饭饭TXT > 科幻恐怖 > 《Another MONSTER》作者:[日]浦泽直树【完结】 > 浦泽直树《Another MONSTER》.txt

第30章 法兰兹·波纳帕达

作者:日-浦泽直树 当前章节:5858 字 更新时间:2026-6-10 18:46

——二〇〇一年十二月 尼萨河畔亚布洛内茨

以下故事完全出自笔者的可怕想像,并没有任何根据。

身为苏台德人却站在同情捷克人的立场、并促使共产党政变成功的某位天才,他有个儿子爱上了一位捷克与德国混血的美丽姑娘,但那位姑娘却爱上了父亲。当这段注定是悲剧的爱情告终后,女子便嫁给了隔壁城镇的德裔捷克人。儿子对舍弃自己与母亲的父亲感到非常憎恨,于是便决定将夺走他人名字、破坏他人人格的方法拿到父亲身上实验。父亲的余生便在错乱与恐惧中结束了。

儿子的天才远超过父亲以上。他完成划时代的洗脑及人格改造理论,被党、军方、秘密警察延揽,并在国家的核心得到了自由行动的权力。

这时,他过去曾深爱的那位女子与他联络,表示希望能让自己的儿子成为职业军人。因为她丈夫是德裔,在捷克属于少数民族,这种人的孩子是很难进军校的。没想到他却爽外地答应了女子的请求。他见过那位女性的儿子后心想,等这位少年长大后,有个想做的实验刚好用在他身上。毕竟这位少年身上可是带着优异的基因啊……

他一直等待少年长大成人并加入军校。另一方面,他也在收集全捷克斯洛伐克拥有优秀基因的少女资料。其中他最欣赏的一个,就是原本在母亲肚子里时应该是双胞胎之一的那名少女。他试着让这位少女与邻近城镇的那位少年邂逅。这下子他终于可以试验让人与人相恋的方法了。正如他的计划,这两人结合在一起。只不过他的计划还是出现了瑕疵。虽说那不是无法预料,但所谓的小瑕疵就是指这两人彼此吐露真相,决定逃离这个实验。他毫不犹豫就把那个邻近城镇的少年处理掉了。之后他便对少女腹中的双胞胎产生了兴趣。

然而,还有另一个更大的实验瑕疵他没有发觉。他自己竟然爱上了这个可以当他女儿的实验对象,就像他父亲当年一样……

这就是笔者想像出来的恐怖故事。加上那个捷克与德国混血姑娘怀了父亲孩子的谣言如果是真的,这个想像的故事就更恐怖了。那位当初立志从军的少年,到底是谁的儿子呢……

事件变得剪不断理还乱……

终章

——二〇〇一年十二月 尼萨河畔亚布洛内茨

结束米罗修·普罗哈斯卡先生的采访后,笔者入住镇上的饭店,并将录音带的内容抄写成原稿。原本以为应该没什么旅客的这间饭店,隔壁房间却传来些微的物品搬动声。这时电话响起,笔者只好暂时放下手边的工作,拿起话筒。来电者原来是伦克警部。

他随便打完招呼后便直接问道:「你手边有《闇之多伦》跟《沉睡的怪物》这两本书吗?」

有的,笔者回答。

伦克先生又说:「你会不会觉得你明明以前没读过法兰兹·波纳帕达的作品,看到时却有种似曾相识的感觉?」

是啊,笔者回答。

「那你打开《闇之多伦》,注意一下里头的插画吧!」

笔者依他的话去做,瞬间就理解了对方的用意。

「《闇之多伦》的插画跟波纳帕达的画风非常像,所以波纳帕达的作品对你来说才没有那么特别。」

笔者说道:「但这部作品的插画不可能出自波纳帕达之手啊!波纳帕达八九年便停笔了,之后也完全没有其他新书。相对地,《闇之多伦》却是从八九年才开始出第一集的。」

「你说的对,所以那是出自一位画风跟波纳帕达很像的绘本作家——赫曼·弗尔。」

笔者感觉身体在发抖。

「可是我问过《闇之多伦》的出版商,他们说那本书的插画是作家菲利兹·温德勒自己画的。」

笔者拿着话筒的手掌冒出冷汗。

伦克先生静静地说道:「菲利兹·温德勒跟赫曼·弗尔是同一个人。」他随即压低音量,就好像在说悄悄话:「怪物就是他,你要当心一点!」

电话挂断了,笔者依旧感到愕然。

接着笔者的思考回路才开始运作,帮之前都没想过的这个问题提供解答。

赫曼·弗尔留给出版社的那个公寓地址,是位于维也纳东侧的普拉塔(公园)附近。普拉塔最醒目的地标就是那座大摩天轮了——也是电影《黑狱亡魂》的舞台。而为了伪装据说是同一人的菲利兹·温德勒之死,其手法确实非常启人疑窦。

没错,那位责任编辑对我所说的温德勒死亡经过,就跟电影《黑狱亡魂》的开头场景一模一样。和演员奥森·威尔斯饰演的哈利·莱姆一样是假装死亡。

电话这时再度响起——

已经没有时间了。

笔者拿起话筒,以为又是伦克警部打来。但电话另一头却传来一个低沉、深邃,难以形容的男子说话声。「你在找我吗?」他问。

「你就是赫曼·弗尔?」

「没错。」对方回答。

「你也是菲利兹·温德勒?」

「没错。」对方回答。

「你应该是『红玫瑰屋』里法兰兹·波纳帕达的学生之一吧?」

「错了,我是他『最优秀的学生』。」

「你从朗读会毕业以后,是在这个国家……我是指捷克的旧体制下工作吗?」

「没错。」

「为了隐瞒过去,你才要改名跟改变作品吧?」

「那是为了逃跑。」

「从谁那里逃跑?」

「从怪物……」他顿时换了个词汇,「从那个人身边逃跑。」

「波纳帕达是八一年来到西德的。你知道这件事吧?」

「我注意到了。我因为开始讨厌自己的工作,就瞬间从组织消失。我猜那个人是过来追我的。」

「你八九年为何要开始写《闇之多伦》?总不会是为了让波纳帕达知道自己的存在吧?」

男子叹了口气,说道:「读了那个人的《安宁的家》,我知道那个人已经罢手了,所以我觉得我已经得到了自由。」

「那九二年你为何要诈死?」

「因为八九年又有一个怪物来了,他开始寻找我。我知道他不会罢手。因此三年后,我决定再度潜入黑暗中。」

笔者问:「你说的另一个怪物,是指彼得·查培克吧?」

「没错。」

「但他找的人是赫曼·弗尔……那是你九八年才开始用的笔名,他怎么能事先预测到?」

「因为我之前就是用那个名字在这边活动。」

笔者感到很意外。原先以为菲利兹·温德勒——亦即赫曼·弗尔——就是另一个怪物,伦克先生也是这么推理的,但话筒那边的男子说话声却明显因恐惧而颤抖。难道还有个在他之上,跟约翰一样恐怖的怪物……

「九八年因为查培克死了,你才重新使用原本的赫曼·弗尔进行创作。因为你觉得已经安全了吧?」

他说:「名字愈少愈好。因为全部都已经结束了。」

笔者开始有点同情对方了,但最重要的疑问尚未获得解决。

「你与『斧头杀人魔』古斯塔夫·科特曼有何关联?」

「科特曼?」

「是的,科特曼。」

「啊,那是我养了一年左右的家伙。他是《闇之多伦》的死忠支持者,还寄了好几次信给我。我读着读着,就知道他是我们这种人。于是我仔细观察他,趁他有危难时出手相助。」

「他在圣乌苏拉医院杀了三个人以后就自杀了……这应该是你指示的吧?」

「…………」

「那么你最后想灭口的人物果然是奥伊根·摩克,或者应该说雅罗斯拉夫·查列克罗!你杀了他,但手臂也因此受伤,所以才会去医院包扎。之后,你便派遣科特曼去解决医院看过你长相的那三人。」

「摩克跟我一样……不,应该说跟以前的我一样,想要在退休后过着平静的生活。他根本没打算找我麻烦。」

笔者感到思绪一片混乱……既然如此,他为什么要杀摩克?

「因为他是最后一个认识我的人。只要他不在了,所有事都会结束。包括波纳帕达与查培克也是一样,他们都不在了。」

笔者明白他接下来想说什么了。这也是他会主动打来的理由。

「四年前,当我去布拉格时,不知为何,我竟然主动走向自己最害怕的那个『红玫瑰屋』。在熊熊烈火中,他现身了。他解放了我,让我停止逃跑。所以我才一边创作绘本,希望能活得跟他一样。」男子的说话声似乎带着笑意。

「最后只会剩下……结束的风景,而那里面只有我跟他两人。」

笔者拿话筒的手开始发抖了。一定要找伦克前警部帮忙才行,不然就打给吉兰医师吧!

男子这时像是在说悄悄话般地说道:「我有个东西想让你看。」

笔者猛然回过神,「什么呢?」

「我新作的草稿,等一下就拿给你。」

「什么时候?你什么时候要过来?」

「现在。」

「现在?你人在哪里啊?」

「就在你隔壁的房间。」

后记

译者后记

以上就是维纳·韦伯先生的著作——《Another Monster》的全部译文。

韦伯先生还没能来得及将原稿整理完毕,人就消失了。最后一章的后半段并没有写成稿子,而是从韦伯先生的录音带里抄录出来。

十二月廿四日——也就是韦伯先生失踪的两天后,这卷录音带才在捷克尼萨河畔亚布洛内茨的鹈鹕饭店中庭被人发现。警察听完录音带后立刻去搜索住在他隔壁房间的人,这才发现对方当天晚上就已经退房了。

虽然是很明显的犯罪事件,但韦伯先生的房间里并没有打斗或流血的痕迹。身为本书的译者,在此祈祷将来还能看见韦伯先生健康平安地出现。

与韦伯先生意气相投,并为约翰事件提供本书诸多材料的共同执笔者——浦沢直树先生,也衷心希望韦伯先生能安然无恙。浦沢先生为了调查清楚事件真相,目前正考虑亲自前往波希米亚一趟。

话说回来,警方在韦伯先生投宿的地点发现了两样奇怪的物品。

第一样是在旅馆准备的便条纸上,有人用铅笔草草画下了人像的速写。至于这个人看起来像谁,就请各位读者自行判断吧!

另外一样则是绘本的草稿。没错,正是那本奇怪的童话书(?)《苏醒的怪物》……为什么那种东西会被留在房间里?是谁摆放的?继续推测下去可能会得到很恐怖的结论。我与韦伯先生书籍的版权拥有者——奥地利的伊第出版社讨论过,并得到了韦伯先生家属的许可,将该绘本的草稿原封不动附在本书后。

自一九八六年起横跨十年以上,让全德国陷入恐慌的约翰·李贝特事件,至今依然尚未完全解决。官方的说法虽然是约翰陷入了重度昏迷,但或许他已经清醒过来自杀了,亦或是被当局灭口了,也可能像十年前一样再度逃亡。总之各种谣言可说是没有一天平息过,约翰带来的黑暗就是如此深邃且无边无境。

在所有已经出版的「约翰相关书籍」中,应该没有一本像本书般如此忠实呈现事件的原貌吧。为了不让韦伯先生的努力白费,希望德国、奥地利,以及捷克警方能通力合作,早日将约翰事件、科特曼事件以及奥伊根,摩克事件三者间的关连与真相查个水落石出。

当我在进行翻译时,奥地利的一个朋友打电话给我,表示萨尔斯堡警方已正式宣布,要将科特曼与摩克事件视为同一个案子,重启调查。衷心期盼他们能尽速侦破此案。

最后,我要感谢在翻译德文的过程中,财团法人德日推理文学交流协会的汉斯·克拉先生亲切地提供我建议,此外还有事先帮我翻译捷克文的翻译家彼得·赫利先生、小学馆Big Comic Original的副主编赤名英之、主编铃木总一郎,以及负责编辑校阅的新村德之先生,我在此一并致上最高的谢意。

当然也不能漏掉,本书的共同作者浦沢直树先生。关于翻译,浦沢先生给了我相当多指教。受到他诸多照顾,顺便借这个场合表达我的感谢。

二〇〇二年三月末

长崎尚志

参考文献

《世界现代史26 匈牙利·捷克斯洛伐克现代史》矢田俊隆著,山川出版社,一九七八年

《购买自由 l963柏林密约》克莱思孝子著,文艺春秋,一九八七年

《捷克与德国爱恨纠葛的关系》大鹰节子著,读卖新闻社,一九九八年

《捷克悔恨史》佐藤昌盛著,同步出版会,一九八三年

《德国里的土耳其移民社会的证词》野中惠子著,拓殖书房,一九九三年

《史塔西(前东德秘密警察)的犯罪》桑原草子,中央公论社,一九九三年

《德国导览》渡边重范编,早稻田大学出版部,一九九七年

《心理搜查官伦敦杀人档案》大卫·康特著,吉田利子译,草思社,一九九六年

《TRUE CRIME系列4 未解决杀人事件》时代生活公司编,北代晋一译,同朋舍出版,一九九五年

《「尸体之庭」又名「恐怖之馆」杀人事件》柯林·威尔森著,铃木晶译,文化社,一九九七年

《杀人百科(修订版)》柯林·威尔森著,大庭忠男译,弥生书房,一九六三年

《MONSTER》浦沢直树著,小学馆,一九九五年~二〇〇二年

《没有名字的怪物》艾蜜儿·薛贝著,浦沢直树译,小学馆,一九九九年

小说下载尽在http://bbs.txtnovel.com---书香门第【blythe1122】整理

附:【本作品来自互联网,本人不做任何负责】内容版权归作者所有!

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体大小
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
首 页 < 上一章 章节列表 下一章 > 尾 页