。’龙一次又一次地呼唤,永远不停。姐姐回应了呼唤,她蜕下皮肤,告别生活,变成了龙。但妹妹并没有,她有工作要做,有人要照顾,有知识要学习,她爱这个世界和世界上的一切,不愿抛下她的生活。她一如既往,但她想念姐姐,一天胜似一天,巨大的悲伤吞没了她,直至她无可忍受,她的心也碎成两半,悲伤而死。故事结束。”

比阿特丽斯的眼睛扫视着房间,最后落回我的脸,然后犹疑地缩了起来。

“这是真事吗?”她问。

“当然是真的。”我说,“我讲过的,你还记得吗?”

“你讲得对吗?”她问。

我有些生气。“当然对,这是我的故事。这个故事只能这样讲。故事就是这样的。”

比阿特丽斯抬头,看着我的眼睛,久久凝视着我。她用手背抹了抹鼻子。“妈妈给你讲过这个故事吗?”她的呼吸有点短促。

“没有。”我说,“我只能自己弄明白,我花了很长时间才弄懂。”我看着她。我捧起她的手,亲吻她的指节。“但是,我现在懂了。我知道妈妈失去了什么。我知道她为家庭付出了多少。不能再有人化龙了。求求你。比阿特丽斯,如果你变成龙,‘我们’将不复存在。如果你变成龙,你会飞走,或许还会忘了我,留下我独自一人。我不知道该怎么一个人生活。不要丢下我,比阿特丽斯,答应我,你不会丢下我。”

“但是,如果——”

“答应我,你不会丢下我。”我强调。

她看着我,努力保持着平静的表情,嘴角却不受控地向下颤抖。“但是,”她停顿一下,双唇打战,捧着我的脸,“如果你讲得不对呢?如果妹妹是因自己留下来而悲伤呢?如果姐姐没走也会死呢?可能两姐妹都会悲伤而死。”

如果母亲化龙飞走会怎样?如果她也跟随姐姐飞向天空会怎样?她还会死吗?我赶走这个想法,它对我没有好处。我冷冷看了比阿特丽斯一眼。我起身,把比阿特丽斯抱了起来,尽管她已经很大了。我带她去厨房的水池,洗净她的脸和手。“我觉得你没有用心听故事。”我说。

“可能是你没有。”比阿特丽斯说。

“该睡觉了。”我宣告道。

但其实还没到时间,甚至还没到6点钟,天空还亮着,孩子们还在室外玩耍。比阿特丽斯走进卫生间刷牙。不到二十分钟,她就睡着了,化龙的过程似乎令她疲惫。或者说,差点化龙的过程令她疲惫。又或者,先化龙再复原的过程令她疲惫。这很难说。我坐在她的床边,抚摸她的额头。她沉沉睡着,呼吸轻缓,身体仍然很烫。她发烧了吗?还是化龙留下的病症?如果一个人几近化龙,却恢复人形,会发生什么?我不知道。我去翻找手头上唯一与龙有关的记载。我爬上厨房的柜台,把手伸到橱柜和天花板之间,拽出一个袋子,里面装着姨母玛拉留下的那些宝贝。

我把信和照片放在一边,拿出那本小册子——《关于龙的基本常识:一位医生的阐释》。我已经很久没有打开过这本书了,但现在我正看着它。在“由一位不愿透露姓名的医生研究并撰写”这句话下面,是姨母的笔迹:“是亨利·甘茨博士。你骗不了我的,老头儿。”

我把它放下,双手抱头。

是河边的那个老头儿。我以为他在观察一头奶牛,为什么会有人要为一头被困在蔓越莓沼泽地里的奶牛做大量笔记?再后来,我以为他是在观鸟。我的天,我想,我怎会这么傻。

如果我有吉津斯卡夫人的电话号码,我会马上给她打电话。但是我没有。有一件事我很清楚:我得尽快前往图书馆。

那天晚些时候,太阳刚刚落山,天空还笼罩着紫色和金色,散发着玫瑰色的光芒。姨母出现在公寓楼外。她等在人行道上,将水泥花坛当作凳子。我透过窗户,凝望着她,但是她没有抬头,反而从手包里拿出织线开始编织,似乎是毛衣。钩针在龙爪间飞舞。

我走出大楼。街区的其他人都朝着反方向跑去——跑下车,跑进门廊。人们匆匆散开。可能要叫警察了,毕竟附近有一条龙。玛拉似乎并不在意。我看向街道,倒吸了一口气。另一条龙盘踞在叶已落光的枫树下,渴望地凝视着高层的某间公寓的窗户。她优雅地舒展脖颈,脑袋上下摇摆,龙爪按在心口。

到底还有多少条龙?

姨母玛拉没有抬头,她在聚精会神地编织。我清了清嗓子。她不为所动。

“你都做了什么?”我的声音沙哑得可怕。我努力保持平静的表情,却不如从前那样有效。

玛拉还在编织。“我不太懂你的意思。”她语气温和。毛衣很美,天空很美,我的姨母很美,我兴许会为她的美所压垮。室外很冷,我却不需要穿大衣。姨母倾泻的热量就是我需要的全部温暖。

欧洲神话传说中的屠龙英雄。

我闭上眼睛,用鼻子深呼吸。我想朝她扔东西,但是我知道那没什么用。我差点失去我的妹妹,而姨母是唯一的罪魁祸首。如果我是圣乔治 ,手持长矛,身骑战马,我会毫不犹豫地刺穿姨母的胸膛。“比阿特丽斯是我唯一的家人,我对她的爱超过你的理解。她今天差点……变了。差点成为你们中的一员。我再问一次,你都做了什么?”

她抬起头来,凝望着我,露出属于龙的微笑,金光闪烁。

“亲爱的,化龙不是那样的。比阿特丽斯的变化,起源于她自身。我无从干预。”

“我不相信你。”我恼得想踹两脚。

姨母歪着头,她的眼睛在闪烁。“我告诉过你。很久之前,那时候你还小。那就是魔法,我们都会一点,魔法每时每刻都在召唤着我们,但是有些时候的召唤格外响亮。我们当中的一些人比其他人更擅长忽略它的声音。多年前,它的呼唤格外响亮——是一种持续不断的哀号,响彻整个国家。以往从未如此响亮过,没有人知道原因。很多人响应了呼唤,原因显而易见。我们当中成千上万的人纵身跨过了这一关。突然,它也呼唤了我,我回应了,再也没有回头。你的母亲也许也收到了呼唤,也许她就在化龙的边缘,但我没法确定。我只知道,你母亲本应该回应它的呼唤,但是她没有。说回今天,如果比阿特丽斯差点化龙,这只意味着她响应了出生以来便从未停止的呼唤。在她还是小婴儿的时候,我就能从她的脸上看出来。那孩子还在子宫里乱踢的时候,她身上就有了龙的可能。你真的想妨碍她的天性吗?”她喷出鼻息,“祝你好运。”

“这很荒谬。”我说。

街那端的龙开始唱歌,是一首摇篮曲。楼上的窗户打开,一个男人探出头来。“滚开!我告诉过你了!你之前走了,所以我们现在不需要你了!滚蛋,不然我就报警!”窗户嘭的一声关上了,玻璃随之震颤。那条龙似乎泄了气。她把头深深地埋进龙爪,颤抖着抽泣。

我怒视着姨母,双臂抱在胸前。“听着。这里是我的家,我有我的规矩,还有我的生活。比阿特丽斯是我的亲妹妹,我们只有彼此。明年,我就要读大学了,比阿特丽斯会和我一起走,这件事到此为止。你可以回到……回到你原来的地方。我们依靠自己可以过得很好。我们一直都过得很好。”说出这些话的时候,我知道并非如此。过去的两年半里,只有在别人付钱的时候,我们才过得很好。而事实是,我们其实并没有过得那么好。

没有正确的答案。但是,我又不能对着一条该死的龙说出我的疑虑。我调转脚步,跺着脚走回公寓。直到我拉开大门,我才意识到姨母在嘲笑我。我回头望向她,怒目而视。

“噢,亲爱的。你真的很像你母亲,计划宏大,却不考虑细节。”

我的脸在发烫。她怎么敢?

“你知道你母亲怎么付的大学学费吗?或者说,你知道是谁为她付的学费吗?”眼前的巨龙将未织的毛线卷成齐整的圆球,将钩针和毛衣放回硕大的手包。

我想说些什么,却说不出口。我当然知道,但这不是重点。我已经是大人,或者有了大人的感觉。但是,我在姨母身边停留越久,就越觉得自己像小孩。我越觉得自己像小孩,就越为此愤怒,从而表现得更像小孩。

玛拉歪着头,双手按着胸口。“毕竟,她是我的小妹。”她的眼睛闪烁着,“我什么都能为她做,什么都能为她牺牲。我放弃了热爱的工作,放弃了热爱的生活,我心甘情愿。”她摇头叹息,打开手包四下翻找,拿出一方手帕(其实是一条叠成手帕形状的围巾),轻轻擦拭眼泪。然后,她又从手包的外兜取出口红和镜子,开始补妆。她狠狠看了我一眼。“我离开了太久,没有尽到责任,我现在意识到了。”她顿了下,看了我许久。“我知道你很难接受,亚历克斯。但是,我们是一家人,你需要我,一直都需要我。现在,我回来了。”

真荒唐,我想,多谢你的好意。一条龙能提供什么帮助?一把火点着我的未来?飞着送比阿特丽斯上下学?在我看来,她唯一的目的是再次遗弃我们。我的生活,没有属于龙的余地。

“我不想——”

我本要告诉她,我不想从她身上取一分一毫。但是,几辆警车和消防车正从街角向我们赶来。姨母抬起头,呼唤其他的龙。

“克拉拉,亲爱的,”她说,“不能再逗留了。无论你家人他会不会回心转意,你都不能勉强。”姨母又转向我,手臂伸进手包的挂带,确保它套在了胳膊肘处。“我们明天再来。”

“不必劳烦。”我说。夹杂着风与热浪,翅膀巨大的呼啸声淹没了我的声音。尽管她们身形巨大,冲上天的速度却极惊人,后足一蹬,就震碎了行道,摇撼了大地。飞上天空后,姨母靠近另一条龙,她们的脖颈向前延伸,脑袋靠近彼此,下颌轻轻相依。她们的龙爪以一种在我看来不可思议的温柔彼此相握。

消防车和警车尖厉地急停下来,警官和消防员下车。龙在天空疾飞,掠过低矮的建筑和光秃秃的枝丫,滑进云朵,在夕阳如血的颜色中闪烁。她们——老天——太美了。我不自主地打了个寒战。然后,在喘息之间,她们消失不见,可能是藏进了云彩后面,或是某种魔法使然。关于龙的事是很难理解的。我确信我发出了声音——可能是轻微的喘气,或是负伤后的哀叹——因为有一位警官注意到了我。他的双眼发红,面颊潮湿,表情严肃。

“没什么好看的。”他说。

“什么?”我问。

“离开现场。”他声音冷硬。

我走进公寓。

第二天,我偷出瓦特先生的报纸,躲进学校的女卫生间翻阅。没有提到龙。一则报道称,几队警察被呼叫到现场,调查一起“可疑的骚乱”,仅此而已。我并不惊讶,毕竟,这事是上不了台面的。

亲爱的同事们:

首先,我要感谢敬爱的图书馆员,帮助我向你们传递此信。自从我因众议院非美活动调查委员会的行动而名声扫地,且遭到美国国立卫生研究院除名,距今已有一段时间。我失去了我的头衔、执照和实验室,但是保住了我的灵魂、道德和脊梁,维护了共事同侪与朋友的名誉和成果。这会是我最重要的成就。

包裹中是我的全部研究成果,皆在所谓的延长休假期间完成。我采取了另辟蹊径的研究方法,收集数据时也更大胆、更包容。游历期间,我多次受邀深入考察不同的龙的社群,并得到允许,可以进行广泛的采访。没错,与我们早期的假设相悖,龙的言语、认知和记忆功能都毫无受损。此外,我还对龙进行了全面的医学检查:检测血液指标、皮肤样本、基础体温(我们需要更好的温度计),绘制完整的齿列图,进行基本的神经测试,以及对心肺功能的全面分析。此外,针对龙的亚文化社会及情感结构,我做了详细的笔记。我很幸运,见证了十六次不同的化龙过程,其中五次是经过提前计划的,相关者能预感化龙过程的到来,也允许我收集大量数据。(照片在包裹内,影像资料可以在图书馆的地下室查看。你知道我说的是哪个。)

总之,如今我已经采访了世界各地超过一千条龙。我可以说,我们很多早期假设都是错误的。这个消息当然令人振奋。对于一位科学家来说,经历自身过往研究的证伪,并活跃在既定科学行将颠覆的时代是最美妙的事。正是在这样的时刻,研究者会发觉每一天的世界都比前一天更有趣。我可以肯定地讲一些事,比如说,化龙与做母亲没有任何关系——受采访的龙里面不到一半是母亲。化龙也与月经无关,我采访的龙里有232条已经绝经了,109条已经进行了全子宫切除手术。而且令人惊讶的是,有74条龙是因内心的强烈驱使,自主选择成为女人的,她们在出生时并没有被如此定义,但如今她们和女性没什么两样。她们同样变成了龙,就像她们的姐妹们一样。“霍拉旭,天地之大,还有许多事远非你的哲梦所及。”莎士比亚如此说。而我要告诉你们,他是对的。朋友们,我曾目睹过许多离奇怪事,我敢保证,还有更多的怪事即将发生。

我认为,我们即将面临另一场大规模的化龙事件。我无法断定时间,但是我确定它即将发生。我与聚居的龙们打交道多年,深知化龙事件对她们的家人、家庭乃至我国灵魂造成的危害。造成危害的并非化龙的过程,而是她们的离去,是国家为掩盖她们离去的事实而为自己编造的谎言。我认为,损毁文化的并非她们的离去,而是忽略这一事实所带来的压力,是遗忘的压力。但是,我想知道,如果人们可以不必遗忘,会发生什么?如果化龙的亲人的存在变得无法忽视,会发生什么?

朋友们,我恳请大家,阅读我的研究,分析我的成果,尽情地去批评。告诉我不妥之处,但务必严肃对待,并做好准备。你们的病人需要你们。你们的社区,你们的国家,乃至全世界,都需要你们。巨变要来了。

感谢你们的奉献!

亨利·甘茨

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页